Spelling suggestions: "subject:"politiska diskurs""
1 |
Det Fria Skolvalet : En kvalitativ studie av den politiska diskursen om det fria skolvalet och dess konsekvenserKapicic, Lea, Hadrouli, Viktoria Lucia January 2023 (has links)
I denna studie undersöker vi hur de politiska blocken i Sverige diskuterar socioekonomisk status i samband med debatten om det fria skolvalet. Valfrihetsreformerna genomfördes 1992 av den dåvarande borgerliga regeringen, med syfte att göra den svenska skolan mer tillgänglig, samt likvärdig för alla oavsett bakgrund. Tidigare forskning har visat att det fria skolvalet har negativa konsekvenser för skolsegregationen. Däremot är det fria skolvalet inte den enda påverkande faktorn, utan även boendesegregationen har en avgörande roll att skolorna blir mer segregerade. Genom att analysera riksdagsprotokoll, podcasts och elektroniska tidningsartiklar med politikers uttalanden om det fria skolvalet, har studien besvarat följande frågeställningar: Hur ser de politiska blockens diskurs ut kring socioekonomisk status utifrån debatt om skola och det fria skolvalet?, samt Hur skiljer sig synsätten åt? Studien är en kvalitativ innehållsanalys där politikers uttalanden har kodats utifrån ett kodningsschema som baseras på teori och tidigare forskning. I studien har vi använt oss av Pierre Bourdieus teorier om kapital och habitus, samt Karl Marx klassteori. Resultatet visar att det finns skillnader i hur de politiska blocken ser på socioekonomisk status. Det ena blocket tar mer hänsyn till att familjen har olika förutsättningar, vilket de anser är en orättvisa eftersom det innebär att alternativen kommer att se annorlunda ut för varje enskild familj. Samma block tyder även på att det fria skolvalet leder till ökad segregation och ojämlikhet i skolan. De två övriga blocken värnar om det fria skolvalet och menar att det skapar möjligheter för elever och vårdnadshavare. De menar att skolor ska kunna konkurrera med varandra för att kunna utvecklas. De ser det fria skolvalet som en lösning på en socioekonomisk ojämlikhet i skolan. Sammanfattningsvis tyder studien på att socioekonomisk integration i skolorna är en pågående omdiskuterad fråga i den svenska politiken. Det finns betydande skillnader i åsikter samt ideologi mellan de politiska blocken.
|
2 |
Att inte se betydelsen för alla ord : En experimentell undersökning av två texter från Feministiskt initiativ ur ett andraspråksperspektiv / To not see the meaning for the words : An experimental study of two texts from the Swedish feminist party Feministiskt initiativ from a second language perspectivePersson, Kalle January 2014 (has links)
Uppsatsens huvudsyfte är att undersöka om Feministiskt initiativ realiserar sin föreskrivna inkluderande politik i texterna de producerar. Utifrån huvudsyftet formuleras två delsyften: att undersöka om Feministiskt initiativ har några språkliga strategier för att nå ut till andraspråksbrukare samt att undersöka hur texterna fungerar för en person med svenska som andraspråk. Materialet är en webbtext från Feministiskt initiativs nationella hemsida och en folder från Feministiskt initiativ Storstockholm. Studiens övergripande forskningsdesign är metodologisk triangulering med enkäter, intervjuer, användartester med andraspråksbrukare och textanalys utifrån testresultaten. Resultatet visar att den inkluderande politiken saknas i de studerade texterna. Texternas svårighetsgrad skapar en snarast exkluderande diskurs, som riskerar att stänga ute bland andra andraspråksbrukare.
