• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 145
  • 80
  • 57
  • 18
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 407
  • 112
  • 111
  • 62
  • 55
  • 54
  • 38
  • 36
  • 33
  • 33
  • 33
  • 32
  • 32
  • 32
  • 31
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
141

Um perfil lexical do português falado em comunidades quilombolas em Barreirinha (AM): um estudo dialetológico

Barbosa, Quezia Maria Reis de Oliveira 13 August 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-11T13:49:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 quezia.pdf: 1327390 bytes, checksum: 66cd34e582d676ca8dc258403284a1e7 (MD5) Previous issue date: 2013-08-13 / The research geolinguistics allows us to point features and linguistic-cultural trends extremely important for the register and the rescue of the cultural identity of a people. Also offering provides grants for the establishment of a network of linguistic research, both from the point of view dialectological, the sociolinguistic. The dialectology, branch of linguistics that is concerned with the study of regional diversities and lately the of social classes and diaphasic diversities too, has achieved considerable progress in Brazil and also in Amazonas. This work, of dialectal nature, describes a clipping of the language used in three communities in the municipality of Barreirinha - AM, three human groups that recognize self as Maroons. It exposes this description in the form of letters linguistic lexical-semantic. It also presents some brief considerations of the nature etymological about the lexicon collected. / A pesquisa geolinguística permite que se apontem características e tendências linguístico-culturais extremamente importantes para o registro e o resgate da identidade cultural de um povo. Também oferece subsídios para o estabelecimento de uma rede de pesquisas linguísticas, tanto do ponto de vista dialetológico, quanto sociolinguístico. A dialetologia, ramo da linguística que se interessa pelo estudo das diversidades diatópicas e ultimamente também diastráticas e diafásicas, tem obtido progresso considerável tanto em nível de Brasil, quanto de Amazonas. Este trabalho, de natureza dialetológica, descreve um recorte da linguagem utilizada em três comunidades do município de Barreirinha AM, três grupos humanos que se autorreconhecem como quilombolas. Expõe o registro em forma de cartas linguísticas semântico-lexicais e apresenta, ainda, algumas breves considerações de cunho etimológico sobre o léxico coletado.
142

Método para o reconhecimento eficaz de palavras em cenários ruídosos combinando índices de Mor-fraenkel com hashing perfeito mínimo

