• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 52
  • 1
  • Tagged with
  • 53
  • 53
  • 24
  • 23
  • 23
  • 22
  • 21
  • 21
  • 19
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

Construções negativas em sateré-mawé

Carneiro, Denize de Souza 29 February 2012 (has links)
Cette dissertation présente une description et une analyse de la négation en sateré-mawé. Cette langue est parlée par les Sateré-Mawé, qui comptent une population de 10.477 (FUNASA, 2010) personnes et vivent dans la Terre Indigène Andirá-Marau, située à la devise des états de l'Amazone et du Pará. C‟est a partir des études de la Linguistique Descriptive et Tipologique, sous la perspective théorique du Fonctionnalisme Structurelle, principalement, de André Martinet (1964), Claude Hagège (1982), Gilbert Lazard (1994), Denis Creissels (2006 et 2010); et de Benveniste (1989 et 2005), Payne (1997) et Touratier (2007), que nous cherchons comprendre les mecanismes morfosyntaxiques de la négation en sateré-mawé. A partir de l'analyse d'un corpus constitué d‟énoncés négatifs selectionés dans des narratives orales, énoncées dans de différents contextes réels de communication, bien comme dans de divers textes écrits par des enseignants indigènes, nous constatons que la négation en sateré-mawé se réalise par l'emploi de différents morphèmes, à savoir: a) un morphème pour nier des déclarations assertives; b) un morphème employé pour nier des énoncés impératifs; c) un morphème employé pour nier des énoncés optatives. Encore dans le contexte de ce travail, nous présentons une analyse préliminaire de l'organisation de l‟énoncé au niveau enunciatif-hierarchique, à partir de laquelle nous constatons que la négation en sateré-mawé présente le trace inhérentement focal. / Esta dissertação apresenta uma descrição e análise da negação em sateré-mawé. Esta língua é falada pelos Sateré-Mawé, que somam uma população de 10.477 pessoas e vivem na Terra Indígena Andirá-Marau, situada na divisa dos estados do Amazonas e do Pará. A partir do arcabouço teórico dos estudos da Linguística Descritiva e Tipológica, sob a perspectiva teórica do Funcionalismo Estrutural, com base, principalmente, em André Martinet (1964), Claude Hagège (1982), Gilbert Lazard (1994), Denis Creissels (2006 e 2010); como também em Benveniste (1989 e 2005), Payne (1997) e Touratier (2007), buscamos compreender os mecanismos morfossintáticos da negação em sateré-mawé. A partir da análise de um corpus constituído pela seleção de enunciados negativos em narrativas orais, enunciadas em diferentes contextos reais de comunicação, como também em diversas narrativas escritas por falantes dessa língua, constatamos que a negação em sateré-mawé se realiza mediante o emprego de diferentes morfemas descontínuos, a saber: a) um morfema para negar enunciados assertivos; b) um morfema empregado para negar enunciados imperativos; um morfema empregado para negar enunciados optativos. Ainda no âmbito deste trabalho, apresentamos uma análise preliminar da organização do enunciado no nível enunciativo-hierárquico, a partir da qual constatamos que a negação em sateré-mawé apresenta o traço inerentemente focal. / Mestre em Linguística
42

Diversidade linguística brasileira, as línguas páno e suas características ergativas

