Spelling suggestions: "subject:"romane"" "subject:"romanesca""
41 |
L'architecture religieuse en Champagne du Nord aux XIe et XIIe siècles / Religious architecture in northern Champagne of the 11th and 12th centuriesSpencer, Thomas 21 June 2013 (has links)
Les recherches sur l'architecture romane en Champagne du Nord, sauf ponctuellement n'ont pas été renouvelées depuis le début des années 1980. Une étude historiographique permet plusieurs constats aujourd'hui : les historiens de l'art et les archéologues ne se sont pas investis dans l'archéologie de la région en dépit du fait que des techniques plus performantes de datation ont été développées, en particulier, l'archéométrie et l'archéologie du bâti; la région n'a guère encore profité de ces nouvelles méthodes d'observation; le chercheur trouve également à sa disposition des ressources analytiques de l'histoire qui permettent d'aborder son propre sujet avec une meilleure connaissance des multiples conditions qui ont régi la création architectural et artistique de l'époque. Ainsi, on prend conscience du fait que le temps est venu de renouveler le regard sur l'image et sur la chronologie des monuments religieux romans champenois. Cette étude revisite, d'abord, les trois grandes églises romanes des diocèses de Reims et de Châlons : Montier-en-Der, Saint-Étienne de Vignory et Saint-Rémi de Reims dont les dates et le phasage des campagnes de construction sont encore discutées. Ensuite, a été analysé un nombre restreint d'églises-types dont les plans, les élévations et le décor monumental sont caractéristiques pour la région. En y appliquant la plus grande acuité de regard possible, il est possible d'infirmer beaucoup des critères de datation employés encore assez récemment et de formuler de nouvelles conclusions sur divers aspects de ces monuments. / Research of Romanesque architecture in the north of the Champagne region, with very few exceptions, has not been renewed since the early 1980s. In the first part of this current study, the historiography of the subject study reveals that: art historians and archaeologists have not been invested in the archaeology of the region despite the fact that there have been many improvements in the methods of observation and dating, in particular with archaeometry and buildings archaeology; the architecture of the region has therefore not benefitted from these new techniques; there are a great many more resources available today that also analyze the history of the period and permit a greater understanding of the multiple contexts that had an impact on architectural and artistic creation during the 10th, 11th and 12th centuries. As such, one is made aware of the need to renew the general comprehension and chronology of the Romanesque religious monuments in Champagne. In the second part of this current study, the three largest churches of the dioceses of Reims and Châlons are revisited : Montier-en-Der, Saint-Étienne de Vignory and Saint-Remi de Reims of which the dates and phases of construction are still a matter of discussion today. Following this monographic study is an analysis of a selected group of church-types of which the plans, elevations and monumental decoration are characteristic of the region. By applying to all of these churches a greater degree of observation than previously done, it is possible to invalidate a certain number of the criteria formerly used to date these monuments and to suggest new conclusions concerning many aspects of their construction.