Lores, Fernando Anglada, 92981584637 09 April 2018 (has links)
Submitted by Fernando Anglada (fangladalores@gmail.com) on 2018-06-15T16:48:00Z No. of bitstreams: 3 Doc Mestrado-Fernando Anglada Lores.pdf: 1344067 bytes, checksum: abcd47d0b52a4a7d1dfc4c35a8bb9fb8 (MD5) 303 Folha de Aprovação - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 322777 bytes, checksum: 0d92c3a2022fc03865c512191ef847c5 (MD5) 303 ATA de Defesa - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 427295 bytes, checksum: 679e8a5a5bb29d93ea4432599571facb (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-06-15T19:11:07Z (GMT) No. of bitstreams: 3 Doc Mestrado-Fernando Anglada Lores.pdf: 1344067 bytes, checksum: abcd47d0b52a4a7d1dfc4c35a8bb9fb8 (MD5) 303 Folha de Aprovação - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 322777 bytes, checksum: 0d92c3a2022fc03865c512191ef847c5 (MD5) 303 ATA de Defesa - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 427295 bytes, checksum: 679e8a5a5bb29d93ea4432599571facb (MD5) / Rejected by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br), reason: Favor, informar nome da Agência de Fomento. Caso não haja, informar que NÃO houve financiamento. on 2018-06-15T19:18:26Z (GMT) / Submitted by Fernando Anglada (fangladalores@gmail.com) on 2018-06-16T01:00:21Z No. of bitstreams: 3 Doc Mestrado-Fernando Anglada Lores.pdf: 1344067 bytes, checksum: abcd47d0b52a4a7d1dfc4c35a8bb9fb8 (MD5) 303 Folha de Aprovação - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 322777 bytes, checksum: 0d92c3a2022fc03865c512191ef847c5 (MD5) 303 ATA de Defesa - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 427295 bytes, checksum: 679e8a5a5bb29d93ea4432599571facb (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-06-18T17:54:25Z (GMT) No. of bitstreams: 3 Doc Mestrado-Fernando Anglada Lores.pdf: 1344067 bytes, checksum: abcd47d0b52a4a7d1dfc4c35a8bb9fb8 (MD5) 303 Folha de Aprovação - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 322777 bytes, checksum: 0d92c3a2022fc03865c512191ef847c5 (MD5) 303 ATA de Defesa - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 427295 bytes, checksum: 679e8a5a5bb29d93ea4432599571facb (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-06-18T17:56:02Z (GMT) No. of bitstreams: 3 Doc Mestrado-Fernando Anglada Lores.pdf: 1344067 bytes, checksum: abcd47d0b52a4a7d1dfc4c35a8bb9fb8 (MD5) 303 Folha de Aprovação - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 322777 bytes, checksum: 0d92c3a2022fc03865c512191ef847c5 (MD5) 303 ATA de Defesa - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 427295 bytes, checksum: 679e8a5a5bb29d93ea4432599571facb (MD5) / Made available in DSpace on 2018-06-18T17:56:02Z (GMT). No. of bitstreams: 3 Doc Mestrado-Fernando Anglada Lores.pdf: 1344067 bytes, checksum: abcd47d0b52a4a7d1dfc4c35a8bb9fb8 (MD5) 303 Folha de Aprovação - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 322777 bytes, checksum: 0d92c3a2022fc03865c512191ef847c5 (MD5) 303 ATA de Defesa - Fernando Anglada (Digitalizada).pdf: 427295 bytes, checksum: 679e8a5a5bb29d93ea4432599571facb (MD5) Previous issue date: 2018-04-09 / . / Eye-based typing systems need to recognize the words typed by the users interpreting their eye movements on an onscreen virtual keyboard. This process can be modeled as the transmission of words through a noisy channel. Thus, recognizing a word consists on selecting from a dictionary the words which are most similar to a distorted word (the typed word) that was received using a noisy channel. To accomplish this, the system selects the set of words which can be transformed into the typed one using until k character edit operations. These operations are weighted according to the knowledge about noise sources and error distributions observed in the eye typing scenario. To get these estimates can be hardly viable for large dictionaries and very noisy scenarios. In this work, we address this problem by proposing efficient methods to estimate edit distance using Mor-Fraenkel indices combined with a minimum perfect hashing. These methods allow the early processing of promising candidates enabling faster and better word recognition. / Em sistemas de digitação com os olhos é necessário reconhecer as palavras que o usuário deseja digitar a partir dos movimentos que seus olhos fazem em um teclado virtual. Este processo pode ser visto como a transmissão de palavras através de um canal ruidoso. Assim, a tarefa de reconhecimento consiste em determinar com que palavras de um léxico se parece mais uma palavra distorcida ao passar por um canal ruidoso. Para isso são selecionadas um conjunto de palavras que possam ser transformadas na palavra de entrada mediante k operações de edição de caracteres, utilizando estimativas que envolvem o conhecimento de domínio sobre fontes de ruído e distribuições de erros para classificar os possíveis candidatos. Tais estimativas podem se tornar inviáveis dependendo do tamanho do léxico e da quantidade de ruído no cenário de interesse. Neste trabalho, atacamos este problema propondo métodos eficientes de cálculo de distância de edição usando índices de Mor-Fraenkel combinados com um hashing perfeito mínimo. Estes métodos permitem o processamento precoce da maioria dos candidatos promissores, avaliando a mínima quantidade de operações a serem feitas no processo de pesquisa, e proporcionando maior rapidez e melhor qualidade no reconhecimento de palavras.
143

O léxico amazônico nos manuscritos de Nicodemos Sena: o início de um projeto literário