Abreu, Paulo Sérgio Reis de 31 March 2008 (has links)
Submitted by Erika Demachki (erikademachki@gmail.com) on 2014-11-07T15:56:54Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Paulo Sérgio Reis de Abreu - 2008.pdf: 19212729 bytes, checksum: cc4d286cde719e37f438ab185b4ae4e3 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Approved for entry into archive by Erika Demachki (erikademachki@gmail.com) on 2014-11-07T15:57:12Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Paulo Sérgio Reis de Abreu - 2008.pdf: 19212729 bytes, checksum: cc4d286cde719e37f438ab185b4ae4e3 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-11-07T15:57:12Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Paulo Sérgio Reis de Abreu - 2008.pdf: 19212729 bytes, checksum: cc4d286cde719e37f438ab185b4ae4e3 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2008-03-31 / This work focuses on Brazilian linguistic diversity and, within it, the Páno family, from which was pointed out, under the grammatical point of view, the operation of the case systems. The study consists of an introduction, three chapters, a conclusion, bibliography and three appendices. Chapter 1 brings historical information on the linguistic diversity in Brazil at the time of the Portuguese incursion, the present situation of our languages, the methods for linguistic classification and its application on the Brazilian indigenous languages, and also aims at pointing out the importance of the descriptive linguistic studies of our autochthonous languages. Chapter 2 deals specifically with the Páno family, with the history of how the region where it is situated in South-West Amazonia was populated, with the various Páno people situated in Brazil, with classificatory efforts, with studies already carried out by Brazilian researchers, and also searches for establishing a vision of the genetic relationships between those different languages. The chapter 3 brings theoretical information on the study of ergativity, based on Dixon (1994), as well as an analysis of this grammatical phenomenon carried out by Lyons (1968). Afterwards, still in the chapter 3, the case systems from ten Páno languages are summarily observed, as well as the split in the case marking system in some of these languages. The appendices contain: 1) maps of the Amazon region and of the State of Acre, Brazil; 2) symbols of the International Phonetic Alphabet; 3) a updated survey, based on Rodrigues (1986/1994), (1997) and (2005), of all indigenous languages still spoken in Brazil (organized into linguistic families and stocks), number of speakers, location and index of languages. / Este trabalho enfoca a questão da diversidade linguística brasileira e, dentro dela, a família Páno, da qual se destacou, do ponto vista gramatical, o funcionamento do sistema de casos. O estudo é composto de uma introdução, três capítulos, conclusão, bibliografia e três apêndices. O capítulo 1 traz subsídios históricos sobre a diversidade linguística à época da chegada dos portugueses, a situação atual de nossas línguas, os métodos de classificação linguística e sua aplicação nas línguas indígenas brasileiras, e ainda procura ressaltar a importância dos estudos linguísticos descritivos de nossas línguas autóctones. O capítulo 2 cuida especificamente da família Páno, da história do povoamento da região que ela ocupa na Amazônia Sul-Ocidental, dos diversos povos Páno situados no Brasil, dos esforços classificatórios, dos estudos já realizados por pesquisadores brasileiros, e também procura estabelecer uma visão das relações genéticas entre essas diversas línguas. O capítulo 3 traz subsídios teóricos para o estudo da ergatividade, com base em Dixon (1994), além de uma análise desse fenômeno gramatical empreendida por Lyons (1968). Em seguida, no mesmo capítulo 3, os sistemas de casos de uma dezena de línguas Páno são sumariamente observados, bem como a cisão no sistema de casos em algumas dessas línguas. Os apêndices compreendem: 1) mapas da região amazônica e do Acre; 2) símbolos do Alfabeto Fonético Internacional; 3) um levantamento atualizado, com base em Rodrigues (1986/1994), (1997) e (2005), de todas as línguas indígenas ainda faladas no Brasil (organizadas em troncos e famílias), número de falantes, localização e índice de línguas.
43

O impacto da língua portuguesa na atitude linguística das crianças Karajá de Bdeburè / The impact of the Portuguese language on the linguistic attitude of the children Karajá de Bdeburè