|
42 |
Préhistoire de l'écriture plurilingue d'Amelia Rosselli dans les 'Primi scritti' (1952-1963) : une écriture bouleversée / Prehistory of Amelia Rosselli’s writing in « Primi scritti » (1952-1963) : a writing overwhelmedPascale, Vincenzo 28 May 2018 (has links)
Nous voulons démontrer l’importance du moment biographique et formatif d’Amelia Rosselli qui précède son écriture et le rôle de ses premiers écrits plurilingues qui représentent la préhistoire de sa trilogie italienne et d’autres œuvres de sa maturité littéraire. Pour ce faire, cette thèse étudie, dans ses deux premières parties, l’exil de la famille Rosselli, victime de la persécution politique pendant le ventennio fasciste et la proto-formation culturelle, franco-anglo-américaine, de la poétesse, entre musique, littérature et politique. Nous dressons une synthèse de l’influence du néoréalisme du poète Rocco Scotellaro et de l’ethnologue Ernesto de Martino. Dans la troisième partie, cette étude analyse, dans une perspective intertextuelle, les Primi Scritti de 1952 à 1963 et décrit l’idiome de la poétesse, caractérisé par l’alternance et le mélange, parfois dans le même texte, de l’italien, de l’anglais et du français. Parallèlement nous montrons comme le plurilinguisme d’Amelia Rosselli ne se limite pas à une simple triglossie. Son plurilinguisme englobe d’autres langues : le latin, l’italien et le français du moyen âge, l’anglais élisabéthain, la langue des analphabètes de la Basilicate, les formes populaires du Sud de l’Italie et de Rome. Nous soutenons l’importance des études anthropologiques et ethnomusicologiques qu’elle a suivies de 1952 à 1953 et nous montrons en quoi le livre-enquête Contadini del Sud du lucanien Rocco Scotellaro a été déterminant pour Amelia Rosselli, ainsi que d’autres textes, afin de décrire la richesse de sa préhistoire littéraire. Pendant l’analyse des textes des origines, nous dégageons la naissance de trois poétiques d’Amelia Rosselli, de l’espace, de l’éclipse du moi poétique et de la blessure qui se montrent interdépendantes, s’entrelacent et se développent au cours des années 60 et 70. / We would like to show the importance of Amelia Rosselli’s formative and biographical moment that precedes her writing as well as the role of her first multilingual works that represent the prehistory of her Italian trilogy and of other works of her literary maturity. To do so, this thesis studies, in its first two sections, the exile of the Rosselli family, victim of political persecution throughout the fascist ventennio, as well as the poet’s Franco-English-American proto-formation, amongst music, literature and politics. We will draw up a synthesis of the neorealist influence of the poet Rocco Scotellaro and of the ethnologist Ernesto de Martino. In the third section, this study will analyse, in an inter-textual perspective, the Primi Scritti (1952-1963) and will describe the poet’s idiom, characterized by alternation and mixture, of Italian, French, and English, sometimes in the same text. In parallel we will show how Amelia Rosselli’s multilingualism is not limited to a simple triglossie. Her multilingualism includes other languages: Latin, Italian and French from the Middle Ages, Elizabethan English, the spoken language of the illiterate from Basilicata, plus popular forms of speech from the south of Italy and from Rome. We uphold the importance of the anthropological and ethno-musicological studies carried out by Amelia Rosselli from 1952 to 1953. We will also show how the book of investigation Contadini del Sud by the Lucanian Rocco Scotellero was determining for her, as well as other texts, to be able to describe the treasures of her literary prehistory. Throughout the analysis of the texts of the origins we will uncover the birth of Amelia Rosselli’s three poetics: that of space, of the eclipse of oneself, and that of the wound, together to be seen as interdependent, entwined, and that will further develop themselves during the 60’s and the 70’s.
|
43 |
La diathèse verbale dans trois langues romanes : vers une description dans le cadre de la Grammaire Fonctionnelle DiscursiveLe Bellec, Christel 04 December 2009 (has links) (PDF)
L'objectif de cette thèse est de confronter trois langues romanes : le français, l'espagnol et l'italien autour du phénomène de la diathèse, afin d'examiner d'une part les propriétés des diathèses à différents niveaux de description linguistique (pragmatique, sémantique, syntaxe), qui réunissent les constructions passive, impersonnelle, réflexive et causative ; d'autre part d'examiner les particularités de fonctionnement de ces langues et de mettre au jour leurs possibilités et leurs limites à travers ce phénomène. Cette étude a non seulement des implications au niveau de la typologie des langues romanes, mais elle a également l'ambition d'améliorer certaines descriptions existantes des constructions diathétiques. En outre, elle permet de confirmer l'idée que la langue est un système cohérent dans lequel tout se tient, dans la mesure où des fonctions pragmatico-sémantiques similaires reçoivent différentes configurations morphosyntaxiques, selon les propriétés de chaque langue. Finalement, ce travail décrit les caractéristiques de chaque construction en termes de la Grammaire Fonctionnelle Discursive, qui constitue un cadre tout à fait pertinent, en raison notamment de la structuration de ses niveaux de description linguistique, comme suit : pragmatique > sémantique > morphosyntaxe. Dans cette perspective, le phénomène de la diathèse a pu être envisagé comme un choix (abstrait) du locuteur aux niveaux pragmatique et sémantique, choix qui a des conséquences (concrètes) au niveau de l'encodage syntaxique et morphologique.