Ortiz, Iza Reis Gomes, 69-99986-6030 20 April 2018 (has links)
Submitted by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-06-19T14:36:11Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) TESE IZA - REVISADA 22.05.pdf: 6922769 bytes, checksum: 217f5d61c93ab0e3d10d87311ac1ad0d (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-06-19T14:36:25Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) TESE IZA - REVISADA 22.05.pdf: 6922769 bytes, checksum: 217f5d61c93ab0e3d10d87311ac1ad0d (MD5) / Made available in DSpace on 2018-06-19T14:36:25Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) TESE IZA - REVISADA 22.05.pdf: 6922769 bytes, checksum: 217f5d61c93ab0e3d10d87311ac1ad0d (MD5) Previous issue date: 2018-04-20 / This thesis aims to analyze the Amazon lexicon found in Nicodemus Sena's note writer Manuel, which originated in the book waiting for the Never - an Amazon saga, released in 1999. The analysis aims to identify the signs of a creative process, a possible literary project of a writer under construction. The route of the investigation will be made first by the presentation of the next author of his research on the book comprising the following elements: the lexicon collected during a trip by the Maro River in the state of Pará; the storage medium, the notebook; lexico-semantic fields; the outline of the novel; title versions and dubiety of the genre; as well as thinking about genetic criticism in the context of new science. On the basis of those of genetic criticism and lexical field theory, he wrote the lexicon found in his laptop a linear transcription, marking on deletions, substitutions and deletions. With lexical field theory share the lexicon in the theme of analyzing the semantic fields used by itinerant farmers in the 1990s, the time of the survey conducted by the writer. The notes found in Nicodemus's book Sena lead us to say that to write the novel En attendant le jamais especially to give life to spaces and the displacement of the characters of farmers, the writer had to enter this Amazon world to take back the linguistic culture and insert into literary work. We believe that this lexicon is part of the beginning of a literary project that works the narratives in the Amazon, praising the Amazon man. And the Amazon lexicon brings a cultural relationship between man and nature that provided the experience and knowledge to write the novel and start your literary project as a writer. / Esta tese tem como objetivo analisar o léxico amazônico encontrado na Caderneta de anotações do escritor Nicodemos Sena, que originou o livro A espera do nunca mais – uma saga amazônica, lançado em 1999. A análise tem a finalidade de identificar indícios de um processo de criação, um possível projeto literário de um escritor em construção. O percurso da pesquisa se dará de início pela apresentação do escritor seguida da investigação de sua caderneta envolvendo os seguintes elementos: o léxico recolhido durante uma viagem pelo rio Maró, no Estado do Pará; o suporte de armazenamento, a caderneta; os campos léxico-semânticos; o esboço do romance; as versões do título e a dubiedade do gênero; além de refletir sobre a Crítica Genética no Contexto da Nova Ciência. Baseados nos instrumentos da Crítica Genética e na teoria dos Campos lexicais, descreveremos o léxico encontrado em sua caderneta numa transcrição linear, pontuando sobre as rasuras, substituições e supressões. Com a Teoria dos campos lexicais dividiremos o léxico em temáticas para analisar os campos semânticos utilizados pelos caboclos na década de 1990, momento da pesquisa realizada pelo escritor. As anotações encontradas na caderneta de Nicodemos Sena nos levam a afirmar que para escrever o romance A espera do nunca mais, principalmente, dar vida aos espaços e personagens, o escritor precisou se inserir neste mundo amazônico para se apoderar da cultura linguística e inseri-la na obra literária. Consideramos que este léxico faz parte do início de um projeto literário que trabalha narrativas sobre/na Amazônia, enaltecendo o homem amazônico. E o léxico amazônico traz uma relação cultural entre o homem e a natureza que forneceu experiência e conhecimento para a escrita do romance e iniciar seu projeto literário como escritor.
144

A expressividade de prefixos e sufixos: uma proposta didática / The expressiveness of prefixes and suffixes: a didactic proposal

