• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 154
  • 24
  • 16
  • 12
  • 9
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 233
  • 64
  • 50
  • 33
  • 32
  • 29
  • 29
  • 29
  • 28
  • 28
  • 27
  • 26
  • 26
  • 23
  • 22
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
141

Francis Ponge : un atelier pratique du "moviment" / Francis Ponge : an application workshop of "moviment"

Ayabé, Mami 23 September 2014 (has links)
Resitué dans le contexte original, L’Écrit Beaubourg, le mot «moviment » s’avère emblématique des pratiques poétiques de Ponge. ll incarne en un seul mot deux éléments fondamentaux 1 le jeu de décalage et de rapprochement des choses différentes, et la matérialité du moyen d’expression. Sous le principe de l’éloge paradoxal, ces caractéristiques permettent la synthèse textuelle des éléments contradictoires, notamment le temps et l’espace, l’abstrait et le concret. Ajouté à cette animation intellectuelle, les textes se meuvent dans leur composition comme un corps organique, en tant que composants fragmentaires de l’œuvre du poète. Dans les écrits sur l’art, Ponge procède également à l’éloge paradoxal en corrélation avec son appréhension de l’art plastique qui transforme l’émotion temporelle et personnelle en matière substantielle et communicative. C’est justement dans ces «poèmes de circonstance>> que se manifestent ses poétiques les plus contradictoires, celle de l’abstraction concrète et concise, et celle de la monumentalité dans le mouvement. Entre l’épaisseur des mots et la surface plane de la page, le poète les met en œuvre particulièrement dans ses journaux poétiques sur les objets d’espace 1 La Fabrique du pré et La Table. Suggérant la forme musicale « moment », et la forme spatiale parallélépipédique par le segment « ment », le « moviment » concrétise la poésie à trois dimensions, qui, à l’instar du Centre Pompidou, conserve la mémoire collective langagière en la renouvelant sans cesse par le biais de l’incitation à la mise en pratique de la parole. / Replaced in its original context, L Ecrit Beaubourg, the word “movement” appears to be a symbol of Ponge’s poetical practice. ln one only word it associates two fundamental elements: a play with the divergence and association of various things, and the materialism of the expression mode. On the basis of the paradoxical praise, these characteristics allow the making of a textual synthesis of contradictory elements, in particular of time and space, of the abstract and the concrete. Added to this intellectual vitality, the texts evolve in their composition like an organic body, as fragmentary constituents of Ponge’s work. ln his writings on art, he carries out also the paradoxical praise in accordance with his approach of plastic arts which convert temporal subjective emotions into substantial communicable materials. lt is precisely in his ‘poemes de circonstance’ (occasional poems) that his most contradictory poetics appear: that of concrete concise abstraction and that of monumentality in movement. ln between the thickness of the words and the flat surface of the pages, Ponge makes use of them particularly in his poetic diaries: La Fabrique du pré and La Table. Suggesting the musical form “moment”, and the parallelepiped spatial form by the segment “ment”, “movement” embodies the three-dimensional poetry, which keeps, as the Pompidou Center, the collective memory of words, revitalizing it constantly through the encouragement to practical applications of language.
142

Étude critique, traduction et commentaire du livre II du Bellum ciuile de Lucain / Lucan, Bellum ciuile, 2 : critical edition, translation and commentary