|
44 |
Dynamique historique de la langue basque : variation dans l’espace et changement dans le temps / Historical dynamics of the Basque language : variation across space and change across timeEtchebarne, Michel 21 May 2010 (has links)
L’objectif de la présente étude est de donner une certaine idée de la façon dont la langue basque a changé au cours des deux millénaires écoulés. Dans ce but, l’étude fournit une présentation problématisée du diasystème contemporain. Elle s’intéresse ensuite à un groupe de verbes considérés comme révélateurs de l’évolution du système. Elle présente les principaux acquis des études diachroniques basques et met en place des amorces de scénario de changement. Elle tente de comprendre la façon dont le diasystème latino-roman a pu conditionner l’évolution du diasystème basque. Enfin, elle offre un éclairage particulier à partir de l’exemple du vocabulaire de la parenté. / The objective of the present study is to give some idea on the way the Basque language has changed over the last two millennia. For this purpose, the study provides a structured overview of present Basque diasystem. It then focuses on a cluster of verbs considered indicative of the evolution of the system. It presents the main achievements of the Basque diachronic studies and puts first change scenarios forward. It aims to understand how the Latin Romance diasystem has conditioned the evolution of the Basque diasystem. Finally, it offers an insight dealing with the example of the kinship terminology.
|
45 |
Enseignement apprentissage en intercompréhension intégrée au Cycle 3 : enjeux, fonctionnement et compétences / Language teaching and learning via integrated intercomprehension in Cycle 3 (last 2 grades of French Primary education) : stakes, methods and skillsGacia, Emilie 16 December 2016 (has links)
L’école a longtemps ignoré les langues et cultures maternelles des élèves.Une exploration des apports de la recherche en didactique d’apprentissage des langues, avec notamment les approches plurielles, montre comment la didactisation du contact de langue permet de construire une réflexion métalinguistique favorisant de nouveaux apprentissages en langue vivante étrangère ou dans la langue de scolarisation. Une étude de l’évolution historique des programmes scolaires français laisse enfin entrevoir la perspective d’ouvrir l’école au plurilinguisme, en adéquation avec les préconisations des Institutions Européennes. L’intercompréhension entre langues apparentées, apparaît comme une modalité d’apprentissage favorisant la compréhension et le fonctionnement de plusieurs langues, d’autant plus si l’apprentissage organise l’intégration des langues entre elles. Nous décrirons le fonctionnement et les enjeux de l’intercompréhension intégrée en langues romanes.Une expérimentation fut menée sur deux classes de CM1-CM2 lors des apprentissages scientifiques en intercompréhension intégrée à l’aide du manuel Euromania. Dans une classe, cette expérimentation était couplée à l’approche interculturelle Comparons nos langues. Il s’agissait d’observer de quelle manière cette expérimentation contribuait à l’évolution des représentations linguistiques des élèves, au développement de compétences linguistiques ainsi qu’à l’élaboration de stratégies de compréhension. Nous observerons les bénéfices apportés par l’intercompréhension intégrée et les approches interculturelles, aux apprentissages linguistiques et discipinaires, au plurilinguisme, à une meilleure réussite et à un plus grand épanouissement des élèves. / For a long time, primary education has overlooked the students' languages and cultures of origin. An exploration of the conclusions of research in the field of language didactics, and more specifically pluralistic approaches establishes that the didactisation of language interaction/language contact helps in building a metalinguistic reflection that can facilitate fresh learning in a foreign language or in the language in which the child is being educated. At last, a study of the evolution ofFrench school curricula can show us the way for opening schools to multilingualism, in conformity with European Union directives. Intercomprehension between related languages is shown to be a modality of learning that facilitates the comprehension and the way different languages work, especially if the learning process organizes the integration of these languages. We will describe the methodology and the stakes of integrated intercomprehension in romance languages. An experiment has been conducted with two classes of CM1-CM2/last grades of Middle School during science classes, using integrated intercomprehension with the help of the schoolbook Euromania, as well as, in one of the classes, the intercultural-approach based Comparons nos langues. The goal was to observe to which direction this experiment contributed to the evolution of the students' linguistic representations, to the development of linguistic competence and to the invention of strategies of understanding. We will present the benefits of integrated intercomprehension and intercultural approaches to language learning and to learning in other subjects, to multilingualism, and to the well-being of learners, conducive to more successfullearning.