Jussara Brito de Souza 24 November 2016 (has links)
Esta pesquisa objetiva verificar de que maneira os processos de derivação prefixal e sufixal são abordados por materiais didáticos utilizados atualmente no Ensino Funda-mental II e propor atividades que desenvolvem a competência lexical e a competência comunicativa do aluno aprendiz. Primeiramente, analisamos e descrevemos como os processos de formação de palavras são abordados em três materiais didáticos - Por-tuguês: linguagens, 6º ao 9º ano; Projeto Teláris: português: ensino fundamental, 6º ao 9º ano; Para viver juntos: português, 6º ao 9º ano -, obras sugeridas pelo Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) 2016, destinadas ao Ensino Fundamental II. Além disso, questionamos tanto as razões desse conteúdo estar presente majoritariamente no 9º ano, quanto o porquê de não explorarem satisfatoriamente a expressividade das criações lexicais. Percebemos que para se trabalhar com expressividade e com as-pectos semânticos, é necessário repensar as aulas de Língua Portuguesa, principal-mente no que diz respeito ao Ensino do Léxico, uma vez que esse estudo ainda parece estar marginalizado na sala de aula. A fim de mostrar ao professor a importância das discussões sobre processos de formação de palavras, em especial da prefixação e da sufixação, propusemos algumas atividades, por meio da análise de poemas de Ma-noel de Barros, que mostram que os elementos presentes na construção de unidades lexicais vão além das meras descrições normativas encontradas em livros didáticos e em gramáticas. O estudo dos afixos em neologismos presentes na poesia permite que se notem as questões de expressividade na formação de novas palavras. Na busca para se comprovar a importância desse aspecto dos estudos do Léxico, elaboramos e aplicamos exercícios para turmas do 6º ano, visto que consideramos indispensável abordar essa temática logo na série inicial do Ensino Fundamental II. O objetivo das atividades foi o de estimular a reflexão a respeito da importância e do significado das palavras formadas por prefixação e sufixação. Para tanto, voltamos nosso olhar para as construções inesperadas presentes na poética de Manoel de Barros, poeta que une prefixos e sufixos a bases de forma inesperada. Os alunos foram convidados a analisar o sentido desses prefixos e desses sufixos, bem como o significado da nova palavra para que pudessem constatar a questão da expressividade e perceber que as criações lexicais surgem tanto por necessidade quanto por questões estilísticas. Dessa forma, levando a poesia para a sala de aula, pretendemos mostrar aos alunos a importância de se compreender como as palavras são formadas e quais os signifi-cados das criações lexicais poéticas no contexto em que se inserem. / This research aims to verify how the prefixal and suffixal derivation processes are addressed by teaching materials currently used in junior high school and propose activities that develop lexical competence and communicative competence of the student. First, we analyze and describe how the word formation processes are addressed in three teaching materials - Portuguese: languages, 6th to 9th grade; Teláris project: Portuguese: high school, 6th to 9th grade; To live together: Portuguese, 6th to 9th grade - works suggested by the National Textbook Program (PNLD) in 2016, aimed at junior high school. Moreover, we question both the reasons why this content is present mainly in the 9th grade, and why not explore satisfactorily the expressiveness of lexical creations. We realize that to work with expressiveness and semantic aspects, it is necessary to rethink the Portuguese classes, especially with regard to the Lexicon of Education, since this study still seems to be marginalized in the classroom. In order to show the teacher the importance of discussions on formation processes of words, especially prefixing and suffixing, we proposed some activities through the analysis of Manoel de Barros poems, which show that the elements present in the construction of lexical units go beyond mere normative descriptions found in textbooks and grammars. The study of affixes in neologisms present in poetry allows one to notice the expression issues in the formation of new words. In the quest to prove the importance of this aspect of the Lexicon studies, we elaborated and applied exercises for classes of 6th year, as we consider necessary to address this issue at an early grade of high school. The aim of the activities was to encourage reflection about the importance and meaning of words formed by prefixing and suffixing. For that, we turn our gaze to the unexpected constructions in the poetics of Manoel de Barros, a poet who joins prefixes and suffixes to bases unexpectedly. The students were asked to analyze the meaning of these prefixes and suffixes, as well as the meaning of the new word so they could find the question of expressiveness and realize that the lexical creations arise both by necessity and stylistic issues. Thus, taking poetry to the classroom, we aim to show students the importance of understanding how words are formed and the meanings of lexical poetic creations in the context in which they operate.
145

Língua e cultura em sala de aula: o ensino das expressões idiomáticas para estudantes de português como língua materna / Language and culture in the classroom: the teaching of idioms for students of portuguese as native language

Lígia Fabiana de Souza Silva 21 February 2018 (has links)
O presente trabalho tem como objetivo analisar de que maneira o conhecimento/desconhecimento das expressões idiomáticas interfere na compreensão de textos que as utilizam como recurso para construção de sentidos. Tal investigação justifica-se pelo fato de os alunos da etapa inicial do Ensino Fundamental II (especificamente sexto ano) apresentarem dificuldades na leitura de textos que tenham tais expressões, já que essas unidades lexicais apresentam forte carga cultural, demandando que os usuários da língua empreendam conhecimentos lexicais e culturais para compreendê-las. Para o desenvolvimento desta pesquisa, elaboramos uma proposta de intervenção didática e a aplicamos aos alunos de duas turmas de sextos anos de uma escola municipal de cidade de São Paulo. Os resultados de tal intervenção forneceram-nos corpus para analisarmos o nível de conhecimento das expressões idiomáticas que os alunos apresentavam antes da intervenção didática, o percurso de desenvolvimento da competência lexical ao longo da produção das atividades e os resultados do trabalho após a etapa final da intervenção. A partir dos resultados obtidos, observamos que o ensino sistematizado do léxico é uma estratégia que acarreta consequências positivas tanto em relação à competência lexical quanto às competências leitora e discursiva. / The present work aims to analyze in which way idioms knowledge/ignorance interferes in the comprehension of texts that use them as a resource for the construction of meanings. This investigation is justified due to the fact that students of the initial stage of Elementary School II (specifically sixth year) present difficulties when reading texts that have such expressions, since these lexical units present a strong cultural background, demanding that the users of the language undertake lexical and cultural knowledge to understand them. For the development of this research, we elaborated a didactic intervention proposal and applied it to students from two sixth grade classes of a municipal school in the city of São Paulo. The results of such intervention provided us with corpus to analyze the level of knowledge of the idioms acknowledged by the students before the didactic intervention, the development of lexical competence throughout the production of the activities, and the results after the intervention final stage. From the results obtained, we observed that the systematized teaching of the lexicon is a strategy that has positive consequences both in relation to lexical competence and to the reading and discursive competences.
146

