• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 25
  • 12
  • 5
  • 5
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 56
  • 18
  • 15
  • 14
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Aproximações entre História e Psicanálise: testemunho, trauma e sublimação em É isto um homem e Os afogados e sobreviventes, de Primo Levi / Approaches between History and Psychoanalysis: witness, trauma and sublimation in This is a man and The drowned and survivors, by Primo Levi

Pacheco, Juliana Sousa 29 June 2018 (has links)
Submitted by Liliane Ferreira (ljuvencia30@gmail.com) on 2018-07-18T11:33:24Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Juliana Sousa Pacheco - 2018.pdf: 1238427 bytes, checksum: cfb93d005a76252ceb4719d55e8fedf6 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-07-18T11:41:37Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Juliana Sousa Pacheco - 2018.pdf: 1238427 bytes, checksum: cfb93d005a76252ceb4719d55e8fedf6 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-18T11:41:37Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Juliana Sousa Pacheco - 2018.pdf: 1238427 bytes, checksum: cfb93d005a76252ceb4719d55e8fedf6 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2018-06-29 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / A presente dissertação analisa a literatura de testemunho de Primo Levi, poeta e químico italiano, que foi preso pelos nazistas em 1944. O que nos interessou em seu testemunho foi a experiência narrada após a libertação de Auschwitz, na condição de judeu. Levi escreve imbuído pela dualidade psíquica que o advento da Grande Guerra lhe impõe: trauma e sublimação. Ambos são conceitos centrais para a psicanálise, o que nos levou a problematizar a relação dessa para com a História. A dissertação se realizou considerando o trabalho metodológico com os conceitos enunciados. O objetivo foi ler o testemunho de Primo Levi, a partir do arsenal freudiano. O contexto da Segunda Guerra Mundial, o antissemitismo europeu, e os elementos da psique, que se alternam após a experiência da guerra, são temas que perpassam pela narrativa de Levi. Trauma, memória e sublimação são decorrências de tal experiência e dão forma ao conteúdo narrado em nossas duas fontes: É isto um homem? e Os afogados e os sobreviventes: os delitos, os castigos, as penas, as impunidades. / A presente dissertação analisa a literatura de testemunho de Primo Levi, poeta e químico italiano, que foi preso pelos nazistas em 1944. O que nos interessou em seu testemunho foi a experiência narrada após a libertação de Auschwitz, na condição de judeu. Levi escreve imbuído pela dualidade psíquica que o advento da Grande Guerra lhe impõe: trauma e sublimação. Ambos são conceitos centrais para a psicanálise, o que nos levou a problematizar a relação dessa para com a História. A dissertação se realizou considerando o trabalho metodológico com os conceitos enunciados. O objetivo foi ler o testemunho de Primo Levi, a partir do arsenal freudiano. O contexto da Segunda Guerra Mundial, o antissemitismo europeu, e os elementos da psique, que se alternam após a experiência da guerra, são temas que perpassam pela narrativa de Levi. Trauma, memória e sublimação são decorrências de tal experiência e dão forma ao conteúdo narrado em nossas duas fontes: É isto um homem? e Os afogados e os sobreviventes: os delitos, os castigos, as penas, as impunidades.
32

\'Em câmara lenta\', de Renato Tapajós: a história do livro, experiência histórica da repressão e narrativa literária / \'In slow motion\', from Renato Tapajós: the story of the book, historical experience of repression and literary narrative