|
46 |
Dictionnaire de l’ancien francoprovençal : conception d’un projet lexicographique et réalisation sectorielle / Old Francoprovençal dictionary : conception of a lexicographic project and partial realisationBerchtold, Elisabeth 19 December 2018 (has links)
L'objectif de cette thèse est de combler des lacunes scientifiques dans la connaissance de l’histoire du francoprovençal et de son lexique. En effet, à l'heure actuelle aucun travail de synthèse ne regroupe les matériaux anciens du francoprovençal et dans le Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW), qui pourrait remplir cette fonction, les états anciens du francoprovençal sont sous-représentés en raison de l'absence d'un tel travail. La conséquence est un grand déséquilibre avec la connaissance que nous avons de l'ancien français et occitan qui sont les langues romanes anciennes les mieux décrites. Les sources en francoprovençal sont relativement peu nombreuses parce que cette langue a été de tout temps confiné à un usage essentiellement oral. La littérature ancienne se borne à quelques textes d'édification et un traité juridique, surtout des traductions. À partir du XVIième siècle se développe une littérature en patois le plus souvent fortement ancrée localement. Les auteurs qui voulaient toucher un publique plus large ont très tôt opté pour le français. Les sources documentaires sont plus nombreuses, mais très inégalement réparties dans l'espace. Les sources issues de la partie française du domaine ont pour la plupart été éditées, mais beaucoup d'entre elles sont difficilement exploitables en l'absence de glossaires. La situation est plus favorable en Suisse romande où le Glossaire des patois de la Suisse romande (Gl.) documente non seulement les dialectes modernes, mais aussi leurs états anciens. Pour cette raison nous nous sommes concentrée sur la partie française du domaine et nous nous sommes basée sur le Gl. pour la partie suisse. En collaboration avec une autre doctorante, Laure Grüner, nous avons rassemblé les sources intéressantes pour l'étude de l'ancien francoprovençal de France et nous avons procédé à des dépouillements étendus. Sur cette base, nous avons élaboré un modèle de description lexicographique adapté à l’ancien francoprovençal et nous avons rédigé la tranche f de ce Dictionnaire de l'ancien francoprovençal, qui représente environ un vingtième du dictionnaire complet, afin de prouver la faisabilité du projet et d'évaluer son apport à la connaissance de l’ancien francoprovençal. Plus de la moitié de nos articles documentent des unités lexicales qui n'étaient pas encore attestées en ancien francoprovençal de France dans le FEW et dans une bonne partie des autres cas nous pouvons compléter les matériaux. Sur la base des 386 articles rédigés, nous évaluons la nomenclature complète du dictionnaires à 7’500 articles et le temps de rédaction à une bonne douzaine d'années de travail d'une personne à temps plein. Nous avons aussi envisagé plusieurs possibilités pour obtenir des résultats tangibles dans des délais plus courts / The aim of this thesis is to fill in the scientific gaps concerning the knowledge of the history of Francoprovençal and its vocabulary. Currently, there is no synthesis of the available documentation of Old Francoprovençal. In the Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW), that could fulfil this function, the older states of Francoprovençal are underrepresented because of the lack of this kind of work. The consequence is a huge imbalance with the knowledge we have for instance of Old French and Occitan which are the best known Romance languages of the past.There are few sources in Francoprovençal because this language has always been mostly oral. The oldest literature consists of a few religious texts and a legal treaty. Most of them are translations. From the 16th century onward, a locally based literature emerges generally with modest ambitions. Authors wanting to reach a larger audience chose French at a very early stage. The documentary sources are more numerous but very unevenly spread. Most sources from the French part are edited, but many of them lack a glossary and are difficult to handle. The situation is better in Switzerland, where the Glossaire des patois de la Suisse romande (Gl.) provides documentation not only regarding the modern dialects but also their older stages. For this reason, we concentrated our work on the French