Souza, Lorenna Isabella Pereira 18 August 2017 (has links)
Submitted by Franciele Moreira (francielemoreyra@gmail.com) on 2017-09-15T17:05:28Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Lorenna Isabella Pereira Souza - 2017.pdf: 4409514 bytes, checksum: 5dafff3ea7692a0b7520ac3691e1d498 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-09-18T11:47:59Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Lorenna Isabella Pereira Souza - 2017.pdf: 4409514 bytes, checksum: 5dafff3ea7692a0b7520ac3691e1d498 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-18T11:47:59Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Lorenna Isabella Pereira Souza - 2017.pdf: 4409514 bytes, checksum: 5dafff3ea7692a0b7520ac3691e1d498 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-08-18 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / This is a pioneering study of the Karajá indigenous community of Bdeburè village. This community was formed in 2001 by indigenous people who migrated from the former and now extinct Tytema village, which was located on Bananal Island, Mato Grosso state, to another territory that is very close to the city of Aruanã, in the state of Goiás. Other indigenous people who lived in Buridina were also joined, another Karajá village is also near the city of Aruanã (GO). This paper aims to describe the sociolinguistic reality of the Bdeburè community, as well as to investigate the feelings and linguistic attitudes of its members. It is known that linguistic attitudes have a great influence on the process of linguistic change in a diglossia environment, so it is our intention to observe how this environment and the Portuguese language are interfering in the linguistic attitudes of adults, but especially of children, who guarantee the future vitality of the minority language in the community. To that end, we will rely on authors who reflect on situations of linguistic conflict, diglossic environment and vitality of minority languages, such as the authors Grosjean (1982), Hamel (1984, 1988, 1993, 2003), Pimentel da Silva (2009; 2015), Meliá (1988) and Maturana (2002). As this work presupposes a research that involves feelings and attitudes, we chose as main research methodology the transmetology (MALDONADO, 2008), which allows the sum of diversified research methods that best fit the objectives of the study. Among the several methods that participated in the construction of the methodology, we highlight the ethnography (GEERTZ, 2015) and the interviews of a deep and participatory nature (HAMEL, 1988; MOREIRA and CALEFFE, 2008). Although not definitive, the results point to positive attitudes on the part of the Bdeburè natives, both adults and children, which favors linguistic vitality. However, the hostile and diglossic environment that the non-indigenous community represents puts at risk the continuity of positive attitudes, especially regarding children who are subject to a monolingual non-indigenous education in Portuguese. For this reason, this work also strives to demonstrate the great importance of bilingual intercultural education for the maintenance of positive linguistic attitudes that contribute directly to the linguistic vitality of the Karajá language in Bdeburè. / Este é um estudo pioneiro sobre a comunidade indígena Karajá da aldeia Bdeburè. Esta comunidade foi formada em 2001 por indígenas que migraram da antiga e já extinta aldeia Tytema, que se localizava na Ilha do Bananal, no estado do Mato no estado de Goiás. Juntaram-se a eles, também, outros indígenas que viviam na aldeia Buridina, também Karajá. Este trabalho dispõe-se a descrever a realidade sociolinguística da comunidade de Bdeburè, bem como investigar os sentimentos e atitudes linguísticas de seus integrantes. Sabe-se que as atitudes linguísticas têm grande influência no processo de mudança linguística em ambiente diglóssico. Por isso, este estudo buscou apontar as diferentes maneiras que este ambiente e, também, a língua portuguesa interferem nas atitudes linguísticas dos adultos e, principalmente, das crianças, que garantem a futura vitalidade da língua minorizada na comunidade. Para isso, este estudo embasou-se teoricamente em autores que refletem sobre questões de conflito linguístico, de ambiente diglóssico e de vitalidade de línguas minorizadas, como Grosjean (1982), Hamel (1984; 1988; 1993; 2003), Pimentel da Silva (2001; 2009; 2013; 2015), Meliá (1988) e Maturana (2002). Como este trabalho pressupõe uma pesquisa que envolve sentimentos e atitudes, optou-se, como principal metodologia de pesquisa, a denominada transmetodologia (MALDONADO, 2008), a qual permite a soma de diversificados métodos de pesquisa que melhor se adaptem aos objetivos do estudo. Entre os diversos métodos que participaram da construção da metodologia, destacamos a etnografia (GEERTZ, 2015) e as entrevistas de caráter profundo e participativo (HAMEL, 1988; MOREIRA e CALEFFE, 2008). Os resultados apontam para atitudes positivas por parte dos Karajá de Bdeburè, tanto adultos quanto crianças, o que favorece a vitalidade linguística. Entretanto, o ambiente hostil e diglóssico que a comunidade não indígena representa coloca em risco a continuidade das atitudes positivas, principalmente, quanto às crianças, que estão submetidas a uma educação não indígena monolíngue e monocultural, em língua portuguesa. Por esse motivo, este trabalho se empenhou, também, em demonstrar a grande importância da educação intercultural bilíngue para a manutenção das atitudes linguísticas positivas que colaboram diretamente para a vitalidade linguística da língua Karajá em Bdeburè.
44

Aspectos da glotalização na língua Dâw: um estudo de fonética experimental / Aspects of glottalization in Dâw: an experimental phonetics study

