Spelling suggestions: "subject:"féminin.""
131 |
Mme de Murat (1668 ?-1716) : de la question féminine à la conquête des discours / Mme de Murat (1668 ?-1716) : from the gender issue to the conquest of discoursesPatard, Geneviève 24 September 2010 (has links)
Mme de Murat témoigne incontestablement d’un intérêt pour la défense des femmes : n’en annonce-t-elle pas clairement le projet dans l’« Avertissement » de ses Mémoires, projet auquel semble faire écho son Épître « aux fées modernes » ? Cette préoccupation parcourt l’ensemble d’une œuvre qui se place résolument dans une tradition littéraire féminine et qui entend réagir à la domination patriarcale de la société d’Ancien Régime. Cependant l’ambition de l’auteur se situe bien au-delà du projet initial : il s’agit moins de défendre les femmes que de conquérir, par cette défense, une place, indépendamment de toute caractérisation sexuée. La définition de cette place se fait par une écriture qui permet à l’auteur de se distinguer, de se montrer et de consacrer ce qu’elle veut être sa propre supériorité.La quête de soi passe donc essentiellement par autrui, par ses regards et ses discours sur un je qui ne cesse de se mettre en scène. Les discours deviennent ainsi le lieu d’affrontement des pouvoirs, et notamment ceux que la société impose au je. La comtesse de Murat l’a bien compris, et s’attache à dévoiler les mécanismes de la crédulité qui entretiennent la doxa sur les femmes et sur lesquels reposerait plus généralement l’autorité sociale. L’auteur forme alors le projet à son tour de parvenir à la maîtrise des discours qui lui permettrait de détruire les discours oppressifs et de parvenir par la parole à l’affirmation libératoire du je. / Madame de Murat is clearly interested in the defence of women: doesn’t she make her intent clear in the “Foreword” to her Mémoires, as echoed in her Epistle “to modern fairies”? This preoccupation runs throughout a body of work that resolutely belongs to the female literary tradition and that seeks to challenge patriarchal domination in Ancien Régime society. However, the writer’s ambition reaches far beyond her initial intent: it is not so much to defend women as to conquer a place in society through defending them, irrelevant of gender categories. The definition of this place is achieved through a writing that enables her to stand out, show herself to the world and promote what she sees as her own superiority. The quest for self is mediated essentially through the other and his or her looks and discourses as they impact the “I” being displayed. Discourses become the battlefields where the powers clash, especially those that society imposes on the “I”. The Comtesse de Murat is perfectly aware of this and endeavours to unveil the mechanisms of credulity that foster the doxa on women and which social authority supposedly rests on. Her goal is from then on to master the discourses that will help her destroy the oppressive discourses and achieve the liberating affirmation of the “I” through words.
|
132 |
La poésie féminine italienne des années soixante-dix à nos jours. Parcours d'analyse textuelle / Italien women poetry from the seventies to nowadays. Itineraries of textual analysis / La poesia femminile italiana dagli anni Settanta a oggi. Percorsi di analisi testualeZorat, Ambra 05 December 2009 (has links)
À partir des années soixante-dix les femmes poètes s'affirment avec énergie dans le panorama littéraire italien. Bien que leur présence dans les anthologies les plus reconnues soit encore assez réduite, leurs écritures poétiques se caractérisent par une puissante originalité. L'objectif de cette thèse est d'étudier ces productions poétiques tout en s'interrogeant sur la possibilité d'identifier des éléments communs. Il ne s'agit pas de définir une spécificité féminine dans une perspective essentialiste, mais d'interpréter certaines données textuelles en se référant à un contexte historique et culturel bien défini. Le corpus de travail comprends les œuvres des femmes poètes suivantes: Amelia Rosselli (1930-1996), Alda Merini (1931), Jolanda Insana (1937), Patrizia Cavalli (1947) et Patrizia Valduga (1953). Afin de respecter les singularités de chaque écriture poétique et d’éviter des simplifications réductrices, nous avons accordé la priorité à l'analyse textuelle et organisé les chapitres selon une approche monographique plutôt que thématique. L'analyse révèle que ces femmes poètes abordent avec obstination trois nœuds problématiques: elles développent une réflexion sur la valeur de la langue