Eloisa Aragão Maués 15 December 2008 (has links)
Em 1977, a Alfa-Omega, uma editora de oposição ao regime militar, publicou Em Câmara Lenta, de Renato Tapajós. Foi a primeira obra nacional, produzida por um escritor que atuou em um grupo da esquerda armada, a trazer uma reflexão crítica sobre as estratégias da guerrilha e a denunciar o emprego brutal da tortura pela repressão. O autor participara da Ala Vermelha, um agrupamento urbano de influência maoísta que empreendeu ações armadas, e por isso cumpriu pena de 1969 a 1974. Divulgado por todo o Brasil, o livro despertou a fúria de setores conservadores e levou a um episódio inusitado: em julho de 1977 Tapajós foi preso em São Paulo e ficou dez dias incomunicável, sob a acusação de que Em Câmara lenta era \"instrumento de guerra revolucionária\". Isso apesar de o livro não ter sido proibido e não ter, do ponto de vista legal, nenhum empecilho à sua circulação. Somente 15 dias depos da prisão de Tapajós, a obra foi censurada e sua venda, proibida. A partir das intricadas repercussões desse fato, o propósito principal deste trabalho é procurar demonstrar como a experiência da luta armada se transformou em narrativa literária. Para tanto, apresentamos um estudo sobre a história do livro, sobre os procedimentos empregados tanto na formação da culpa dirigida contra Renato Tapajós (com base em documentos do Departamento Estadual de Ordem Política e Social, DOPS, de São Paulo, produzidos durante a investigação policial) quanto os utilizados pela defesa do caso, bem como a respeito da recepção crítica e do teor testemunhal presente no romance / In 1977, Alfa-Omega, a publish house which opposes the Military Regime, published Em Câmara Lenta, by Renato Tapajós. It was the first book to analyze the leftist guerilla groups strategies and to denounce the brutality of the torture enforced by the military and the police against the activists of those groups. Tapajós had been a militant of Ala Vermelha, an urban Maoist guerilla group, and had been jailed from 1969 to 1974. Publicized all over the country, the book was furiously received by the conservative sectors of Brazilian society. In a surprising move, Tapajós was jailed in São Paulo in July of 1977 and stayed 10 days without any communication, under the accusation that Em Câmara Lenta was a \"tool of the revolutionary guerrilla\". Formally, the book was not forbidden and legally, there was no problem to publish and publicize it. Just after 15 days of Tapajós got the jail, the book was formally censured and it was made illegal to sell it. Taking in consideration the complex repercussions of this event, the initial aim of this dissertation is to demonstrate how the leftist guerrilla experience was transformed in a literary narrative. In order to do that, I present a study of this book history, the criminal procedures enforced against Renato Tapajós (using the documentation of the State Department of Political and Social Order, DOPS, the political police of São Paulo, produced during the police investigation) and in favor of him, as well as the testimonial narrative of the romance and its critical reception by the public and the specialists.
33

Testimonial a influencer marketing / Testimonial and influencer marketing

Kúdelková, Andrea January 2017 (has links)
The topic of the diploma thesis is testimonial and influencer marketing. The aim of this work is to find out whether influencer increases the likelihood of purchasing a healthy nutritional product for Slovak women aged 20-40 years, and also whether Peter Sagana as a testimonial enhances brand credibility. The theoretical part deals with general communication and presentation of testimonial and marketing influence, their categories and examples. The practical part of the thesis is set into the environment of healthy nutrition. It shows an example of a marketing communication for a company that uses this specific type of marketing. Futhermore, own qualitative and quantitative research is included.
34

Voicing the Violence of Favelas

Kershisnik, Berkeley A. 13 June 2013 (has links) (PDF)
This project analyzes three examples of testimonial literature written by favela residents in Brazil to demonstrate the extent to which these accounts contest or confirm the popular news media's violent representation of favelas and their inhabitants. The literary works Quatrocentos contra um: Uma história do Comando Vermelho (1991) by William da Silva Lima and Capão pecado (2000) by Ferréz and the documentary Notícias de uma guerra particular (1999) present an insider's perspective of the violence that takes place in the favela and thus can reveal the factors that contribute to it. Through these explanations, readers and viewers become aware of the generally unheard side of the story of the repressed and ignored poor class. Lima's voice in Quatrocentos contra um serves to explain the way that crime was organized as a means of survival to combat the repression and abuse of the government, and in Capão pecado Ferréz demonstrates the difficulty that favela residents who are not involved in drug trafficking have in avoiding the violence that surrounds them because they do not have equal opportunity for education and employment. He suggests a non-violent rebellion through artistic means to build a positive image of favela inhabitants, both inside and outside of the poor community. The documentary Notícias de uma guerra particular directed by João Moreira Salles and Kátia Lund presents information that places much of the blame for violence on the lack of social structure that would integrate the poor, and more importantly allows for honest, hardworking favela residents to share their experience of trying to make a living and avoid illegal activity while suffering from the stereotype that all who live in poor communities are involved in violent activity. Together these works constitute an attempt for the violence of the favelas to be explained through the voice of favela residents themselves.
35