Barboza, Lucas Cavalini 12 May 2017 (has links)
Esta dissertação analisa alguns aspectos fonéticos e fonológicos das consoantes glotalizadas da língua Dâw. Argumenta-se a favor da proposta de que, na língua Dâw, a glotalização é uma propriedade segmental e distintiva, conforme descrito por Martins (2004), restrita à classe das consoantes soantes. Observa-se mais de uma forma fonética nas consoantes glotalizadas, que incluem, sobretudo, fonação rangeada e voz áspera (ESLING; HARRIS, 2003). Quando comparadas às consoantes simples equivalentes, as consoantes glotalizadas são, em geral, mais curtas, têm forma de onda dos ciclos glotais mais irregular, H1H2 menor e frequência fundamental mais alta (nos casos sem rangeado). Exceto pelos níveis de frequência fundamental, as propriedades acústicas dos segmentos vizinhos não são afetadas. A glotalização confina-se ou manifesta-se com maior intensidade nas partes das consoantes que se encontram mais distantes das vogais adjacentes, padrão que também foi notado em outras línguas do mundo (PLAUCHÉ et al., 1998). Verificou-se que o aumento de frequência fundamental causado pela glotalização não provoca restrições no sistema tonal da língua Dâw e que os níveis de frequência fundamental dos tons lexicais são priorizados. A confirmação fonética do processo de redução silábica descrito por Martins (2004) permite defender que a glotalização e a oclusiva glotal compartilham o mesmo traço ou se definem por gestos semelhantes, sobretudo porque a comparação das características de ambas e a avaliação das consoantes soantes vizinhas de oclusivas glotais reforçam a semelhança. Entretanto, não há dados suficientes para sustentar a proposta de Martins (2005) de que as consoantes glotalizadas da língua Dâw originaram-se simplesmente da incorporação de traços das oclusivas glotais pelas consoantes simples. Por fim, observou-se que as ocorrências das formas da glotalização se relacionam com a nasalidade dos segmentos e com o sexo e a faixa etária dos falantes. A relação entre nasalidade e forma da glotalização, assim como o padrão temporal das consoantes glotalizadas, talvez possam ser explicados por fatores aerodinâmicos ou perceptuais (GORDON; LADEFOGED, 2001). Entretanto, este estudo não pôde avançar na compreensão da motivação desses fatos. A relação entre sexo, faixa etária e forma da glotalização não indica mudança em curso e demanda uma pesquisa sociolinguística mais aprofundada. / This thesis analyses some phonetic and phonological aspects of the glottalized sonorants of Dâw language. It argues in favor of the proposal that characterizes glottalization in Dâw language as a contrastive and a segmental property restricted to the class of the sonorant consonants (MARTINS, 2004). It describes more than one phonetic form for the glottalized consonants, mainly including creaky voice and harsh voice (ESLING; HARRIS, 2003). In general, the glottalized consonants are shorter, their glottal cycles have a more irregular waveform, they have smaller H1H2 and higher fundamental frequency (when creaky voice is absent) than the correspondent plain consonants. Except for the fundamental frequency levels, glottalization does not affect the acoustic properties of the neighbor segments. Glottalization is limited to or appears more noticeably in the parts of the consonants that are found at a greater distance from the neighbor vowels, a pattern that was also found in other languages (PLAUCHÉ et al., 1998). It was found that the increase in the fundamental frequency caused by glottalization does not restrict the tonal system in Dâw and the fundamental frequency levels of the lexical tones are prioritized. The phonetic confirmation of the process of syllable reduction described by Martins (2004) allows us to defend that glottalization and the glottal stop share the same feature or are defined by similar gestures, especially because the similarity is reinforced by the phonetic comparison between both phonemic entities and by the evaluation of the sonorant consonants in the neighborhood of the glottal stops. However, there is not sufficient information to sustain the proposal of Martins (2005) that the glottalized consonants in Dâw were originated merely from the incorporation of the glottal stop features by the plain consonants. Finally, this thesis notes that the occurrences of the glottalization types relate with the nasalization of the segments and the sex and the age group of the speakers. The relation between nasalization and glottalization type, as well as the glottalization timing, perhaps can be explained by aerodynamic and perceptual factors (GORDON; LADEFOGED, 2001). Nevertheless, this study was not able to deepen the understanding of the reasons for the aforementioned facts. The relation between sex, age group and glottalization type does not imply an ongoing change and demands further sociolinguistic research.
45

Aspectos da glotalização na língua Dâw: um estudo de fonética experimental / Aspects of glottalization in Dâw: an experimental phonetics study

Lucas Cavalini Barboza 12 May 2017 (has links)
Esta dissertação analisa alguns aspectos fonéticos e fonológicos das consoantes glotalizadas da língua Dâw. Argumenta-se a favor da proposta de que, na língua Dâw, a glotalização é uma propriedade segmental e distintiva, conforme descrito por Martins (2004), restrita à classe das consoantes soantes. Observa-se mais de uma forma fonética nas consoantes glotalizadas, que incluem, sobretudo, fonação rangeada e voz áspera (ESLING; HARRIS, 2003). Quando comparadas às consoantes simples equivalentes, as consoantes glotalizadas são, em geral, mais curtas, têm forma de onda dos ciclos glotais mais irregular, H1H2 menor e frequência fundamental mais alta (nos casos sem rangeado). Exceto pelos níveis de frequência fundamental, as propriedades acústicas dos segmentos vizinhos não são afetadas. A glotalização confina-se ou manifesta-se com maior intensidade nas partes das consoantes que se encontram mais distantes das vogais adjacentes, padrão que também foi notado em outras línguas do mundo (PLAUCHÉ et al., 1998). Verificou-se que o aumento de frequência fundamental causado pela glotalização não provoca restrições no sistema tonal da língua Dâw e que os níveis de frequência fundamental dos tons lexicais são priorizados. A confirmação fonética do processo de redução silábica descrito por Martins (2004) permite defender que a glotalização e a oclusiva glotal compartilham o mesmo traço ou se definem por gestos semelhantes, sobretudo porque a comparação das características de ambas e a avaliação das consoantes soantes vizinhas de oclusivas glotais reforçam a semelhança. Entretanto, não há dados suficientes para sustentar a proposta de Martins (2005) de que as consoantes glotalizadas da língua Dâw originaram-se simplesmente da incorporação de traços das oclusivas glotais pelas consoantes simples. Por fim, observou-se que as ocorrências das formas da glotalização se relacionam com a nasalidade dos segmentos e com o sexo e a faixa etária dos falantes. A relação entre nasalidade e forma da glotalização, assim como o padrão temporal das consoantes glotalizadas, talvez possam ser explicados por fatores aerodinâmicos ou perceptuais (GORDON; LADEFOGED, 2001). Entretanto, este estudo não pôde avançar na compreensão da motivação desses fatos. A relação entre sexo, faixa etária e forma da glotalização não indica mudança em curso e demanda uma pesquisa sociolinguística mais aprofundada. / This thesis analyses some phonetic and phonological aspects of the glottalized sonorants of Dâw language. It argues in favor of the proposal that characterizes glottalization in Dâw language as a contrastive and a segmental property restricted to the class of the sonorant consonants (MARTINS, 2004). It describes more than one phonetic form for the glottalized consonants, mainly including creaky voice and harsh voice (ESLING; HARRIS, 2003). In general, the glottalized consonants are shorter, their glottal cycles have a more irregular waveform, they have smaller H1H2 and higher fundamental frequency (when creaky voice is absent) than the correspondent plain consonants. Except for the fundamental frequency levels, glottalization does not affect the acoustic properties of the neighbor segments. Glottalization is limited to or appears more noticeably in the parts of the consonants that are found at a greater distance from the neighbor vowels, a pattern that was also found in other languages (PLAUCHÉ et al., 1998). It was found that the increase in the fundamental frequency caused by glottalization does not restrict the tonal system in Dâw and the fundamental frequency levels of the lexical tones are prioritized. The phonetic confirmation of the process of syllable reduction described by Martins (2004) allows us to defend that glottalization and the glottal stop share the same feature or are defined by similar gestures, especially because the similarity is reinforced by the phonetic comparison between both phonemic entities and by the evaluation of the sonorant consonants in the neighborhood of the glottal stops. However, there is not sufficient information to sustain the proposal of Martins (2005) that the glottalized consonants in Dâw were originated merely from the incorporation of the glottal stop features by the plain consonants. Finally, this thesis notes that the occurrences of the glottalization types relate with the nasalization of the segments and the sex and the age group of the speakers. The relation between nasalization and glottalization type, as well as the glottalization timing, perhaps can be explained by aerodynamic and perceptual factors (GORDON; LADEFOGED, 2001). Nevertheless, this study was not able to deepen the understanding of the reasons for the aforementioned facts. The relation between sex, age group and glottalization type does not imply an ongoing change and demands further sociolinguistic research.
46