poétique, ont tendance à structurer leur poésie autour d'oppositions fortes et irréductibles, et, enfin, font souvent appel à des éléments de type théâtral. Ces caractéristiques sont interprétées en considérant le rapport ambigu et contradictoire que le sujet féminin entretient avec le code poétique: il ressent un fort besoin d'inscription dans la langue poétique, mais aussi un sens d'extranéité. Cette tradition qui lui est chère ne lui appartient pas complètement car il a été exclu de son élaboration. / As from the seventies women poets assert themselves with energy in the Italian literary survey. Even if their presence in the most famous anthologies is curtailed, their poetic writings are characterized by a powerful originality. The aim of this thesis is to study their poetic production inquiring into the possibility of common elements. It’s not about defining a female specificity from an essentialist point of view, the purpose is rather to interpret some textual data with reference to a well-defined historical and cultural context. The study corpus includes works of the following Italian woman poets: Amelia Rosselli (1930-1996), Alda Merini (1931), Jolanda Insana (1937), Patrizia Cavalli (1947) and Patrizia Valduga (1953). In order to respect the particularities of every writing and to avoid hasty and restrictive simplifications, a great importance has been conferred to the textual analysis and the chapters have been arranged according to a monographic approach rather than a thematic structure. The result of the research demonstrates that contemporary Italian women poets attend insistently three knotty problems: they develop a reflection about the power of poetic language, they display a tendency to structure their verse on strong oppositions without appeasing synthesis and they often resort to dramatic elements. These characteristics can be interpreted referring to the double and conflicting position of the female subject towards poetic code: this new subject needs to inscribe himself in the poetic language, but he also feels a sense of extraneousness. The tradition he loves doesn’t belong completely to him as he was left out of its elaboration.
|
133 |
Jeunes filles mineures traduites devant la Cour des jeunes délinquants de Montréal de 1912 à 1949 : problèmes et procédure judiciairePelletier, Laurie 12 1900 (has links)
L’objectif de ce mémoire est de décrire et expliquer le traitement des jeunes filles traduites devant la Cour des jeunes délinquants de Montréal durant toute la période de son existence, soit de 1912 à 1950. Une analyse statistique a tout d’abord été utilisée sur un échantillon de 1 465 jeunes filles pour lesquelles nous avions des données quantitatives provenant du plumitif de la cour. Une analyse documentaire a ensuite été utilisée sur un sous-échantillon de 126 mineures pour lesquelles nous avions accès aux divers documents contenus dans leur dossier judiciaire.
L’analyse met particulièrement en évidence la différence d’application de la loi en fonction du sexe des mineurs traduits devant la cour. Les jeunes filles sont poursuivies pour des motifs différents de ceux pour lesquels on poursuit les garçons : elles sont particulièrement poursuivies pour des infractions spécifiques aux mineurs telles que l’incorrigibilité, les infractions à caractère sexuel, la désertion ou la protection. Les garçons, quant à eux, sont davantage poursuivis pour des infractions prévues au Code criminel (notamment le vol). Les mineures sont plus souvent amenées devant la cour par leurs parents plutôt que par les officiers de la cour et se voient imposer des mesures différentes de celles qu’on impose aux garçons pour une même infraction. Le placement est ainsi plus fréquemment utilisé chez les filles que chez les garçons et la probation plus fréquemment utilisée chez ces derniers. La définition de ce qui pose problème chez ces mineures et les solutions souhaitables pour y remédier varient en fonction des différents acteurs (les agents de probation, les officiers de la cour, les parents et les mineures elles-mêmes). / The objective of this thesis is to describe, understand and explain the treatment of young girls brought before the Montreal Juvenile Delinquents Court during the course of its existences from 1912 to 1950. First, a sample of 1,465 young girls for which we had extracted information from the court register was used in a quantitative statistical analysis. Second, a documentary analysis was used on a subsample of 126 girls based on various documents contained in their legal files.