part and relied on the Gl. for the Swiss part. Together with an other PhD student, Laure Grüner, we gathered the sources and extracted the interesting lexical forms.Based on this documentation, we elaborated a lexicographical description template suitable for Old Francoprovençal. We wrote the articles of this Dictionnaire de l'ancien francoprovençal beginning with the letter f which represents about one twentieth of the whole dictionary. Not only did this provide a proof of its feasibility, but it also assessed its contribution to the knowledge on Old Francoprovençal. More than a half of the articles gather evidence for lexical units not yet documented in this language regarding the French part of the linguistic area, whereas for most of the others we could complete the existing documentation. Based on the 386 articles written, we estimate the complete nomenclature at approximately 7’500 articles and the time needed to write them at about twelve years. We also considered various possibilities to get tangible outcomes in a shorter amount of time
|
47 |
L'enseignement des langues romanes et de l'anglais dans un lycée roumain : analyse des manuels scolaires et pratiques pédagogiquesChollet, Carmen Valentina 21 January 2011 (has links) (PDF)
Cette recherche trouve sa justification dans l'esprit d'ouverture vers les langues dans les pays de l'Union européenne. Comme, depuis janvier 2007, la Roumanie est entrée dans cette grande famille, l'enseignement des langues y est devenu, plus que jamais, une priorité. Notre questionnement porte sur : - la place des langues romanes et de l'anglais dans l'enseignement roumain actuel ; - la manière dont les documents officiels actuels (programmes scolaires, curriculum national, manuels scolaires) du ministère de l'Éducation et de la Recherche de Roumanie intègrent le nouveau dispositif du Conseil de l'Europe, le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) ; - les manuels scolaires actuels pour les langues romanes (français, italien, espagnol) et l'anglais ; - les pratiques pédagogiques dans l'enseignement des différentes langues. Les façons d'apprendre et d'enseigner les langues à l'heure actuelle sont nombreuses, mais notre analyse reste dans le cadre théorique du CECR, dans l'objectif d'aider les enseignants, les élèves et les concepteurs de cours à coordonner leurs efforts pour augmenter la qualité de l'acte éducatif. Notre recherche ouvre la porte sur une réflexion plus approfondie concernant l'efficacité des méthodes utilisées aujourd'hui dans le domaine de l'enseignement des langues étrangères au lycée. La didactique moderne essaie de répondre aux demandes de la société, en proposant des stratégies multiples et adaptées pour former les élèves. L'expérience de la tradition associée à la capacité d'innovation sont les nouveaux repères de l'école pour une société multiculturelle. Si l'école roumaine veut s'inscrire dans la modernité, elle devra poursuivre le travail de fond engagé dans le respect et l'application du CECR, s'assurer que les professeurs y sont formés et leur donner les moyens d'intégrer cette modernité dans leurs pratiques scolaires
|
48 |
L'abbatiale Sainte-Foy de Conques (XIe - XIIe siècles) / The abbey church Sainte-Foy in Conques in the eleventh and twelfth centuriesHuang, Lei 20 December 2018 (has links)
L’étude archéologique du bâti de l’abbatiale Sainte-Foy de Conques, essentiellement centrée sur les pierres d’appareil, a pour double objectif de mettre en avant, autant que possible, des indices matériels susceptibles d’éclairer la marche des travaux ainsi que d’appréhender les dimensions technique et économique et, plus généralement, l’organisation de ce grand chantier roman. Le croisement des données archéologiques, telles que les discontinuités des maçonneries et la distribution des matériaux, des techniques de taille, des marques lapidaires et des trous de boulin, permet de proposer un phasage de la construction, qui fournit, par la suite, un cadre chronologique indépendant et efficace pour l’étude de la sculpture de l’abbatiale. Ainsi l’évolution interne de la sculpture est-elle retracée, par l’intermédiaire d’une approche stylistique globale. Les modalités des transferts artistiques entre Conques, Compostelle et l’Auvergne sont également mieux définies, ce qui invite à reconsidérer la chronologie des églises romanes d’Auvergne,d’autant que certains chantiers auvergnats et celui de Conques