La depuración de la supuesta ilicitud del documento electrónico a través del testimonio y/o confesión en el proceso civil

Figueroa Rivera, Diego January 2018 (has links)
Memoria (licenciado en ciencias jurídicas y sociales) / El documento electrónico se enfrenta a un aura de supuesta ilicitud en el proceso civil basada en la desconfianza técnica por parte de los operadores jurídicos al mismo, así como por la eventual vulneración de derechos fundamentales producto de la divulgación no autorizada de su contenido. Ahora bien, ¿por qué hemos de limitarnos a aceptar dichos prejuicios, obviando el impacto probatorio que pueda llegar a tener un documento de tales características? Resignarse a mantener esa preconcepción es insostenible porque se le quita al proceso la oportunidad de lograr ser un mecanismo eficaz y eficiente para la solución de los conflictos jurídicos suscitados, sobre todo cuando el documento electrónico puede marcar la diferencia entre tener o no por acreditado un hecho y, con ello, ganar o perder un juicio. Sin duda se requiere poner fin al reproche injustificado hacia el documento electrónico, para que así los litigantes y jueces puedan realizar su labor en forma adecuada, apreciando el documento electrónico de acuerdo con su verdadera naturaleza, despojada de tabúes y falsas interpretaciones que llevan a la restricción de su uso. Para ello, será necesario hallar, dentro de las herramientas procesales disponibles en nuestro ordenamiento jurídico, un mecanismo que, sin afectar el debido proceso, permita lograr dicho cometido, para lo cual será clave poder recurrir al uso combinado de ciertos medios probatorios, en conjunto con el documento electrónico, consagrados en nuestra legislación adjetiva.
36

Primo Levi: ciência, técnica e literatura / Primo Levi: science, technique and literature

Maciera, Aislan Camargo 24 September 2014 (has links)
Primo Levi (1919-1987), de origem judaica, antifascista e químico de formação, passa quase um ano de sua vida como prisioneiro em um dos campos de concentração de Auschwitz. Preso como partigiano, deportado como judeu, e sobrevivente por acaso, Levi faz daquela experiência, através da necessidade de narrar, o ponto de partida de sua literatura. Seu percurso parte da literatura de testemunho, matéria de suas duas primeiras obras, Se questo è un uomo e La tregua. Porém, sua grande vocação narrativa faz com que cultive os mais diversos gêneros ao longo de sua carreira, indo desde a autobiografia, até a poesia, o romance e os contos fantásticos e de ficção científica. A análise da obra literária de Levi, obrigatoriamente, deve considerar dois aspectos, que estão na gênese e na construção de seus escritos: o primeiro é a origem de sua literatura, nascida da experiência como prisioneiro e da observação daquele universo e que dele nunca se desprendeu; o segundo é a sua formação, pois, como químico, o olhar que dirigia ao mundo era determinado pelos preceitos da ciência que escolheu, e pela qual era apaixonado. Assim sendo, pretendemos analisar a literatura de Levi a partir da relação que ela estabelece com a ciência, com a técnica e com a tecnologia, partindo de seu livro de estreia, no qual o olhar do cientista permitiu definir o Lager como um grande experimento biológico e social. As referências para a análise serão os dois primeiros volumes de contos, que se ligam à tradição do fantástico e da ficção científica Storie naturali e Vizio di forma e os dois livros da década de 70, que apresentam a técnica e o trabalho como símbolos de liberdade: Il sistema periodico, obra na qual a química, os químicos e o seu trabalho são protagonistas; e La chiave a stella, que apresenta a exaltação do trabalho liberatório, portador de satisfação e felicidade. Dessa forma, demonstraremos que nenhuma página da literatura de Primo Levi está dissociada de sua experiência como deportado ou de sua formação científica, e isso influencia diretamente o seu estilo, transformando-o em um dos principais representantes, na literatura universal, da relação entre as duas culturas, como também em um dos principais prosadores da segunda metade do século XX. / Primo Levi (1919-1987), of Jewish origin, anti-fascist and chemist of formation, passes nearly a year of his life as a prisoner at the Auschwitz concentration camp. Captured as partigiano, deported as Jew, and survivor by chance, Levi makes that experience, through the need of narrating, the starting point of his literature. His pathway starts from the testimonial literature, subject of his first two works, Se questo è un uomo and La tregua. However, his narrative vocation makes him cultivate the most diverse genres throughout his career, from autobiography to poetry, romance, fantastic tales and science fiction. The analysis of the literary work of Levi, mandatorily, must consider two aspects that are on the genesis and construction of his writings: the first one is the origin of his literature, born from his experience as prisoner and from the observation of that universe - and from which he never came off; the second one is his formation, since, as a chemist, the way he looked at the world was determined by the precepts of the science he chose, and to which he was passionate. Therefore, we intend to analyze Levis literature from the relationship it establishes with science, technique and technology, starting from his debut book, in which the look of the scientist allows to define the Lager as a great biological and social experiment. The references for this analysis will be the first two volumes of short stories, that bind to the tradition of fantastic and science fiction Storie naturali and Vizio di forma and the two books of the 70s, that present technique and work as symbols of freedom: Il sistema periodico, work in which chemistry, chemists and their work are protagonists; and La chiave a stella, that presents the exaltation of liberatory work, promoter of satisfaction and happiness. Thus, we will demonstrate that any page of Primo Levis literature is dissociated from his experience as deported or his scientific training, and it directly influences his style, transforming it into one of the leading representatives in world literature, from the relationship between \"the two cultures \", as well as one of the major prose writers of the second half of the 20th century.
37