As vogais médias pretônicas nas capitais da região norte do Brasil

DIAS, Marcelo Pires January 2012 (has links)
Submitted by Carmen Torres (carmensct@globo.com) on 2018-01-31T19:37:54Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_VogaisMedias Pretonicas.PDF: 2441141 bytes, checksum: 943b0b47b8aeb6b8cc7f359ed73d3b98 (MD5) / Approved for entry into archive by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2018-02-02T17:41:31Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_VogaisMedias Pretonicas.PDF: 2441141 bytes, checksum: 943b0b47b8aeb6b8cc7f359ed73d3b98 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-02-02T17:41:31Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_VogaisMedias Pretonicas.PDF: 2441141 bytes, checksum: 943b0b47b8aeb6b8cc7f359ed73d3b98 (MD5) Previous issue date: 2012 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / A presente dissertação tem por objetivo descrever o comportamento das vogais médias pretônicas <e> e <o> com base no falar de informantes de seis capitais da região Norte do Brasil, a saber: Belém-PA, Manaus-AM, Rio Branco-AC, Macapá-AP, Porto Velho-RR e Boa Vista-RO. A pesquisa se justifica pela importância de se descrever a variedade do português brasileiro falado na Amazônia brasileira e por contribuir para descrição linguística do português brasileiro (PB). Foram usados dados dos questionários fonético-fonológico (QFF) e semântico-lexical (QSL), instrumentos de coleta dos dados do Atlas Linguístico do Brasil (ALiB). Os dados foram transcritos a partir do uso do Transcriber e, em seguida, submetidos ao uso do programa de regra variável Varbrul que forneceu os pesos relativos úteis para a análise e reflexão linguística variacionista. Os grupos de fatores instituídos para a descrição e análise linguística do comportamento das médias pretônicas foram os seguintes: natureza da vogal tônica, distância entre a vogal tônica e pretônica, segmento do onset da pretônica, segmento do onset da sílaba seguinte, sexo, escolaridade, faixa etária e procedência do informante. Foram encontradas as variantes [i], [e] e [ɛ] para variável <e>. Para <o> encontrou-se [u], [o] e [ɔ]. Os resultados apontam [e] e [o] como as variantes mais frequentes no falar do Norte do país. / This dissertation aims to describe the behavior of the middle unstressed vowels <e> <o> based on informants speech of six capitals of northern Brazil, namely: Belém (PA), Manaus (AM), Rio Branco (AC) , Macapa (AP), Porto Velho (RO) and Boa Vista (RR). The research is justified by the importance of describing the variety of Brazilian Portuguese spoken in the Brazilian Amazon and for contributing to linguistic description of the Brazilian Portuguese (BP). We used data from the phoneticphonological (QFF) and lexical-semantic questionnaires (QSL), instruments of data collection of the Linguistic Atlas of Brazil (ALiB). The data were transcribed with the use of Transcriber and then subjected to the use of the variable rule program VARBRUL which provided the relative weights useful for the analysis and variationist linguistic reflection. The groups of established factors for the description and linguistic analysis of the behavior of middle back unstressed vowels were the following: the nature of the stressed vowel, the distance between the stressed and unstressed vowel, the unstressed onset segment, the following syllable onset segment , gender, education , age and origin of the informant. Variants [i], [e] and [ɛ] were found to variable <e>. To <o> we found [u] [o] and [ɔ].The outcomes show [e] and [o] as the most frequent variants in the speech of northern Brazil.
47