se situent dans la même géographie technique durant la deuxième moitié du XIe siècle. / This archaeological study of the building of the abbey church of Sainte-Foy in Conques, which is mainly focused on facing stones, has a double objective: on the one hand, to discern, as much as possible, material indications likely to enlighten the progress of construction work; on the other hand, to understand technical and economic dimensions and, more generally, the site organisation of this major Romanesque building project. Archaeological data, such as masonry discontinuities, distribution of different petrographic types, stone-cutting techniques, masons’ marks and putlog holes, make it possible to propose a construction phasing, which offers an independent and efficient framework for study of the sculpture of Sainte-Foy. The sculpture evolution is thus traced, through a global stylistic approach. Artistic transfers between Conques, Santiago de Compostela and Auvergne have also been better defined, which leads to reconsider the chronology of Romanesque churches of Auvergne, especially as Conques and Auvergne were located in the same technical geography during the second half of the eleventh century.
|
49 |
L’enseignement des langues romanes et de l’anglais dans un lycée roumain : analyse des manuels scolaires et pratiques pédagogiques / The teaching of Romance languages and of the English language in a Romanian High School : analysis of the school textbooks and of the pedagogical activityChollet-Mocanu, Carmen 21 January 2011 (has links)
Cette recherche trouve sa justification dans l’esprit d’ouverture vers les langues dans les pays de l’Union européenne. Comme, depuis janvier 2007, la Roumanie est entrée dans cette grande famille, l’enseignement des langues y est devenu, plus que jamais, une priorité. Notre questionnement porte sur : - la place des langues romanes et de l’anglais dans l’enseignement roumain actuel ; - la manière dont les documents officiels actuels (programmes scolaires, curriculum national, manuels scolaires) du ministère de l’Éducation et de la Recherche de Roumanie intègrent le nouveau dispositif du Conseil de l’Europe, le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) ; - les manuels scolaires actuels pour les langues romanes (français, italien, espagnol) et l’anglais ; - les pratiques pédagogiques dans l’enseignement des différentes langues. Les façons d’apprendre et d’enseigner les langues à l’heure actuelle sont nombreuses, mais notre analyse reste dans le cadre théorique du CECR, dans l’objectif d’aider les enseignants, les élèves et les concepteurs de cours à coordonner leurs efforts pour augmenter la qualité de l’acte éducatif. Notre recherche ouvre la porte sur une réflexion plus approfondie concernant l’efficacité des méthodes utilisées aujourd’hui dans le domaine de l’enseignement des langues étrangères au lycée. La didactique moderne essaie de répondre aux demandes de la société, en proposant des stratégies multiples et adaptées pour former les élèves. L’expérience de la tradition associée à la capacité d’innovation sont les nouveaux repères de l’école pour une société multiculturelle. Si l’école roumaine veut s’inscrire dans la modernité, elle devra poursuivre le travail de fond engagé dans le respect et l’application du CECR, s’assurer que les professeurs y sont formés et leur donner les moyens d’intégrer cette modernité dans leurs pratiques scolaires / This research finds its justification in the spirit of the opening towards the modern foreign languages in the European Union. As, since January 2007, Romania has entered this big family, the teaching of modern foreign languages has become, more than ever, a priority. In this research we were interested in : - the place of the Romance languages and of the English language in the Romanian education system of today ; - the way in which the current official documents (school curricula, national curricula, school textbooks) of the Ministry of Education and Research of Romania integrates a new framework of the European Council, Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) ; - the current school textbooks of the Romance languages (French, Italian, Spanish) and of English ; - the pedagogical activity in the teaching of various foreign languages. Nowadays, the ways of learning and teaching are numerous, but our analysis followsthe theoretical framework of CEFR, with the