|
3 |
“Politikerna är de största kriminella” : En kvalitativ studie om unga mäns syn på gängkriminalitet och den rådande politiska diskursen om invandring och ungdomsbrottslighet / "Politicians are the biggest criminals" : A Qualitative Study on Young Men's Perspectives on Gang Crime and the Current Political Discourse on Immigration and Youth CrimeFatemi Olsson, Yasmine January 2023 (has links)
Today's society is characterised by various political discourses in which gang violence is portrayed in different ways. This study focuses on how young men are affected by the prevailing political discourse in everyday life and also their perspective on preventive work by the society. To achieve this, young men's attitudes and experiences in the debate climate on immigration and crime are studied. The study is based on a qualitative method where three group interviews were conducted. Various themes were discussed in relation to a theoretical framework based on the theories "we" and "they", Goffman's view of stigma and a critical discourse analysis based on Ernst Laclau and Chantal Mouffe. The previous research includes the development of youth crime, how young men are depicted and discusses how criminals are portrayed in their stories. The theoretical starting point focuses on the formation of masculinity for young men in a group, in order to give a picture of what similar discussions of young men in a group might look like. The results show that there is a hostile attitude towards the police and politicians and a low confidence in the reduction of gang violence. They also show that clothing and appearance carry preconceptions which affect their freedom to express themselves and dress as they like. Finally, the young also share their experiences with creeping racism as a social phenomenon and that the discourses that characterise society also affect teachers and police officers through certain prejudices and beliefs in their work.
|
4 |
La politesse et l’impolitesse dans les débats du Parlement européen : Une étude comparée français-suédoisLönngren, Amanda January 2013 (has links)
Ce mémoire présente les manières que les membres français et suédois du Parlement européen emploient pour exprimer la politesse et l’impolitesse aux débats en séance plénière. L’étude est une étude comparée qui vise à examiner s’il y a des façons diffé- rentes de formuler la politesse et l’impolitesse et, présumé que ces différences existent, si elles sont liées à la nationalité du locuteur. Le corpus C-ParlEur a été utilisé pour fournir les données qui ont été analysées quantitativement ainsi que qualitativement. Les résultats indiquent que les députés se servent de plusieurs manières pour exprimer la politesse aussi bien que l’impolitesse. La politesse exprimée peut être divisée hiérarchiquement, car certaines façons de révéler la politesse sont plus explicites que d’autres. En ce qui concerne la comparaison entre les Suédois et les Français, les membres français expriment la politesse et l’impolitesse ayant un style plus varié que les membres suédois. En plus, les membres français se servent non seulement l’impolitesse plus souvent que les membres suédois, mais ils expriment également la politesse, dite exceptionnelle, plus fréquemment.
|
5 |
”Språket är nyckeln” : Diskurser om integration i det politiska samtaletZart, Milena January 2019 (has links)
Invandring och integration har varit bland de viktigaste valfrågorna i senare års valrörelser i Sverige. Integration syftar i dessa sammanhang på många olika processer och skär in i skilda politiska områden och diskurser. I uppsatsen undersöks: (1) hur, utifrån vilka problemformuleringar och med fokus på vem, partiledarna talar om integration i valdebatterna 2006–2018, (2) hur olika integrerande åtgärder legitimeras i valdebatterna, (3) hur de Andra konstrueras diskursivt och hur maktrelationer, ansvar och förpliktelse uttrycks samt (4) om diskursen om integration har förändrats. Studien bidrar med en ökad förståelse för hur integration formas till en meningsfull politisk praktik. Materialet består av valdebatter från de fyra valåren 2006–2018. I analysen, som är en kritisk och postkolonial diskursanalys, kombineras två metoder. Med hjälp av en legitimeringsanalys visas hur olika integrerande åtgärder rättfärdigas. Sedan urskiljs de processer och deltagare som förekommer i legitimeringarna med en transitivitetsanalys. Resultatet visar att två diskurser är återkommande i alla integrationsdebatter, dels att människor behöver lära sig svenska för att kunna integreras, dels att en lyckad integration kräver förbättrade villkor på arbetsmarknaden. Den förra lägger en stor del av det integrerande ansvaret på individen, medan den senare främst tillskriver politiken ett ansvar. Resultatet synliggör också att det över tid har skett förändringar i vilka andra diskurser som aktualiseras i debatterna och hur dessa legitimeras. Sammantaget indikerar detta att det har skett en förändring i samhällsklimatet under den studerade tidsperioden. Studien visar även att diskurserna om integration i Sverige på flera håll överlappar med diskurserna om ämnet i andra länder.