Several conclusions can be drawn from these analyses. One of them is that young girls brought before the Court were treated differently from boys who appeared before this same court. This means that the enforcement of the law differed depending on the sex of the minors brought into the juvenile justice system. Indeed, young girls were prosecuted for different reasons than boys. Girls were charged with incorrigibility, sexual related offenses, desertion and protection while boys were mostly charged with criminal offenses related to the Criminal Code. Furthermore, girls were more often taken into the juvenile system by their own parents rather than by officers of the Court. They also faced measures that differed from those imposed on boys for the same offence. Girls were more frequently placed in institutions or foster homes whereas boys were more often put on probation. The definition of what was problematic with these youngsters as well as the desirable solutions to their problems varied greatly according to various actors (probation officers, Court’s officers, parents and young girls).
|
134 |
La multiculturalité, la communauté et les femmes non-conventionnelles dans The Diviners de Margaret Laurence et O Pioneers! de Willa CatherArvisais-Castonguay, Catherine 12 1900 (has links)
Résumé
Ce mémoire traite des enjeux multiculturels du tournant du vingtième siècle en Amérique du Nord, des problématiques de la communauté de face-à-face ainsi que de la non-conventionalité des protagonistes féminins présents dans The Diviners (1974) de Margaret Laurence et O Pioneers! (1913) de Willa Cather. Cette étude a pour objectif de faire des liens entre ces deux œuvres qui ont été écrites par des auteures féminines, qui mettent en scène des femmes fortes et émancipées dans des petites communautés multiculturelles de l’Ouest. Cette étude traitera également des différences entre les deux romans, soit l’époque et le contexte. Cette étude s’intéressera, en premier lieu, aux différents enjeux de la multiculturalité et analysera les deux romans à la lumière de concepts tels le Melting pot, l’assimilation et l’interculturalité. Cette étude s’intéressera ensuite aux problématiques de la communauté de face-à-face. Elle aura pour objectif de déconstruire l’idéal type de la communauté de face-à-face et de démontrer comment frictions et rejets font partie du quotidien des personnages des deux romans. En dernier lieu, cette étude s’intéressera à la non-conventionalité des personnages féminins principaux. En effet, chacune à leur manière, les protagonistes fracassent les stéréotypes féminins de leur milieu et de leur époque afin de s’émanciper. / Abstract
This thesis studies the multicultural stakes at the turn of the twentieth century in North America, the problems occuring in face-to-face communities and the unconventional traits of the feminin protagonists in The Diviners (1974) by Margaret Laurence and O Pioneers! (1913) by Willa Cather. This study aims at highlighting the similarities between the two novels which were written by women writers and narrate the stories of strong and independant women who are living in multicultural communities of the West. This study will also highlight the differences between the period and context in which each novel takes place. Firstly, this thesis will study several problems regarding multiculturality and will analyse the two novels with the help of such concepts as Melting Pot, assimilation and interculturalism. Secondly, this thesis will study several problems regarding face-to-face community. This section, in an attempt to deconstruct the ideal of the face-to-face community, will show how frictions and rejections are part of the daily life of the novels’s characters. Lastly, this thesis will study the nonconformism of the two feminine protagonists and will show that in their own way, they deconstruct the feminine stereotypes of their environement and period in order to become emancipated.
|
135 |
Corps, identité et féminité chez Nelly Arcan et Marie-Sissi LabrècheDugas, Marie-Claude 08 1900 (has links)
Dans une société qui assiste à la confusion des territoires du privé et du
public, le culte du corps et la valorisation de normes esthétiques féminines
semblent littéralement envahir l’espace narratif et magnifier le dualisme entre
l’être et le paraître. Il va sans dire que cette nouvelle façon de penser et de
concevoir le corps, notamment le corps féminin, a une incidence sur l’écriture des
femmes contemporaines. Intimement lié à la construction identitaire du sujet, le
corps incarne dans les oeuvres littéraires une nouvelle « féminité » dont le présent
mémoire vise à explorer les paramètres littéraires, psychanalytiques et
sociologiques.