purpose of helping teachers, students and the authors of courses coordinate their efforts to enhance the quality of the teaching process. Our research opens the way for a deeper reflection as to the efficiency of the methods used today in the field of teaching foreign languages in high school. The modern Didactics tries to answer the requests of the society, proposing multiple strategies and adapted to form the students. The experience of the tradition associated with the capacity of innovation sets the new landmarks of school for a multicultural society. If the Romanian educational system wants to keep pace with the modernity, will have to continue the steps already made observing and applying the CEFR rules, to secure that the teachers are formed and are given the means to integrate this modernity in the actual teaching and practice in schools
|
50 |
Le matériel prépositionnel, préverbal et préfixal en latin littéraire et non littéraire : étude de la documentation autographe / Prepositional, preverbal and prefixal material in non literary latin : a study of autographical documentsRedoutey-Grosjean, Nicolas 16 March 2019 (has links)
La présente thèse a pour sujet la question du système des prépositions en latin vulgaire, ainsi que des morphèmes liés à ces dernières dans les langues indo-européennes (préverbes et préfixes). Notre objectif a été d’évaluer quelles ont pu être les spécificités relatives à l’emploi des prépositions (et des morphèmes connexes) dans la langue ordinaire, sur le plan sémasiologique comme onomasiologique. Est bâti pour ce faire le corpus le plus large possible de documents « autographes », c’est-à-dire de pièces portant une inscription directement réalisée par un latinophone (graffites, ostraca, tablettes de cire, defixiones, papyri documentaires), rédigés entre 1 et 395 p.C. La construction même de ce corpus et l’établissement d’une référenciation stable ont constitué un objectif secondaire de ce travail. La première partie établit les outils terminologiques nécessaires. Sont donc passées en revue toutes les théories relatives aux prépositions et à leur sémantisme depuis l’Antiquité, dans le but de souligner les manques et les imprécisions de la tradition terminologique. L’attention est ensuite portée sur le problème récurrent du « latin vulgaire », appellation nécessairement tolérée, même si elle demeure insatisfaisante et embarrassante. La question est spécifiquement posée au regard de la particularité du corpus, sur le plan matériel comme théorique. La notion « d’autographie » est en effet très floue, du fait de l’immixtion d’intermédiaires humains (comme les scribes, professionnels ou non), de la question de la « formularité » et des text types, et des problèmes complexes liés aux différentes formes de littératies à travers les provinces romaines. Cette partie se clôt sur les choix terminologiques et méthodologiques opérés, relativement au processus sous-jacent de collecte des données. La seconde partie présente les données. Celles-ci sont d’abord traitées sous l’angle quantitatif, avec prudence ; il s’agit d’abord d’établir quels sont les morphèmes encore en usage, quels sont ceux qui déclinent et quels sont ceux qui ont déjà disparu. Il s’agit également de comprendre quels écarts peuvent se manifester entre les données et nos attentes. On souligne ce faisant les différents processus de développement, en synchronie ou en diachronie, de certains morphèmes ou usages ; la notion de « préfixation pré-nominale », jusqu’ici peu envisagée dans les études latines, et ainsi étudiée. Le second chapitre de cette partie étudie ce matériel, sur un plan phonétique, morphosyntaxique et lexical. Il s’agit alors non seulement de découvrir les signes d’un possible renouvellement dans certaines zones de la langue (il est fait ici usage du concept de sermo castrensis, mais aussi de celui – encore peu envisagé – de sermo mercatorius) ; il s’agit en outre de comprendre pourquoi ce corpus manifeste une véritable résistance à l’égard des vulgarismes, et pourquoi l’on ne constate aucun véritable fossé entre la langue normée et celle du corpus.Le dernier chapitre se concentre sur le problème déjà ancien, mais complexe, de la chute des <-m> (et accessoirement, des <-s>) en latin vulgaire, et sur la conséquence de celle-ci au sein des groupes prépositionnels. Ce problème a une histoire (depuis Diehl), qui est rappelée afin d’expliquer comment se mélangent