Tradução e memória: a legendagem de um filme-testemunho sobre a Rosa Branca / Translation and memory: subtitling a White Rose testimonial-movie

Utida, Yasmin Cobaiachi 09 December 2016 (has links)
A presente pesquisa visa descrever o gênero filme-testemunho (GUTFREIND, 2010, p. 200) marcado, simultaneamente, pelas dimensões histórica e subjetiva como um objeto cultural de memória (ACHARD et al., 2007) a partir da legendagem do documentário Os resistentes: testemunhas da Rosa Branca [Die Widerständigen: Zeugen der Weißen Rose], de Katrin Seybold (2008). O filme que constitui o corpus reúne entrevistas com 14 testemunhas de época do grupo de resistência pacífico e estudantil contra o nacional-socialismo alemão conhecido como A Rosa Branca e foi produzido 65 anos após a execução da sentença de morte proferida contra os principais membros do grupo. Trata-se, assim, de um material relevante para a difusão e preservação da memória da resistência alemã. Partindo desse pressuposto, o trabalho tem como base a intersecção entre conceitos e métodos dos Estudos da Tradução, sobretudo das abordagens funcionalistas e da tradução audiovisual (TAV), e dos Estudos da Memória. A partir do Modelo de Análise Textual de Christiane Nord (2005, 2016) e do arcabouço teórico interdisciplinar sobre testemunho (SELIGMANN-SILVA 2013, RICOEUR 2014, SARLO 2007, entre outros), transcrevemos, traduzimos e produzimos as legendas de Os resistentes: testemunhas da Rosa Branca documentário inédito no Brasil. Para a produção das legendas, optou-se por uma tradução-instrumento, visto que essa modalidade de TAV apresenta restrições de tempo e de espaço que demandam procedimentos de condensação, retextualização e omissão. A opção por não omitir na legenda algumas marcas de subjetividade e do trauma na linguagem, fatores intrínsecos à narrativa testemunhal, motivaram decisões tradutórias que transgridem normas técnicas e algumas das convenções concernentes à legendagem, a fim de oferecer uma tradução leal ao seu escopo (NORD, 2005, p.33). Dessa forma, temos a expectativa de preencher parcialmente a lacuna que existe sobre procedimentos de tradução de filmes de caráter documental e de difundir e preservar a memória da Rosa Branca no Brasil, onde o tema da resistência alemã ainda é pouco conhecido e estudado. / This research aims to describe the testimonial-movie genre (GUTFREIND, 2010, p. 200) simultaneously designated by historic and subjective dimensions as a cultural topic of memory (ACHARD et al., 2007) from Die Widerständigen: Zeugen der Weißen Rose (Those who resisted: Witnesses of the White Rose) subtitling, a documentary by Katrin Seybold (2008). This film encloses 14 interviews with witnesses of the non-violent student activists resistance group known as the White Rose, that rose against the German national socialist movement. The movie has been produced 65 years after capital punishment executions against the major members of the group. Therefore, this movie is extremely meaningful to the dissemination and the preservation of the German resistance memories. Under this assumption, this work is based on the intersection between concepts and methods of Translation Studies, mainly functionalist perspectives and audiovisual translation (AVT), as well as Memory Studies. Considering Christiane Nords Model for Textual Analysis (2005, 2016) and the interdisciplinary theoretical framework about witnessing (SELIGMANN-SILVA 2013, RICOEUR 2014, SARLO 2007, among others), we have transcribed, translated and developed subtitles for The dissidents: White Rose witnesses, an unreleased documentary in Brazil. For the subtitling process, an instrumental translation was chosen, since this AVT model shows time and space restrictions which require condensation, retextualization and omission procedures. The choice of not omitting traces of subjectivity and trauma in speech, inherent elements to the testimonial narrative, led us to translational decisions that go beyond technical standards and conventions concerning subtitling in order to afford a translation that is true to its scope (NORD, 2005, p.33). Thus, we expect to narrow the gap in matters of translation procedures in documental movies, as well to spread and preserve the memory of White Rose in Brazil, a country where the subject of the German resistance is still little known and studied.
38