C’est dans le contexte d’une corporalité reconfigurée que l’inscription de la
triade corps/identité/féminité dans les textes littéraires de Nelly Arcan et de Marie-Sissi Labrèche sera étudiée par l’analyse d’oeuvres significatives publiées au début de ce troisième millénaire : Putain et À ciel ouvert, d’une part, Borderline et La Brèche, d’autre part. Le corps est au coeur de la quête identitaire des protagonistes présentées dans ces récits. Mais ce corps s’érigeant souvent en obstacle devient le lieu d’une difficile image de soi et contribue à renforcer l’agentivité négative, soit cette incapacité du sujet à tracer son avenir de manière positive, contre laquelle se battent les personnages féminins tout au long de la narration. C’est à ce propos que la position ambivalente des deux auteures est représentative des questions de filiation qui marquent la littérature contemporaine. / In a society in which boundaries between the private and the public are confused, body worship and the prizing of women’s beauty standards seem to pervade fiction and magnify the dualism between being and appearing. The new way of thinking about and conceiving the body, the female body in particular, has certainly had an effect on contemporary women’s writing. Inasmuch as the body is entwined with the formation of the protagonist’s identity, it embodies a new
femininity in literary works, of which this master’s thesis strives to explore the
literary, psychoanalytical and sociological parameters.
In the context of a remapped corporality, this thesis studies the body, identity
and femininity in four contemporary novels: Putain and À ciel ouvert by Nelly
Arcan, and Borderline and La Brèche by Marie-Sissi Labrèche. Although the body is
at the heart of the protagonists’ search for identity, it also often constitutes a hurdle
for them, resulting in a bad self-image and reinforcing the protagonists’ negative
agency against which all the female characters are struggling. The authors’
ambivalent positions on this matter are representative of the filiation issues
characterizing contemporary fiction.
|
136 |
Les nouvelles représentations dramaturgiques de la femme au Québec (2000-2010) : Fanny Britt, Evelyne de la Chenelière et Jennifer Tremblay, un féminisme diversifiéGrondines, Véronique 08 1900 (has links)
Peut-on qualifier la dramaturgie féminine contemporaine québécoise de féministe ? Ce mémoire répond par l’affirmative. Il montre que la dramaturgie féminine québécoise actuelle participe d’une nouvelle prise de parole féministe, plus complexe et plus diversifiée que celle des années 1970-1980, et qui tend notamment à conjuguer discours social et poétique de l’intime. Chaque jour de Fanny Britt (2011), L’Imposture d’Evelyne de la Chenelière (2009) et La Liste de Jennifer Tremblay (2008) proposent en effet des éléments novateurs quant à la représentation dramaturgique de la femme, tournant autour de trois imaginaires significatifs : l’imaginaire médiatique, l’imaginaire maternel et l’imaginaire du rapport hommes-femmes. En comparant les pièces entre elles ainsi qu’à quelques pièces charnières des décennies antérieures, il sera démontré que Chaque jour, L’Imposture et La Liste proposent de nouvelles représentations de la femme dans le paysage théâtral et social québécois. Enfin, ce mémoire vise à déterminer si la prise de parole féministe de ces pièces correspond au féminisme de la troisième vague. / Can contemporary Quebec feminine drama be considered feminist? This master’s dissertation answers in the affirmative. It demonstrates that the new women’s theatre is still feminist, but more complex and more diversified than in the 1970s and 80s, as it tends to blend the intimate and the social. The plays of Fanny Britt (Chaque jour, 2011), Evelyne de la Chenelière (L’Imposture, 2009), and Jennifer Tremblay (La Liste, 2008), offer innovative elements in their dramatic portrayal of women, as they focus on three themes: the media, motherhood and men-women relations. By comparing the plays with one another, as well as with important plays from past decades, it will be shown that Chaque jour, L’Imposture and La Liste renew the representation of women in Quebec theatre and society. Finally, this dissertation will address the links between this contemporary feminist theatre and the third wave feminist discourse.