Aspectos sociais, históricos e culturais como validação das escolhas lexicais: um estudo sobre atlas linguísticos / Social, historical and cultural aspects as lexical choices validation: a study of geolinguistics atlas

Selma Sueli Santos Guimarães 26 April 2013 (has links)
Este estudo tem como objetivo geral apresentar uma análise discursiva das respostas dos sujeitos às questões do Questionário Semântico-Lexical cujos conceitos orientadores da pesquisa geolinguística são: árvore, chuva miúda e demorada, chuva de pedra, Via-Láctea e arco-íris no Atlas Linguístico do Paraná ALPR e no Inquérito Linguístico Boléo ILB. A análise toma por referência os processos e condições de produção da linguagem por meio da relação entre a língua e os sujeitos que a falam e também as situações em que se produz o dizer (ORLANDI, 2001a, p. 16). Com base nos postulados da Análise do Discurso de linha francesa, o interesse deste estudo reside na investigação dos itens lexicais empregados pelos sujeitosentrevistados em suas respostas, na atividade discursiva (SANTOS, 2012, p. 42). Pretende-se mostrar que as escolhas lexicais não são feitas de maneira inocente, que elas deixam entrever as diferentes formações discursivas nas quais se inscrevem os sujeitos ao enunciarem, tornando válidas suas escolhas lexicais. O enfoque teórico conjuga contribuições advindas da Geolinguística, da Dialetologia e da Análise do Discurso de linha francesa. Para a compreensão da escolha e uso de diferentes itens lexicais dados como respostas pelos sujeitos-entrevistados às questões selecionadas, fez-se necessário recorrer à história com o intuito de explicitar os processos socioideológicos que viabilizam a presença desses enunciados e os referendam como integrantes de uma dada formação discursiva. Tendo realizado esse percurso, é possível afirmar que, na Geolinguística, as diferentes designações que os sujeitos atribuem ao mundo dito real não podem ser consideradas unicamente como uma simples lista de itens lexicais mais empregados por esses sujeitos. Nesse sentido, é possível dizer que as diversas escolhas lexicais, produzindo novos efeitos de sentido, se constituem no registro da memória discursiva na qual se inscrevem esses sujeitos e da qual eles se apropriam em suas interações. Para além do trabalho geolinguístico, vislumbra-se a fala de sujeitos integrantes de determinados grupos sociais e históricos. Sua fala, perpassada por sentimentos, crendices, superstições ou costumes próprios desses sujeitos, revela os vários discursos de que participam, os quais, produzindo sentidos entre os locutores, desvelam as transformações sócio-históricas de um grupo social. Esse fato reforça a ideia de que o sentido se produz em um espaço social diretamente ligado à inscrição ideológica do sujeito, pois sua voz revela esse espaço social no qual ele se inscreve. / This study aims at presenting a discursive analysis of the subjects\' responses to questions from the Questionnaire for Semantic-Lexical whose concepts guiding the linguistics research are: árvore, chuva miúda e demorada, chuva de pedra, Via- Láctea and arco-íris from the Linguistic Atlas of Paraná - ALPR and from the Linguistic Inquiry Boléo - ILB. The analysis takes as reference the processes and the condition of language production considering the relation between language and subjects who speak it and also the situations in which their speech is produced (ORLANDI, 2001a, p. 16). Based on the French Discourse Analysis framework, the interest of this study \"is the investigation of lexical items used by subjects in their answers, in a discursive activity\" (SANTOS, 2012, p. 42). It is intended to show that lexical choices are not so innocent, they glimpse the different discursive formations of the subjects who enunciate, making valid their lexical choices. The theoretical approach combines contributions from Geolinguistics, Dialectology and French Discourse Analysis. To understand the choice and use of different lexical items used by the subjects in their answers, it was necessary to resort to history in order to explain the social and the ideological processes that enable the presence of these statements and endorse them as part of a given discursive formation. We can say that, in Geolinguistics, the different designations used by individuals to describe the so called real world can not be considered only as a simple list of lexical items used by these subjects. In this sense, it is possible to say that the lexical choices, as they produce new meaning effects, are constituted by a discursive memory register to which these subjects belongs and from which they appropriate during their interactions. Apart from the geolinguistic approach, this research glimpses the speech of subjects who belong to certain social and historical groups. Their speech, which is pervaded by feelings, beliefs, superstitions or customs, reveals the various discourses in which these subjects participate, which, producing meanings between speakers, unveil the socio-historical transformations of a social group. This reinforces the idea that meaning is produced in a social space directly connected to the subject ideological affiliation, for his voice reveals the social space to which he belongs.
147

Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico / Family letters of Italian immigrants who lived in Brazil: a lexical and language contact study

Rafael Cappelli Sozzi 03 March 2016 (has links)
O objetivo deste trabalho é analisar o léxico empregado em cartas familiares, escritas em língua italiana, por falantes italianos provenientes da região Lombardia e por seus descendentes nascidos no Brasil e residentes em São Paulo, sob duas perspectivas diferentes. Na primeira, elencaremos quais eram os assuntos mais recorrentes nas cartas, analisaremos as escolhas lexicais e verificaremos a função destas no contexto em que foram empregadas. Pretendemos, portanto, entender quais são os relatos, as histórias, as informações contidas nesses escritos, bem como o léxico empregado para a composição das cartas. A segunda perspectiva, diz respeito ao contato linguístico que houve entre italiano e português em nível lexical. Nossa proposta será demonstrar, por meio de excertos das cartas, exemplos de léxico que revelam o uso corrente da língua italiana, mesmo em contexto estrangeiro, no qual prevalecia aquele do português. Dessa forma, é nosso propósito tanto identificar e analisar o enriquecimento do leque comunicativo e cultural que esses imigrantes tiveram ao escreverem em italiano, não inibindo, porém, o uso do português (seja de maneira implícita ou explícita); como também entender se houve a formação de uma eventual variedade de italiano no interior dessa pequena comunidade. / The purpose of this study is to analyze the lexicon used in family letters, which were written in Italian by native Italian speakers from Lombardy and by their descendants who were born in Brazil and lived in São Paulo, from two different perspectives. The first one will list the most recurring topics in the letters, the lexical choices will be analyzed and their functions will be verified in the context in which they were used. Therefore, this study intends to understand the accounts, stories, and information contained in the letters, as well as the lexicon used when writing them. The second perspective is about the language contact that occurred between Italian and Portuguese at the lexical level. Excerpts from the letters were used to show examples of the lexicon, which revealed that the Italian language was widely used, regardless of the international context, in which Portuguese predominated. As a result, the study aims to identify and analyze the language and cultural enrichment that such immigrants had by writing in Italian, although it did not prevent them from using Portuguese (either explicitly or implicitly), and also understand if there has been an accidental variety of the Italian language in that small community.
148

A gastronomia na aprendizagem do léxico em FLE: memória, sentidos e afetividade / The gastronomy in the process of learning the lexicon in FFL: memory, senses and affectivity