Los aspectos personales y la posición subjetiva del testigo como elementos de valoración de credibilidad de la prueba testimonial en el nuevo proceso penal

Criado Muñoz, Carla Estefanía January 2018 (has links)
Memoria (licenciado en ciencias jurídicas y sociales) / En atención a la naturaleza de los hechos que se discuten en materia penal, por regla general, no será posible para los intervinientes premunirse de pruebas de forma anticipada al proceso, como si es factible, por ejemplo, en materia civil. Es por ello que cobra vital relevancia la prueba que clásicamente se encuentra al servicio de la Justicia Penal, en la que para lograr el esclarecimiento de los hechos que revisten el carácter de delito suele recurrirse a la prueba testimonial. Como nuestro actual Código Procesal Penal no nos entrega una definición de esta prueba, y existe en la doctrina cierta tendencia a confundir los conceptos de testigo y testimonio, un primer objetivo de esta investigación será arribar a una correcta conceptualización, en el marco de un proceso penal, de esta prueba, comprendiendo su naturaleza, función y el cambio de paradigma que implicó para sí la instauración de la Reforma Procesal Penal en nuestro país. De los grandes cambios que trajo consigo esta reforma, es la inexistencia de testigos inhábiles en el proceso penal y el establecimiento de la libre convicción o sana crítica racional como el sistema de valoración de la prueba, los que constituyen el corazón de esta investigación, pues de ellos, y de los principios en que se sustentan, dependerá la valoración que Tribunal del Juicio Oral en lo Penal haga de esta prueba, que le permitirá alcanzar el grado de convicción exigido por la ley y finalmente condenar o absolver al imputado. De tal forma, se analizarán los diversos modelos o pautas de valoración de la prueba testimonial, distinguiendo entre aquellos que postulan que la valoración debe efectuarse únicamente respecto del testimonio, postura que rechazamos, y quienes defienden la tesis que la valoración debe recaer tanto en el testimonio, es decir la declaración que rinda el testigo en la audiencia del juicio oral, como en el testigo mismo, como sujeto que declara en el proceso, postura a la que adherimos. Para fundamentar esta posición se recurrirá a la legislación vigente, la revisión de diversos autores que consideran este tema desde un punto de vista teórico de la prueba y desde un punto de vista práctico o dirigido a los litigantes, legislación comparada y casos jurisprudenciales de nuestros Tribunales de Justicia. Es importante destacar y determinar que la adopción de una u otra postura posee diferentes consecuencias prácticas y jurídicas. Finalmente, se propondrán como elementos de valoración de credibilidad de la prueba testimonial determinados aspectos personales del testigo y su posición subjetiva dentro del proceso penal en que el que declara, como elementos que complementan los modelos o pautas de valoración que se centran en el testimonio.
39