|
137 |
L’expression féminine dans les romans d’Anne Brontë / Feminine Expression in Anne Brontë’s NovelsSadkaoui, Nourchen 14 September 2012 (has links)
Anne Brontë utilise ses talents de romancière pour explorer le domaine du féminin. Cette étude se propose d’étudier les différentes manifestations de l’expression féminine dans ses romans. Il est question d’abord de lire le premier roman, Agnes Grey, comme un Bildungsroman féminin qui raconte le périple de formation, de maturité et d’épanouissement de l’héroïne : jeune fille passive, silencieuse et pusillanime elle devient épouse, mère, éducatrice et écrivaine confiante et éloquente. Le deuxième chapitre explore la métaphore de l’enchâssement en rapport avec le deuxième roman, The Tenant of Wildfell Hall. L’examen des différents niveaux de discours imbriqués dans la structure narrative illustre les relations complexes entre les sexes dans le modèle de société patriarcale que propose le roman. Le troisième et dernier chapitre s’attache aux attributs identitaires créatifs de l’héroïne. Son ingéniosité qui se manifeste dans ses écrits, ses peintures, ses talents d’éducatrice et son empathie lui permettent non seulement de survivre et de créer dans un environnement hostile, mais de faire bénéficier pleinement ses amis et ses proches de son expérience personnelle. Les études consacrées à l’auteure montrent que le thème de l’expression féminine n’a guère mobilisé l’attention des critiques. Cette thèse, qui propose des pistes inédites de recherche, offre une réflexion synthétique sur la question. / Anne Brontë makes use of her talents as a novelist in view of exploring the realm of the feminine. This work proposes to study the different manifestations and usages of feminine expression in her novels. To start with, her first novel is to be read as an example of a feminine Bildungsroman describing the journey of formation, of maturity and fulfillment of the heroine who evolves from a passive, silent and shy young woman to a self-confident and eloquent wife, mother, educator and writer. The second chapter explores the metaphor of embedding in relation to the second novel, The Tenant of Wildfell Hall. The chapter examines the different levels of discourse overlapping in the narrative structure in order to illustrate the complex relationships between the sexes in the model of patriarchal society the novel presents. The third and last chapter studies the creative identity attributes of the heroine. Her ingenuity manifests itself in her writings, her paintings, her educational skills and her empathy, not only allowing her to survive and create in a hostile environment but also her close friends to benefit from her personal experience. A review of the studies on the author shows that the theme of feminine expression has not received much critical attention. This thesis, presenting new paths of research, offers a synthetic vision of the question.
|
138 |
Ecriture féminine : images et portraits croisés de femmes / Women’s writing : crossed Images and Portraits of women in four novels : Una Donna, L’Amant de la Chine du Nord, Femmes d’Alger and Dreams of TrespassAmeur, Souad 12 April 2013 (has links)
L’écriture des femmes a évolué d’une manière spectaculaire depuis le début du 20ème siècle. La création féminine a connu un essor remarquable. Ecrivaines occidentales et orientales, en position de défense ont pris une place prépondérante dans la littérature de leur temps. Leurs écrits ont tellement de points communs et si peu de divergences qu’il est possible d’en conclure qu’elles ont donné naissance à une expression littéraire nouvelle qui se distingue de l’écriture masculine. Le féminin émerge de la quête de soi et laisse apparaître des aspirations inédites. Les femmes s’expriment sous des formes créatrices et esthétiques spécifiques. Leur littérature révèle une omniprésence du corps et de la sexualité en lien étroit avec la société. Duras, Aleramo, Djebar et Mernissi, romancières brillantes ont reçu prix et honneurs venus du monde entier. Les critiques ont enfin remarqué leur talent d’auteure, poète, dramaturge alors