Estratégias de relativização e classe de palavra: um estudo tipológico-funcional

D'Alarme Gimenez, Amanda [UNESP] 28 July 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:19Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2011-07-28Bitstream added on 2014-06-13T20:48:42Z : No. of bitstreams: 1 dalarmegimenez_a_me_sjrp.pdf: 444004 bytes, checksum: 2a31269403a653a8b2801e85d0d3954e (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este trabalho estuda a relação entre a modificação sintática mediante o uso de orações relativas e de adjetivos e a organização morfossintática das línguas da amostra no que se refere às classes de palavras, com o intuito de conduzir a uma generalização tipológica. A hipótese que se investiga é a da possível correlação entre ausência de adjetivo como classe de palavra e ausência de oração relativa como construção a serviço da modificação nominal. A principal consequência dessa correspondência é a de o nome assumir a função modificadora do adjetivo e a construção nominalizada, a função modificadora da oração relativa. Assim, duas situações alternativas são investigadas nesta pesquisa, já que parece tanto improvável que uma língua empregue uma estratégia de relativização diferente de nominalização quando ela não dispõe de adjetivos enquanto classe morfológica como provável a situação inversa, em que a ausência de adjetivos é suprida por uma oração relativa no papel de modificador nominal. Para a realização deste trabalho, adota-se o enfoque funcional, essencialmente empírico, e os dados coletados são analisados por meio de comparação translinguística. O levantamento dos dados foi realizado em duas etapas: a primeira se refere à descrição da oração relativa em cada língua indígena, destacando a estratégia de relativização empregada por ela; e a segunda, à descrição das classes de palavra nessas línguas, especialmente a dos adjetivos e a dos advérbios, posições sintaticamente mais complexas. Por se tratar de uma investigação de cunho tipológico, o corpus de análise deve ser representativo, ou seja, as línguas que o compõem devem ser distantes genética, geográfica e tipologicamente. O corpus deste trabalho é composto por 30 línguas indígenas, previamente descritas em gramáticas, teses ou em outros... / This paper studies both the relationship between syntactic modification through the use of relative clauses and adjectives and the morphosyntactic organization of the sample languages with respect to parts of speech, in order to lead to a typological generalization. In this sense, the hypothesis under investigation is the possible correlation between the absence of the adjective as a word class and the absence of relative clauses as a construction for the nominal modification. The main consequence of this correspondence is that the noun assumes the modifier function of the adjective and that the nominalized construction assumes the modifier function of the relative clause. Thus, two alternative scenarios are investigated in this research, since it seems unlikely that a language employs a strategy of relativization different from the nominalization one when it does not have adjectives as a morphological class as likely the reverse situation, in which the absence of adjectives is supplied by a relative clause on the role of a nominal modifier. For this work, we adopt the functional approach, essentially empirical, in which data is collected by means of translingual comparison. The data collection was conducted in two stages: the first refers to the description of the relative clause in every Indian language, highlighting the strategy of relativization employed by it; and the second refers to the description of word classes in these languages, especially adjectives and adverbs, which take positions that are syntactically more complex. Because this is a typological investigation, the corpus of analysis must be representative, i.e. the languages under investigation must be genetically, geographically and typologically distant. The corpus of this work consists of 30 indigenous languages, previously described in grammar books, theses or in other descriptive materials such as manuals... (Complete abstract click electronic access below)
48