Barrière, Florian 07 December 2013 (has links)
Le texte du Bellum ciuile n'a pas fait l'objet, en France, d'une nouvelle édition ou d'une traduction complète depuis celle parue à la CUF entre 1927 et 1930. Ce phénomène est d'autant plus surprenant qu'à la fin du XXème siècle et au début du XXIème siècle ont été réalisées des éditions en langue anglaise, allemande et italienne. La présente thèse tente donc de pallier ce manque en proposant une édition, une traduction et un commentaire du livre II de la Pharsale. Après une brève présentation des éléments d'introduction au texte qui touchent à l'auteur, à son œuvre ainsi qu'à des spécificités du livre II de la Pharsale, le premier tome de ce travail est consacré à l'histoire du texte de Lucain. Il apparaît que la tradition manuscrite du Bellum ciuile est complexe et qu'il n'est pas possible d'établir de stemma classant les manuscrits. Bien plus, la contamination manifeste de la tradition manuscrite ne signifie pas que l'état général du texte tel qu'il a été conservé est bon : au contraire, il existe de très nombreux passages obscurs dans le texte de Lucain. Le texte établi dans le présent travail ne repose donc pas uniquement sur la tradition directe de la Pharsale : il s'appuie également sur une vaste étude de la tradition indirecte et surtout sur la consultation des nombreuses conjectures qui ont été formulées pour tenter de mieux comprendre le texte de Lucain. Le texte latin et sa traduction sont suivis, dans un second volume, d'un commentaire linéaire. Celui-ci regroupe des discussions philologiques sur l'établissement du texte, mais aussi des considérations littéraires et stylistiques ainsi que des explications visant à éclaircir les allusions savantes du poète. / Lucan's epic has not been edited nor translated in France since Bourgery's edition published between 1927 and 1930. This fact is surprising considering that English, German and Italian scholars did such a work at the end of the 20th century and at the beginning of the 21st century. These two present volumes try to compensate this lack in contemporary French scholarship by furnishing a new edition, translation and commentary of Bellum ciuile's book 2. The first volume begins with an introduction to Lucan, to his epic and to some of the distinctive features of book 2, followed by an history of Lucan's text transmission. Pharsalia's textual tradition is complex and it is not possible to make a stemmatic recension fo the manuscripts. Moreover, the obvious contamination of Lucan's tradition does not imply that we are facing a well transmitted text : quite the opposite, many lines of the Bellum ciuile are certainly corrupted. The text established in this work doesn't rely on nothing but manuscripts of Pharsalia : I used as well the indirect tradition and, most importantly, the numerous conjectures made since the 15th century to improve the understand of Lucan's text. In the second volume of this work, the Latin text and its translation are followed by a line by line commentary. It is composed by critical discussion about text establishment, comments about stylistics and explanations of all the allusions made by the poet.
143

Topologies et faisceaux en sémantiques des textes : pour une herméneutique formelle / Topologies and sheaves in semantics of texts : towards a formal hermeneutics

Prosorov, Oleg 17 December 2008 (has links)
Cette thèse vise à établir une théorie sémantique des textes appelée herméneutique formelle qui applique des méthodes mathématiques rigoureuses dans l'étude des processus d'interprétation des textes en langue naturelle, dits admissibles, que nous dirons écrits « avec bonne volonté » en tant que messages destinés à la compréhension. Dans le paradigme phonocentrique de lecture, une langue est décrite dans une catégorie Logos dite des espaces textuels. Un genre particulier des textes y définit une sous-catégorie pleine des schémas formels discursifs. Définies pour un texte X donné, la catégorie Schl(X) des faisceaux des significations fragmentaires, dite de Schleiermacher, sert à formaliser un principe compositionnel généralisé de Frege, et la catégorie Context(X) des espaces étalés des significations contextuelles sert à formaliser un principe contextuel généralisé de Frege. Établie par le foncteur de sections et le foncteur de germes, une équivalence de catégories Schl(X)?Context(X), dite dualité de Frege, donne lieu à une représentation fonctionnelle des significations fragmentaires, ce qui permet de décrire le processus de la compréhension d'un texte. Nous considérons comme universaux linguistiques la connexité et la T0–séparabilité de Kolmogoroff de la topologie phonocentrique sous-jacente à un texte. Dans le paradigme logocentrique de lecture, une langue est décrite dans une catégorie appelée site textuel qui est une catégorie munie de la topologie de Grothendieck moyennant les familles couvrantes d'explications fragmentaires ; un principe compositionnel généralisé de Frege dit que tout préfaisceau d'explications fragmentaires sur un site textuel est en fait un faisceau. / This thesis aims to establish a discourse interpretation theory named formal hermeneutics that applies rigorous mathematical methods in studying the process of interpretation of natural language texts supposed to be written “with a good grace” as the messages intended for human understanding; we call them admissible. In the phonocentric paradigm, a natural language is described in the category of textual spaces Logos. A particular genre of texts defines there a full subcategory of formal discourse schemes. For a given admissible text X, we introduce the category Schl(X) of sheaves of fragmentary meanings, called category of Schleiermacher, in termes of which a generalized Frege's compositionality principle is formulated, and we also introduce the category Context(X) of étale bundles of contextual meanings in termes of which a generalized Frege's contextuality principle is formulated. Established by the section-functor and the germ-functor, an equivalence of categories Schl(X)?Context(X), called Frege duality, gives rise to a functional representation for fragmentary meanings that allows one to describe the process of text understanding. We consider as linguistic universals the connectidness and the Kolmogoroff’s T0–separability of the phonocentric topology underlying to a text. In the logocentric paradigm of interpretation, our approach describes a natural language in a category named textual site which is a category endowed with a Grothendieck topology by means of covering families of fragmentary explications; a generalized Frege's compositionality principle states that any presheaf of fragmentary explications on a textual site is really a sheaf.
144