que la société ne reconnaissait depuis longtemps que l’écriture masculine. L’écriture féminine ne cesse de gagner du terrain et s’impose désormais dans le milieu littéraire. Ces excellentes romancières se permettent d’aborder leur intimité et celle de leurs semblables. La plupart d’entre elles ont publié à l’âge de la maturité. Leurs biographies respectives montrent le lien qui les unit. Le sentiment d’injustice est le socle de leurs récits, injustice à l’égard du colonisé, à l égard de la femme dans le couple, et de la femme en général. Le fait féminin influence leur écriture qui exprime les malaises sociaux, l’isolement, la solitude, la violence et en imprègne le système scriptuel. L’étude de cette écriture est inséparable du contexte social et historique des textes, personnages et thèmes. Un rapprochement des œuvres de ces romancières est non seulement plausible mais indispensable pour comprendre l’essor de la littérature féminine. Au-delà de la langue, ces auteures, de pays, cultures et générations différents ont pris le chemin de l’écriture autobiographique, amorçant les traits distinctifs de l’écriture féminine. Elles ont en commun le choix essentiel de personnages féminins dont certains iront jusqu’au suicide pour échapper à l’aliénation. Il s’agit de mettre en exergue la quête identitaire des femmes dans une société donnée. Cette thèse centre son étude sur 4 romans : Una Donna, L’Amant de la Chine du Nord, Femmes d’Alger dans leur appartement, et Dreams of Trespass. L’être- femme est représenté dans un rapport à la violence masculine mais aussi à sa propre violence sur arrière-plan d’aliénation sociale et culturelle. / Women’s writing has developed in a spectacular way since the beginning of the 20th century. Feminine creation has known a remarkable growth .Western and eastern she-writers have then stood defensively and predominantly in the literature of their time. Their narrations have so many common points and so few divergences that it’s easy to conclude they’ve given birth to a new literary expression differing from men’s writing. The feminine aspect emerges from the self-quest and let original aspirations appear. Women express themselves under creative and specific aesthetic forms. Their literature reveals an omnipresence of the body and sexuality closely connected with society. Duras, Aleramo, Djebar and Mernissi, very gifted novelists have been granted awards and honours from the whole world. Critics have at last noticed their talent as authoress or poet in a society which had only recognized masculine writing for ages. Women’s writing is gaining more and more ground, imposing itself in the world of literature. These excellent novelists allow themselves to approach their intimacy as well as other women’s. Most of them have published at mature age. Their respective biographies do show the link connecting the one with the other. The feeling of injustice is the basis of their narrations, injustice towards the colonized, towards the woman in the couple, or women in general. The feminine fact influences their writing which expresses social uneasiness, isolation, solitude, violence thus soaking their scriptural system. Studying their writing goes necessarily with considering the social historic context of the characters, themes and texts. Connecting the four novelists’works is not only plausible but indispensable to understand the growth of feminine literature which is increasing and increasing. Beyond the language, these novelists of different countries, cultures and generations have taken the same road of autobiography, creating the distinctive features of feminine writing. They have in common the essential choice of female characters, some of whom will touch suicide to escape from alienation. It’s all about underlining women’s quest for identity. This thesis focuses its study on four novels: Una Donna, L’Amant de la Chine du Nord, Femmes d’Alger dans leur appartement, and Dreams of Trespass. The female-being is represented in her relation to male violence, but also to her own violence on a social and cultural background of alienation.