Análise de livros didáticos do povo indígena Mebêngôkre

QUARESMA, Francinete de Jesus Pantoja 30 August 2012 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2014-01-28T18:07:38Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_AnaliseLivrosDidaticos.pdf: 2691848 bytes, checksum: 3bcd0016ebb2dd10e7aa7bc40fed162f (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2014-01-30T16:10:53Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_AnaliseLivrosDidaticos.pdf: 2691848 bytes, checksum: 3bcd0016ebb2dd10e7aa7bc40fed162f (MD5) / Made available in DSpace on 2014-01-30T16:10:53Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_AnaliseLivrosDidaticos.pdf: 2691848 bytes, checksum: 3bcd0016ebb2dd10e7aa7bc40fed162f (MD5) Previous issue date: 2012 / SEDUC/PA - Secretaria de Estado de Educação / Dans ce mémoire nous décrivons et analysons les manuels didactiques du peuple indigène Mèbêngôkre, afim de vérifier ce qui se produit comme manuel didactique pour les communautés indigènes qui parlent cette langue. Cette recherche, de nature bibliographique, s'est appuyée sur les références théoriques de la Sociolinguistique, de la Linguistique Appliquée, de la Linguistique Descriptive, de la Linguistique Textuelle et de l'Éducation pour analyser les données. Le mémoire est structuré en trois chapitres. Le premier chapitre s'occupe des questions liées aux peulples indigènes, tels que la formation socioculturel des Mèbêngôkre, leur langue, l'éducation scolaire indigène et la formation de l'enseignant indigène. Le deuxième chapitre aborde les questions de littératie, en distinguant les sociétés des cultures orales et des cultures écrites, en discutant l'alphabétisation et en caractérisant les manuels scolaires, en particulier des manuels didactiques indigènes. Le troisième chapitre présente la description et l'analyse des manuels didactiques Me Banhõ Pi'ôk et Livro de Língua Portuguesa. L'analyse des données révèle que, en dépit de plusieurs changements dans le scénario pédagogique indigène avec la préparation des documents juridiques qui soutiennent l'éducation scolaire indigène et la production de matériel didactique, le traitement accordé à l'écriture dans les manuels indigènes produits de nos jours par les enseignants indigènes, pendant les ateliers de production effectués dans les Cours de Formation des Enseignantes Indigènes, diffère légèrement du traitement donné à l'écriture dans les manuels produits par la SIL, dans les années 1960. / Nesta dissertação descrevemos e analisamos livros didáticos do povo indígena Mebengokre, a fim de verificar o que se esta produzindo como manual didático para as comunidades indígenas falantes dessa língua. Esta pesquisa, de natureza bibliográfica, apoiou-se nos referenciais teóricos da Sociolinguística, da Linguística Aplicada, da Linguística Descritiva, da Linguística Textual e da Educação para analisar os dados. A dissertação esta dividida em três capítulos. O primeiro capítulo trata de questões voltadas para os povos indígenas, tais como a formação sociocultural dos Mebengokre, a sua referida língua, a educação escolar indígena e a formação do professor indígena. O segundo capitulo aborda as questões do letramento, distinguindo sociedades de culturas orais e de culturas escritas, discutindo a alfabetização e caracterizando os livros didáticos, em especial os manuais didáticos indígenas. O terceiro capítulo apresenta a descrição e analise dos livros didáticos Me Banho Pi'ok e Livro de Língua Portuguesa. A análise dos dados revela que, apesar das varias mudanças ocorridas no cenário educacional indígena com a elaboração de documentos legais que subsidiam a educação escolar indígena e a produção de materiais didáticos, o tratamento dado a escrita nos livros didáticos indígenas produzidos na atualidade por professores indígenas, durante as oficinas de produção realizadas nos Cursos de Formação de Professores Indígenas, pouco se difere do tratamento dado a escrita nas cartilhas produzidas pelo SIL, na década de 1960.
49

Revisitando os verbos em Parkatêjê: questões relevantes para um estudo morfossintático / Revisita the fund in parkatêjê: issues relevant to a study morphosyntatic

FREITAS, Marília Fernanda Pereira de 05 March 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2011-03-23T21:19:21Z (GMT). No. of bitstreams: 0 / Item created via OAI harvest from source: http://www.bdtd.ufpa.br/tde_oai/oai2.php on 2011-03-23T21:19:21Z (GMT). Item's OAI Record identifier: oai:bdtd.ufpa.br:150 / This work named Revisitando os Verbos em Parkatêjê: questões relevantes para um estudo morfossintático aims to show some of the principal characteristics of verbs in Parkatêjê language. Parkatêjê community lives in Km 30 of BR-222 highway, in Mãe Maria Village, Bom Jesus do Tocantins. This study was made up through bibliographical research, having as foundation Ferreira (2003), including her own data and data of Araújo (in different moments of her study). This theme was chosen because there is few linguistic descriptive works about Parkatêjê language. In a first moment, it will be presented some definitions about verb, according to Payne (1997), Lyons (1979), Schachter (1985), Lehmann (1981) and Givón (1984); after that, according to Rodrigues (1999) and Ribeiro (2006), the principal characteristics of Macro-Jê languages will be showed. The main characteristics of Parkatêjê language, according to Ferreira (2003), will be presented, with special attention to verbs. / Este trabalho, intitulado Revisitando os Verbos em Parkatêjê: questões relevantes para um estudo morfossintático, tem como principal objetivo apresentar algumas das principais características de verbos da língua parkatêjê. A comunidade Parkatêjê vive no Km 30 da BR-222, na reserva Mãe Maria, em Bom Jesus do Tocantins. O referido estudo constituiu-se a partir dos dados presentes em Ferreira (2003) e consulta ao material contido em seu acervo, o qual também contém dados de Araújo (em diferentes momentos de sua pesquisa com a língua parkatêjê), sendo esta dissertação constituída a partir de pesquisa bibliográfica. O tema foi escolhido por haver uma necessidade de se aprofundar os estudos nesta língua, já que são poucos os trabalhos lingüísticos descritivos feitos sobre o parkatêjê. Inicialmente, tentar-se-á definir o termo verbo, a partir da perspectiva de autores como Payne (1997), Lyons (1979), Schachter (1985), Lehmann (1981) e Givón (1984); em seguida, será mostrada uma visão panorâmica das principais características das línguas pertencentes ao tronco Macro-Jê, tronco lingüístico do qual faz parte a língua em estudo, com base em Rodrigues (1999) e Ribeiro (2006); as principais características da língua parkatêjê serão apresentadas em seguida, com base em Ferreira (2003); por fim, as principais características dos verbos nessa língua serão focalizadas, ainda com base em Ferreira (2003).
50