Explorer et apprendre à partir de collections de textes multilingues à l'aide des modèles probabilistes latents et des réseaux profonds / Mining and learning from multilingual text collections using topic models and word embeddings

Balikas, Georgios 20 October 2017 (has links)
Le texte est l'une des sources d'informations les plus répandues et les plus persistantes. L'analyse de contenu du texte se réfère à des méthodes d'étude et de récupération d'informations à partir de documents. Aujourd'hui, avec une quantité de texte disponible en ligne toujours croissante l'analyse de contenu du texte revêt une grande importance parce qu' elle permet une variété d'applications. À cette fin, les méthodes d'apprentissage de la représentation sans supervision telles que les modèles thématiques et les word embeddings constituent des outils importants.L'objectif de cette dissertation est d'étudier et de relever des défis dans ce domaine.Dans la première partie de la thèse, nous nous concentrons sur les modèles thématiques et plus précisément sur la manière d'incorporer des informations antérieures sur la structure du texte à ces modèles.Les modèles de sujets sont basés sur le principe du sac-de-mots et, par conséquent, les mots sont échangeables. Bien que cette hypothèse profite les calculs des probabilités conditionnelles, cela entraîne une perte d'information.Pour éviter cette limitation, nous proposons deux mécanismes qui étendent les modèles de sujets en intégrant leur connaissance de la structure du texte. Nous supposons que les documents sont répartis dans des segments de texte cohérents. Le premier mécanisme attribue le même sujet aux mots d'un segment. La seconde, capitalise sur les propriétés de copulas, un outil principalement utilisé dans les domaines de l'économie et de la gestion des risques, qui sert à modéliser les distributions communes de densité de probabilité des variables aléatoires tout en n'accédant qu'à leurs marginaux.La deuxième partie de la thèse explore les modèles de sujets bilingues pour les collections comparables avec des alignements de documents explicites. En règle générale, une collection de documents pour ces modèles se présente sous la forme de paires de documents comparables. Les documents d'une paire sont écrits dans différentes langues et sont thématiquement similaires. À moins de traductions, les documents d'une paire sont semblables dans une certaine mesure seulement. Pendant ce temps, les modèles de sujets représentatifs supposent que les documents ont des distributions thématiques identiques, ce qui constitue une hypothèse forte et limitante. Pour le surmonter, nous proposons de nouveaux modèles thématiques bilingues qui intègrent la notion de similitude interlingue des documents qui constituent les paires dans leurs processus générateurs et d'inférence.La dernière partie de la thèse porte sur l'utilisation d'embeddings de mots et de réseaux de neurones pour trois applications d'exploration de texte. Tout d'abord, nous abordons la classification du document polylinguistique où nous soutenons que les traductions d'un document peuvent être utilisées pour enrichir sa représentation. À l'aide d'un codeur automatique pour obtenir ces représentations de documents robustes, nous démontrons des améliorations dans la tâche de classification de documents multi-classes. Deuxièmement, nous explorons la classification des tweets à plusieurs tâches en soutenant que, en formant conjointement des systèmes de classification utilisant des tâches corrélées, on peut améliorer la performance obtenue. À cette fin, nous montrons comment réaliser des performances de pointe sur une tâche de classification du sentiment en utilisant des réseaux neuronaux récurrents. La troisième application que nous explorons est la récupération d'informations entre langues. Compte tenu d'un document écrit dans une langue, la tâche consiste à récupérer les documents les plus similaires à partir d'un ensemble de documents écrits dans une autre langue. Dans cette ligne de recherche, nous montrons qu'en adaptant le problème du transport pour la tâche d'estimation des distances documentaires, on peut obtenir des améliorations importantes. / Text is one of the most pervasive and persistent sources of information. Content analysis of text in its broad sense refers to methods for studying and retrieving information from documents. Nowadays, with the ever increasing amounts of text becoming available online is several languages and different styles, content analysis of text is of tremendous importance as it enables a variety of applications. To this end, unsupervised representation learning methods such as topic models and word embeddings constitute prominent tools.The goal of this dissertation is to study and address challengingproblems in this area, focusing on both the design of novel text miningalgorithms and tools, as well as on studying how these tools can be applied to text collections written in a single or several languages.In the first part of the thesis we focus on topic models and more precisely on how to incorporate prior information of text structure to such models.Topic models are built on the premise of bag-of-words, and therefore words are exchangeable. While this assumption benefits the calculations of the conditional probabilities it results in loss of information.To overcome this limitation we propose two mechanisms that extend topic models by integrating knowledge of text structure to them. We assume that the documents are partitioned in thematically coherent text segments. The first mechanism assigns the same topic to the words of a segment. The second, capitalizes on the properties of copulas, a tool mainly used in the fields of economics and risk management that is used to model the joint probability density distributions of random variables while having access only to their marginals.The second part of the thesis explores bilingual topic models for comparable corpora with explicit document alignments. Typically, a document collection for such models is in the form of comparable document pairs. The documents of a pair are written in different languages and are thematically similar. Unless translations, the documents of a pair are similar to some extent only. Meanwhile, representative topic models assume that the documents have identical topic distributions, which is a strong and limiting assumption. To overcome it we propose novel bilingual topic models that incorporate the notion of cross-lingual similarity of the documents that constitute the pairs in their generative and inference processes. Calculating this cross-lingual document similarity is a task on itself, which we propose to address using cross-lingual word embeddings.The last part of the thesis concerns the use of word embeddings and neural networks for three text mining applications. First, we discuss polylingual document classification where we argue that translations of a document can be used to enrich its representation. Using an auto-encoder to obtain these robust document representations we demonstrate improvements in the task of multi-class document classification. Second, we explore multi-task sentiment classification of tweets arguing that by jointly training classification systems using correlated tasks can improve the obtained performance. To this end we show how can achieve state-of-the-art performance on a sentiment classification task using recurrent neural networks. The third application we explore is cross-lingual information retrieval. Given a document written in one language, the task consists in retrieving the most similar documents from a pool of documents written in another language. In this line of research, we show that by adapting the transportation problem for the task of estimating document distances one can achieve important improvements.
145