De la utopía de la solidaridad al dolor del cambio: discursos alrededor de un terremoto

Villagomez Castillo, Berenice 23 February 2010 (has links)
This dissertation proposes an analysis of representative texts that portray the earthquake that hit Mexico City in 1985 as a historical event that contributed to forging new ways of interaction among the people itself, as well as between the community as a whole and its government. By examining the representations of this historically important episode in the life of the city, this project compensates for a significant omission of literary criticism—that has relegated the substantial corpus of texts about this catastrophe to brief comments or footnotes on other topics. Through analysis of testimonial chronicles, newspaper articles, political cartoons, music videos, poetry, drama, and narratives, this dissertation investigates the process through which intellectuals created discursive constructions of a new relationship between Mexican society and its government. The following pages give an account of the debate to shape the historical interpretation of the catastrophe: some texts challenged the patrimonialism institutionalized by the government bureaucracy of the PRI State, while others supported the structures in place even though they acknowledged the need for a nimbler bureaucracy. Therefore, this study is focused on texts that incorporate previous discursive traditions to propose new symbolic ways to understand the nation after the earthquake. This discussion engages texts by authors committed to diverse perspectives—such as Elena Poniatowska, Carlos Monsiváis, José Emilio Pacheco, Carlos Olmos, Enrique Serna, and Rodrigo Fresán, among others—to offer a panorama on the arguments presented on the cultural field. This dissertation considers four specific moments in the construction of the new national narrative: (1) the call for solidarity with the victims of the disaster; (2) the redefinition of the idea of civil society; (3) the debate within mass media to impose a particular meaning to both solidarity and civil society; and (4) the questioning of the main discourses related to the earthquake. This study illuminates the ways that the earthquake narratives have been deployed to challenge political inequities and injustices and to attempt political change towards a modern Mexican State.
40

De la utopía de la solidaridad al dolor del cambio: discursos alrededor de un terremoto

Villagomez Castillo, Berenice 23 February 2010 (has links)
This dissertation proposes an analysis of representative texts that portray the earthquake that hit Mexico City in 1985 as a historical event that contributed to forging new ways of interaction among the people itself, as well as between the community as a whole and its government. By examining the representations of this historically important episode in the life of the city, this project compensates for a significant omission of literary criticism—that has relegated the substantial corpus of texts about this catastrophe to brief comments or footnotes on other topics. Through analysis of testimonial chronicles, newspaper articles, political cartoons, music videos, poetry, drama, and narratives, this dissertation investigates the process through which intellectuals created discursive constructions of a new relationship between Mexican society and its government. The following pages give an account of the debate to shape the historical interpretation of the catastrophe: some texts challenged the patrimonialism institutionalized by the government bureaucracy of the PRI State, while others supported the structures in place even though they acknowledged the need for a nimbler bureaucracy. Therefore, this study is focused on texts that incorporate previous discursive traditions to propose new symbolic ways to understand the nation after the earthquake. This discussion engages texts by authors committed to diverse perspectives—such as Elena Poniatowska, Carlos Monsiváis, José Emilio Pacheco, Carlos Olmos, Enrique Serna, and Rodrigo Fresán, among others—to offer a panorama on the arguments presented on the cultural field. This dissertation considers four specific moments in the construction of the new national narrative: (1) the call for solidarity with the victims of the disaster; (2) the redefinition of the idea of civil society; (3) the debate within mass media to impose a particular meaning to both solidarity and civil society; and (4) the questioning of the main discourses related to the earthquake. This study illuminates the ways that the earthquake narratives have been deployed to challenge political inequities and injustices and to attempt political change towards a modern Mexican State.

Page generated in 0.0743 seconds