|
139 |
Écriture du corps et féminismes : genre, sexualité et maternité dans l’oeuvre narrative à la première personne de Dacia Maraini / Feminisms and writing the body : gender, sexuality and motherhood in Dacia Maraini's first-person narrative worksCarton-Vincent, Alison 20 June 2013 (has links)
Avec l’essor du néo-féminisme en Italie à la fin des années 1960, un genre littéraire se développe rapidement : le roman féministe. Souvent relaté à la première personne, il présente des parcours de femmes aux prises avec une société patriarcale qui les opprime et dont elles tentent de se libérer. Dès ses premières oeuvres, Dacia Maraini s’inscrit dans cette veine narrative. Elle en fournira les exemples les plus célèbres (notamment avec Donna in guerra en 1975) et en assurera la diffusion même après la fin du féminisme militant dans les années 1980 avec des oeuvres moins marquées idéologiquement mais toujours inscrites dans une visée de dénonciation des inégalités. À mi-chemin entre création littéraire et engagement politique, les récits féministes à la première personne de Dacia Maraini s’attachent tout particulièrement à la question du corps, interface entre soi et les autres, entre le privé et le politique. Considérant la période 1962- 2001, ce travail montre comment l’auteure investit et questionne les territoires du genre, de la sexualité et de la maternité par le biais de fictions mais aussi d’oeuvres autobiographiques. Dans une optique pluridisciplinaire empruntant à la fois les outils de l’analyse littéraire et de l’histoire des idées, le je des récits du corpus est analysé en tant que modalité énonciative spécifique mais aussi en tant qu’instrument performatif de diffusion du féminisme marainien, dans un rapport circulaire entre art et société, entre culture et pouvoir. / With the rise of neo-feminism in Italy in the end of the 1960's, a new literary genre quickly developed: the feminist novel. The first-person narrative was frequently used to portray women who fought against an oppressing patriarchal society from which they tried to get free. From her first works, Dacia Maraini followed this narrative style. She provided its most famous examples (especially in Donna in guerra, in 1975) and she guaranteed its propagation – even after the end of activist feminism in the 1980's – through works that were not as ideologically engaged as the first ones but that still aimed at denouncing inequalities. Halfway between literary creation and political commitment, the first person feminist narrative of Dacia Maraini particularly focuses on the topic of the body, as a link between one and the others, between the personal and the political. I will study the 1962-2001 period, and I will show how the author concentrates on the territories of gender, sexuality and motherhood and how she questions them through fiction and autobiographical stories. I choose a multidisciplinary perspective that takes the tools of both literary analysis and the history of ideas, in order to analyse the use of the first person as a specific enunciative modality and as a performative instrument for the propagation of Marainian feminism in a circular relationship between arts and society, between culture and power.
|
140 |
Les stratégies et initiatives des femmes dans le secteur de la microfinance : Le cas du Sénégal / Strategies and initiatives for women in the microfinance sector : The case of SenegalSall, Aminata 23 November 2012 (has links)
A partir des associations féminines de microcrédit, des femmes sénégalaises mettent en place des stratégies de solidarité et investissent le secteur de la microfinance à l’aide de systèmes formels et informels d’épargne et de crédit pour assurer la survie de la famille ou l’acquisition de biens matériels et/ou d’argent, gage de succès économique et source de prestige au Sénégal. Ces pratiques de solidarité et de réseautage socio-économiques sont construites et entretenues à partir des acteurs dominants du milieu associatif (dirigeants et fondateurs) avec l’aide des partenaires financiers et techniques. L’Etat et les ONG de développement considérés comme les partenaires de ces associations sont les premiers à leur fournir un apport financier et technique. Ce partenariat s’inscrit dans une logique de lutte contre la pauvreté mais aussi instrumentale dans laquelle les femmes sont considérées comme une ressource, et comme sujette à un « investissement rentable ». Dans cette thèse, on semble se demander si les pratiques associées à la lutte contre la pauvreté en général et le microcrédit en particulier ne profitent pas plus aux partenaires qui en font la promotion qu’aux femmes elles-mêmes. A partir d’une étude de cas, cette thèse tente de comprendre la pratique du microcrédit dans les associations féminines de microcrédit sénégalaises, les dynamiques de collaboration et de pouvoir, entre les différents acteurs, qui se mettent en place, et enfin les objectifs poursuivis par les uns (Etat et ONG de développement) et les autres (les associations de femmes). / Women's microcredit associations allow Senegalese women to support each other while investing in the microfinance sector. Formal and informal savings and credit systems ensure the families survival and the purchase of goods. These, as well as the flow of cash, are proofs of economic success and a source of prestige in Senegal. Solidarity strategies, along with social and economic networking practices originate from key community leaders (both founders and leaders) with the help of technical and financial partners. The state and associated NGOs provide the biggest part of the financial and technical support. The partnerhip fits into a general fight against poverty where women are understood as resources and profitable investments. However one could argue that associated partners often benefit more from the fight against poverty- and the development of microcredit- than Senegalese women themselves. Using a specific case study, the thesis examines the microcredit practices of Senegalese women involved in the associative sector; the power dynamics behind associations of people and, finally, the objectives of each participant (NGOs, state and women’s associations).
|
Page generated in 0.0615 seconds