La Jetée : um e outro

Mello, Lidia Aparecida Rodrigues Silva January 2012 (has links)
Cette dissertation tisse une discussion à propos des images-textes , qui à partir du temps et de la mémoire font éclater des rencontres et tensions dans La Jetée photo et ciné-roman, film et livre, de l’écrivain contemporain et aussi, réalisateur français, Chris Marker. Je cherche à comprendre comment se produisent les rencontres et les tensions entre le film et le livre. J’utilise comme méthodologie la notion de rhizome de Deleuze et Guattari. J´essaie de créer une cartographie composée de plateaux , soutenue par la lecture de philosophes modernes français, par des théoriciens du cinéma, de la photographie et de la littérature. Les plateaux sont ici considérés comme des possibilités, comme des intensités qui vibrent et forment un rhizome sans unité présumée, mais dans une multiplicité non linéaire qui condense une approche théorique. Je pense le film et le livre La Jetée du point de vue de l'indiscernable, comme images-textes , car à mon avis, ils sont en même temps l’un Et l'autre -images et textes. Et j’aborde l´approche du temps et de la mémoire parce qu'ils sont les thèmes principaux de ces objets d'étude. Je n'ai pas l'intention d'épuiser les possibilités de ces langages, parce qu’ils sont nombreux, mais je profite de ces entrées et sorties, propres à une cartographie rhizomatique pour créer un agencement entre le cinéma et la littérature, em essayant d’étendre l’horizon esthétique de ces arts, mettant en évidence ce qui, dans le film et le livre La Jetée ne sont pas apparents. / Esta dissertação versa sobre imagens-textos , que, a partir do tempo e da memória fazem irromper encontros e tensões em La Jetée photo e ciné-roman, filme e livro, do contemporâneo realizador-escritor francês Chris Marker. Busco perceber como se dão os encontros e tensões entre o filme e o livro. Utilizo como pressuposto metodológico a noção de rizoma de Deleuze e Guattari. Intento criar uma cartografia composta por platôs , sustentada por leituras de filósofos modernos franceses e por teóricos do cinema, da fotografia e da literatura. Os platôs são entendidos como possibilidades, como intensidades que vibram e formam um rizoma sem unidade presumida, numa multiplicidade não-linear que condensa uma abordagem teórica. Penso o filme e o livro La Jetée no âmbito do indiscernível , como imagens-textos , pois, a meu ver, são ao mesmo tempo um e outro - imagéticos e textuais. E abordo o tempo e a memória por serem temas principais dos objetos de estudo. Não pretendo exaurir as possibilidades de explorar essas linguagens, pois são muitas, mas aproveito as entradas e saídas, próprias de uma cartografia rizomática, para criar um agenciamento entre cinema e literatura, mirando expandir o horizonte estético de tais artes, trazendo às vistas o que no fílmico e no literário de La Jetée não estão aparentes.
146

Analyse des médias sociaux de santé pour évaluer la qualité de vie des patientes atteintes d’un cancer du sein / Analysis of social health media to assess the quality of life of breast cancer patients