Constança Lefèvre-Vigneron 04 September 2017 (has links)
Esta pesquisa apresenta as reflexões desenvolvidas sobre alguns fatores envolvidos no processo de ensino-aprendizagem do francês língua estrangeira (FLE). Servindo-nos da gastronomia, aspecto icônico da cultura francesa, e do seu campo lexical específico, buscamos provocar o encontro do aprendiz, por meio de sua história pessoal e de sua subjetividade, com a cultura e a língua do outro, alvo do seu aprendizado. Nossa hipótese é que as emoções positivas suscitadas pelo tema escolhido podem ser buscadas na memória para influir no resultado da aprendizagem. Nesse processo, a memória desempenha papel fundamental, tanto como fonte dessas emoções como no registro do conteúdo a ser aprendido e no seu resgate. Para analisar essa hipótese, foi realizada uma experiência baseada nos princípios da pesquisa-ação com um grupo de estudantes universitários em início de aprendizagem. A partir de um reality-show de culinária da televisão francesa, desenvolvemos e ministramos um minicurso onde os aprendizes foram levados a produzir um depoimento pessoal, em forma de filme, para falar de um doce apreciado em suas famílias. Além do filme, eles desenvolveram um léxico colaborativo no campo específico da gastronomia. Do ponto de vista teórico, nos baseamos, para as questões referentes ao papel das emoções, nos trabalhos de Freire (1996), Hubert (2006), Isen (1987), Krashen (1987), Mastrella (2011) e Revuz (1998); para abordar o papel cultural e a função de discurso da gastronomia, nos estudos de Amon (2008), Dória (2014, 2015) e Ory (1998, 2013), e, no que diz respeito ao ensino-aprendizagem de uma língua estrangeira e de seu léxico, em Klein (1989), Leffa (2000), Pietraroia (2000, 2001, 2013) e Zucchi (2010). Como a memória perpassa essas questões e aparece em todos os temas abordados, além dos autores já citados, utilizamos a obra dos irmãos Tadié (1999) como referência. A pesquisa teve como objetos de análise as produções realizadas pelos participantes, e um questionário e uma entrevista feitos após o curso em dois momentos distantes em onze meses. A análise do material coletado mostra um ganho importante de autonomia, um bom domínio do vocabulário e um funcionamento eficiente da memória, o que provocou um aumento da autoconfiança dos aprendizes e, consequentemente, um desenvolvimento positivo de suas produções. / This research presents the reflections developed on some of the factors involved in the teaching-learning process of French as a Foreign Language (FFL). Through gastronomy - an iconic aspect of French culture - and of its specific lexical field, we seek to provoke the encounter of the learner, through his personal history and his subjectivity with the culture and language of the other, target of his learning. Our hypothesis is that positive emotions, raised by the chosen subject, can be searched in memory to influence the learning outcome. In this process, memory plays a fundamental role, as much as acting as the source of these emotions, but also in recording and rescuing the content to be learned. In order to analyze this hypothesis, we carried out an experiment based on the principles of action- research with a group of college students that were in the beginning of the learning process. Using a French reality-show on cooking as trigger we developed and applied a pilot course in which the apprentices were led to produce a personal testimony in film form, to talk about a dessert that is appreciated by their families. Besides the film, a collaborative lexicon specific to the gastronomic field was developed during the course. As a theoretical reference, we rely on questions related to the role of emotions in the works of Freire (1996), Hubert (2006), Isen (1987), Krashen (1987), Mastrella (2011) and Revuz (1998); to address the cultural role and discourse function of gastronomy, in the studies of Amon (2008), Doria (2014, 2015) and Ory (1998, 2013), and as for the teaching-learning process of a foreign language and its lexicon, in Klein (1989), Leffa (2000), Pietraroia (2000, 2001, 2013) and Zucchi (2010). As memory permeates these issues and appears in all previous themes, in addition to the authors previously quoted, we also used the work of the Tadié brothers (1999) as reference. The research had as analysis object the productions made by the participants, as well as a questionnaire and an interview made after the course in two moments with an eleven month distance between them. The analysis of the collected material shows an important autonomy gain, mastery of the vocabulary and efficient functioning of memory that led to a self-confidence reinforcement of the learners and, consequently, a positive development in their productions.
149

O léxico da cozinha italiana em São Paulo: autenticidade e adaptação nos restaurantes paulistanos / The lexicon of Italian cuisine in São Paulo: authenticity and adaptation in the state capital restaurants

Silvana Azevedo de Almeida 15 April 2016 (has links)
Nos últimos anos, a gastronomia italiana presente em São Paulo sofreu grandes transformações. Chefs com experiência internacional assumiram cozinhas típicas da cidade e passaram a propor uma culinária mais vinculada às regiões italianas. Com o objetivo de pesquisar as escolhas lexicais que definem a linguagem da gastronomia italiana em seus vários segmentos, optamos por dar voz aos profissionais do setor. Para tanto, entrevistamos chefs de cozinha, proprietários de restaurantes e um representante da Accademia Italiana della Cucina, entidade que tem o compromisso de certificar os restaurantes que se dedicam à tradicional cozinha da Itália na cidade. Nesse processo, foram ouvidos dezessete personagens em 35 horas de entrevistas, com o intuito de verificar se a autenticidade ou adaptação de pratos e ingredientes se reflete nas escolhas lexicais. Por meio desses relatos, que envolveram trajetórias de vida e experiências à mesa, também registramos uma parte da história da gastronomia italiana em São Paulo ponto de apoio para compreender melhor o atual cardápio dessa culinária na capital paulista. A partir do corpus reunido, oito personagens, representantes dos segmentos cantinas e restaurantes italianos, tiveram seus perfis analisados para este trabalho. Os resultados evidenciam uma cozinha pautada, inicialmente, nos sabores do Sul da Itália, com um léxico adaptado e distorcido em decorrência da falta de uma correspondência entre produtos e cultura alimentar dos dois países. Podemos citar como exemplo o filé à parmegiana, receita sem paralelo na Itália. Mais recentemente, observa-se o empenho de vários profissionais no sentido de imprimir um pouco mais de rigor no tratamento do léxico presente nos cardápios, com respeito à língua italiana e à cultura regional gastronômica daquele país. / In recent years, Italian cuisine served in São Paulo has undergone major changes. Internationally experienced chefs took over typical restaurants in the city and began to propose a cuisine which is rooted in Italian regions. By giving voice to professionals in the area, the aim of this research is to investigate Italian cuisine lexicon in different areas. We then interviewed chefs, restaurant owners and a delegate of Accademia Italiana della Cucina, an academy which has the task of certifying the restaurants dedicated to traditional Italian cuisine in São Paulo. Seventeen interviews, totalizing 35 hours of recording, were carried so that we could verify if authenticity or adaptation of dishes and ingredients is reflected in lexical choices. Through these reports, involving life stories and experiences at the table, we also registered a part of the history of Italian cuisine in São Paulo foothold to better understand the current menu of this cuisine in the state capital. From the corpus, eight members, representing cantinas and Italian restaurants, had their profiles analyzed for this work. Results show a cuisine in line with southern flavors of Italy, with an adapted and distorted lexicon due to the lack of correspondence between products and food culture in both countries. As an example, we mention filé à parmegiana [steak parmigiana], a recipe which is unknown in Italy. More recently, many professionals are committed to giving more attention to the lexicon on menus, aiming to respect Italian language and gastronomic regional culture.
150