O general e os Tapuios: linguagem, raça e mestiçagem em Couto de Magalhães (1864-1876) / The general and the Tapuios: language, race and miixed blood race in Couto de Magalhães (1864-1876)

HENRIQUE, Márcio Couto 01 December 2003 (has links)
Submitted by Irvana Coutinho (irvana@ufpa.br) on 2012-02-23T15:41:41Z No. of bitstreams: 2 Dissertacao_Marcio_Couto(DisAntrop2003).pdf: 1779589 bytes, checksum: db589c553051f3221b899946e9155e77 (MD5) license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) / Approved for entry into archive by Irvana Coutinho(irvana@ufpa.br) on 2012-02-23T15:42:20Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertacao_Marcio_Couto(DisAntrop2003).pdf: 1779589 bytes, checksum: db589c553051f3221b899946e9155e77 (MD5) license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-02-23T15:42:20Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertacao_Marcio_Couto(DisAntrop2003).pdf: 1779589 bytes, checksum: db589c553051f3221b899946e9155e77 (MD5) license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Previous issue date: 2003 / O século XIX, mais do que qualquer outra época, experimentou a gestação da maioria de nossos projetos de nação, estruturados a partir da emancipação política da nova pátria. Diversos intelectuais militaram nessa árdua tarefa de desenhar uma nova face de um Brasil com identidade própria, embora calçada sob um viso europeu. Entre esses gestores da nova identidade brasileira, um dos mais importantes foi o General José Vieira Couto de Magalhães (1837-1898), homem de Estado, político do Império e folclorista. Nesta dissertação, busco circunscrever a principal obra de Couto de Magalhães, O Selvagem (1876), nos cânones romântico e evolucionista de sua época, dentro de um projeto de "civilização" dos índios da Amazônia e o conseqüente momento de integração cultural desses povos e seus descendentes à população brasileira. Por mais que a principal justificativa da obra fosse um estudo sobre a incorporação do indígena às atividades rentáveis da economia nacional, o autor acabou por enfatizar a compreensão da língua como estratégia fundamental para atração pacífica das populações tidas então com "selvagens". Transitando entre o inventário racial e a tradução cultural dos grupos indígenas brasileiro, Couto de Magalhães buscava valorizar esse arsenal lingüístico como o mais verdadeiro e autêntico representante da nacionalidade brasileira. A análise é feita no sentido de entender quais os limites da tentativa de tradução que o autor se propôs a fazer das lendas indígenas para o mundo dos brancos, no intuito de legitimar sua escolha do índio como símbolo de nossa identidade. / The century XIX, more than any other time, tried the gestation of most of our nation projects, structured starting from the political emancipation of the new homeland. Several intellectuals militated in that arduous task of drawing a new face of a Brazil with own identity, although based under an European vision. Among those managers of the new Brazilian identity, one of the most important was the General José Vieira Couto de Magalhães (1837-1898), man of State, political of the Empire and one of the initiators of the folkloric among us. In this dissertation, I try to bound the main work of Couto de Magalhães, The Savage (1876), in the romantic canons and evolucionist of his time, inside of a project of " civilization " of the Indians of the Amazon and the consequent moment of cultural integration of those people and their descendants to the Brazilian population. No matter how much the main justification of the work was the study about the incorporation from the native to the profitable activities of the national economy, the author ended for emphasizing the understanding of the language as fundamental strategy for the peaceful attraction of the populations had then as " savages "; between the racial inventory and the cultural translation of the Brazilian indigenous groups, Couto de Magalhães looked for to value that linguistic arsenal as the truest and authentic representative of the Brazilian nationality. The analysis is made in the sense of understanding which the limits of the translation attempt that the author intended to do of the indigenous legends for the world of the whites, in the intention of legitimating his choice of the Indian as symbol of our identity.

Page generated in 0.073 seconds