Tapi Nzali, Mike Donald 28 September 2017 (has links)
En 2015, le nombre de nouveaux cas de cancer du sein en France s'élève à 54 000. Le taux de survie 5 ans après le diagnostic est de 89 %. Si les traitements modernes permettent de sauver des vies, certains sont difficiles à supporter. De nombreux projets de recherche clinique se sont donc focalisés sur la qualité de vie (QdV) qui fait référence à la perception que les patients ont de leurs maladies et de leurs traitements. La QdV est un critère d'évaluation clinique pertinent pour évaluer les avantages et les inconvénients des traitements que ce soit pour le patient ou pour le système de santé. Dans cette thèse, nous nous intéresserons aux histoires racontées par les patients dans les médias sociaux à propos de leur santé, pour mieux comprendre leur perception de la QdV. Ce nouveau mode de communication est très prisé des patients car associé à une grande liberté du discours due notamment à l'anonymat fourni par ces sites.L’originalité de cette thèse est d’utiliser et d'étendre des méthodes de fouille de données issues des médias sociaux pour la langue Française. Les contributions de ce travail sont les suivantes : (1) construction d’un vocabulaire patient/médecin ; (2) détection des thèmes discutés par les patients; (3) analyse des sentiments des messages postés par les patients et (4) mise en relation des différentes contributions citées.Dans un premier temps, nous avons utilisé les textes des patients pour construire un vocabulaire patient/médecin spécifique au domaine du cancer du sein, en recueillant divers types d'expressions non-expertes liées à la maladie, puis en les liant à des termes biomédicaux utilisés par les professionnels de la santé. Nous avons combiné plusieurs méthodes de la littérature basées sur des approches linguistiques et statistiques. Pour évaluer les relations obtenues, nous utilisons des validations automatiques et manuelles. Nous avons ensuite transformé la ressource construite dans un format lisible par l’être humain et par l’ordinateur en créant une ontologie SKOS, laquelle a été intégrée dans la plateforme BioPortal.Dans un deuxième temps, nous avons utilisé et étendu des méthodes de la littérature afin de détecter les différents thèmes discutés par les patients dans les médias sociaux et de les relier aux dimensions fonctionnelles et symptomatiques des auto-questionnaires de QdV (EORTC QLQ-C30 et EORTC QLQ-BR23). Afin de détecter les thèmes, nous avons appliqué le modèle d’apprentissage non supervisé LDA avec des prétraitements pertinents. Ensuite, nous avons proposé une méthode permettant de calculer automatiquement la similarité entre les thèmes détectés et les items des auto-questionnaires de QdV. Nous avons ainsi déterminé de nouveaux thèmes complémentaires à ceux déjà présents dans les questionnaires. Ce travail a ainsi mis en évidence que les données provenant des forums de santé sont susceptibles d'être utilisées pour mener une étude complémentaire de la QdV.Dans un troisième temps, nous nous sommes focalisés sur l’extraction de sentiments (polarité et émotions). Pour cela, nous avons évalué différentes méthodes et ressources pour la classification de sentiments en Français. Ces expérimentations ont permis de déterminer les caractéristiques utiles dans la classification de sentiments pour différents types de textes, y compris les textes provenant des forums de santé. Finalement, nous avons utilisé les différentes méthodes proposées dans cette thèse pour quantifier les thèmes et les sentiments identifiés dans les médias sociaux de santé.De manière générale, ces travaux ont ouvert des perspectives prometteuses sur diverses tâches d'analyse des médias sociaux pour la langue française et en particulier pour étudier la QdV des patients