Nippongo - relatos do cotidiano e da língua nikkei num livro didático de japonês do Brasil / Nippongo - Daily reports and Nikkei language in a Japanese textbook of Brazil

Simone Fernandes Felippe Nagumo 25 October 2017 (has links)
O objetivo deste trabalho foi o de apresentar e analisar os livros de 1 a 4 da série didática Nippongo, o primeiro livro de ensino da língua japonesa produzido no Brasil após a segunda guerra mundial, cuja idealização e elaboração teve um grande envolvimento da comunidade de imigrantes japoneses radicados no país. Projeto concebido após a derrota do Japão na guerra, quando os planos e sonhos dos imigrantes japoneses de retornar à sua terra natal foram destruídos e decide-se pela fixação no Brasil, o livro didático Nippongo reflete esse período de mudanças na vida dos japoneses e seus descendentes, os nikkei. Todo esse peso da história que o livro carrega foram discutidos em diversos textos acadêmicos e não acadêmicos. Este trabalho vai se limitar ao livro didático em si e aos livros de 1 a 4. A apresentação do Nippongo que pretendemos fazer neste espaço visou revelar o material ao olhar do presente, não para discutir sua adequação e eficiência pedagógica, ou não, mas para enxergar nele os reflexos do cotidiano dos nipônicos e, principalmente, da língua japonesa aqui usada e aquela a ser ensinada , em sua relação com o ensino do idioma no contexto particular do período compreendido entre meados dos anos de 1950 e meados de 1960. Definimos pela análise somente dos primeiros quatro livros da série devido à intençao explicitada, dos autores, de incorporar relatos do cotidiano dos estudantes crianças e jovens nikkei , muitas vezes narrados com a voz de uma criança. E também devido à inserção de palavras portuguesas, adaptadas à fonética japonesa e grafadas em fonossílabos katakana. Embora interessante do ponto de vista linguístico, essas palavras, que são uma característica de um japonês do Brasil o qual será designado koronia go posteriormente foram introduzidos apenas para tornar os textos familiares aos estudantes nikkei e seriam substituídas por equivalentes do japonês original. / The objective of this study was to present and analyze the books 1 to 4 of the Nippongo didactic series, the first Japanese language teaching book produced in Brazil after World War II, whose idealization and elaboration had a great involvement of the immigrant community Japanese people living in the country. Project conceived after the defeat of Japan in the war, when the plans and dreams of the Japanese immigrants to return to their homeland were destroyed and decided by the fixation in Brazil, the textbook Nippongo reflects this period of changes in the life of the Japanese and its Descendants, the nikkei. All this weight of the story that the book carries was discussed in several academic and non-academic texts. This study analyzes only books 1 to 4. The presentation of Nippongo that we intend to do in this space aimed to reveal material to the present, not to discuss its adequacy and pedagogical efficiency, or not, but to see in it the reflexes of the daily life of the Japanese and especially the Japanese language used here - and that to be taught - in its relation to the teaching of language in the context of the period between the mid-1950s and mid-1960s. We have defined by analysis only the first four books of the series due to the explicit intention of the authors to incorporate accounts of the daily life of the students - children and young nikkei -, often narrated with the voice of a child. and, due to the insertion of Portuguese words, adapted to Japanese phonetics and written in Katakana phonosyllables. Although interesting from a linguistic point of view, these words, which are a characteristic of a Japanese language from Brazil - which will be called koroniago later - were introduced only to make the texts familiar to nikkei students and would be replaced by equivalents of the original Japanese.

Page generated in 0.0353 seconds