ici les niveaux graphiques, phonologiques et grammaticaux. Il s’agit de comprendre dans quels cas la disparition de <-m> peut être attribuée à une pure convention graphique, dans quels cas elle est relative à l’analphabétisme ou à la faible littératie des scripteurs, et dans quels cas elle constitue effectivement le premier signe (mesuré) d’un effondrement des systèmes flexionnels, dans une perspective romane. Ce chapitre s’interroge ine fine sur la capacité des locuteurs semi-lettrés, à un moment de la diachronie, à faire usage d’un « système polymorphique » (Banniard), et à choisir ainsi, bien qu’ils fussent relativement conscients des règles morphologiques, de marquer ou non le cas accusatif. / In this thesis, we deal with the question of prepositional systems in Vulgar Latin, and the linguistic material wih which it is usually associated, in indo-european languages, i.e. preverbs and prefixes. Our work aims to evaluate how specific usages of prepositions (and related material) in colloquial speech may have been, in both semasiological and onomasiological ways. For this purpose, we draw on the largest corpus of « Autographical » documents, i.e. directly inscribed artifacts, such as graffiti, ostraca, wax tablets, defixiones, documentary papyri, etc., from 1 to 395 a.D. Moreover, as a second objective ot the dissertation, we set up a fully-ordered and well-referenced corpus of our archaeological material.The first part of the thesis tries to lay the methodological tools of such the said design. Theories of prepositions and prepositional meanings from Antiquity to present reviewed are reviewed, in order to understand the lack and fuziness of inherited terminological displays. We then consider the customary problem of utilising and defining the terme « Vulgar latin » (which we tolerate, as embarrassing and unsatisfying as it is) and most specifically the peculiarity of our corpus, in a theorical and practical ways : « autography » is indeed a messy concept, due to the involvement of human go-betweens (like professional or casual scribes), the question of formularity and « text types », and the complex pattern of literacy, throughout the Roman provinces. This chapter ends with terminological and methodological choices, referring to the undergoing process of the data report.In second part of the thesis we lay out the data itself. We first deal with this data quantitativly by cautiously using statistical approaches, we try to establish which morphemes were still in use, recessing, or had already disappeared. Furthermore, we examine what kind of discrepancies could arrise between our expectation and the data. We stress, by doing so, the synchonical and diachronical expansions of certain morphemes or usages, and more specifically the question of « Pre-nominal prefixation », on which little has yet been written in classical tradition. The second part of this chapter studies the dynamics of our material phonetically, morphosyntaxically and lexically. Not only do we try to catch sight of linguistic renewals in some areas of language (dealing with the concept of sermo castrensis, or the yet unexplored sermo mercatorius), but also the evidence of a structural dragging into vulgarisms and linguistical changes in our corpus, questioning the lack of an expected « gap » between litterary standards and the language that our documents are using.The third part of our thesis deals with the very well known but very intricate problem of falling /-m/ (and, casually, falling /-s/) in Vulgar Latin, and their consequences in the prepositionnal phrases. The problem’s history (from Diehl’s work) shows up, explaining the entanglement of graphical, phonological and grammatical levels in such an inquiry. We then try to establish which part of the disappearing <-m>, in prepositional phrases, could be assigned to graphical convention, which part goes to real illiteracy (or « low-level literacy ») and which part shows the evidence for a real (but limited) starting point toward a future collapse of nominal flection, from a romance perspective. We conclude this chapter by questioning the ability of semi-literate latin-speakers, at some point of the diachronic evolution of latin language, to deal with « polymorphic » systems (as proposed by Banniard), who ware quite aware of morphological rules but choosing to mark or not mark or to omit the accusative case.
|
Page generated in 0.0345 seconds