|
6 |
Konungsliga motbilder : Den kungliga legitimitetens ifrågasättande i 1700- och 1800-talets SverigeHåkansson, Jakob January 2014 (has links)
<p>Författaren har bytt namn till Jakob Starlander.</p>
|
7 |
Håll den stolta fanan föröversättning av politisk diskursmed kinesiska särdrag högt : En översättning med kommentar av Kinas kommunistiska partis rapport från den 20:e nationella partikongress / Hold High the Great Banner of Political Discourse Translation with Chinese CharacteristicsLundin, Jonatan January 2023 (has links)
Den här uppsatsen består av en partiell översättning med kommentar av Kinas kommunistiska partis rapport från den 20:e nationella partikongressen som ägde rum i oktober 2022. Översättningen gjordes från kinesiska till svenska utifrån en översättningsprincip baserad på skopos att en ”vanlig svensk” ska förstå texten. Syftet är att undersöka vilka översättningsproblem som uppstår vid översättningen av kinesisk politisk diskurs till svenska för den svensk kulturkontexten. Politisk terminologi identifieras som det enskilt största översättningsproblemet, samt att ett antal mindre översättningsproblem på grammatisk, lexikal, syntaktisk och stilnivå även diskuteras. Översättningen och kommentaren kompletteras även med en komparativ studie där den svenska översättningen jämförs med KKP:s officiella engelska översättning utifrån skoposteorin och Juliane House SFL-baserade metodologi för kvalitetsbedömning av översättningar. Jämförelsen visar att KKP:s översättning gör större textuella avsteg från källtexten, medan min översättning använder sig av fotnoter, samt att KKP:s översättning ligger nära förtäckt och min översättning ligger nära öppen översättning på House skala mellan de två. / This thesis consists of a partial translation, with commentary, of the report from the 20th national party congress of the Chinese Communist Party which was held in October 2022. The text was translated from Chinese into Swedish with a translation principle based on the skopos that a “normal swede” should be able to understand the text. The purpose is to explore translational problems when translating Chinese political discourse into Swedish for the Swedish culture context. Political terminology is identified as the single largest translational problem. A number of smaller problems are also identified on the grammatical, lexical, syntactical and style levels. The translation with commentary is also accompanied by a comparative study where the Swedish translation is compared to the official English translation sanctioned by the CCP, based on skopos theory and Juliane House’s SFL-based translation quality assessment methodology. The comparison shows that the official translation diverges more from the source text textually, while mine uses footnotes, and that the CCP translation lies close to covert translation, on the scale from covert to overt, where my translation is on the other end of the scale.
|
8 |
Retaining or losing the conceptual metaphor : A study on institutional translation of metaphors in political discourse from English into Swedish and SpanishEriksson, Ingrid January 2019 (has links)
The translation of metaphors has been analyzed and discussed for several decades, but there are not many multilingual studies that examine how metaphors are translated. The present study takes a cognitive approach to metaphor and investigates how translators at the European Commission handle metaphorical expressions and the underlying conceptual metaphors in political discourse. The source text is the English language version of the policy document A European Agenda on Migration, and the Swedish and Spanish language versions of it are included as target texts. The study identifies the conceptual metaphors that conceptualize migration and other topics that are closely related to the European migrant and refugee crisis of 2015 and the translation procedures that are used. A total of six translation procedures were found in the target texts, and the most used procedure in the Spanish target text was to retain both the conceptual metaphor and the metaphorical expression, whereas the most used procedure in the Swedish target text was to replace the metaphorical expression with a completely different one and thereby using a different conceptual metaphor. The parallel analysis of all three language versions also revealed that non-metaphorical expressions in the source text were occasionally replaced with metaphorical expressions in the target texts, which proves that adding a conceptual metaphor is one of many translation procedures. The most frequently used source domains in the source text, i.e. water, enemy and applied force, were transferred to both target texts. Some source domains were eventually lost, but a couple of new ones, such as disease and weight, were added instead.
|
Page generated in 0.0471 seconds