à partir des forums de santé. / In 2015, the number of new cases of breast cancer in France is 54,000.The survival rate after 5 years of cancer diagnosis is 89%.If the modern treatments allow to save lives, some are difficult to bear. Many clinical research projects have therefore focused on quality of life (QoL), which refers to the perception that patients have on their diseases and their treatments.QoL is an evaluation method of alternative clinical criterion for assessing the advantages and disadvantages of treatments for the patient and the health system. In this thesis, we will focus on the patients stories in social media dealing with their health. The aim is to better understand their perception of QoL. This new mode of communication is very popular among patients because it is associated with a great freedom of speech, induced by the anonymity provided by these websites.The originality of this thesis is to use and extend social media mining methods for the French language. The main contributions of this work are: (1) construction of a patient/doctor vocabulary; (2) detection of topics discussed by patients; (3) analysis of the feelings of messages posted by patients and (4) combinaison of the different contributions to quantify patients discourse.Firstly, we used the patient's texts to construct a patient/doctor vocabulary, specific to the field of breast cancer, by collecting various types of non-experts' expressions related to the disease, linking them to the biomedical terms used by health care professionals. We combined several methods of the literature based on linguistic and statistical approaches. To evaluate the relationships, we used automatic and manual validations. Then, we transformed the constructed resource into human-readable format and machine-readable format by creating a SKOS ontology, which is integrated into the BioPortal platform.Secondly, we used and extended literature methods to detect the different topics discussed by patients in social media and to relate them to the functional and symptomatic dimensions of the QoL questionnaires (EORTC QLQ-C30 and EORTC QLQ-BR23). In order to detect the topics discussed by patients, we applied the unsupervised learning LDA model with relevant preprocessing. Then, we applied a customized Jaccard coefficient to automatically compute the similarity distance between the topics detected with LDA and the items in the auto-questionnaires. Thus, we detected new emerging topics from social media that could be used to complete actual QoL questionnaires. This work confirms that social media can be an important source of information for the study of the QoL in the field of cancer.Thirdly, we focused on the extraction of sentiments (polarity and emotions). For this, we evaluated different methods and resources for the classification of feelings in French.These experiments aim to determine useful characteristics in the classification of feelings for different types of texts, including texts from health forums.Finally, we used the different methods proposed in this thesis to quantify the topics and feelings identified in the health social media.In general, this work has opened promising perspectives on various tasks of social media analysis for the French language and in particular the study of the QoL of patients from the health forums.
147

A pr?tica de corre??o textual por professoras de l?ngua portuguesa do ensino m?dio

Oliveira, Ariane Aparecida de 24 May 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2014-12-17T15:06:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ArianeAO_DISSERT_parte autorizada.pdf: 746122 bytes, checksum: 22c370c209fbca7c03c8abfda3e5f019 (MD5) Previous issue date: 2010-05-24 / Cette recherche analyse les pratiques de correction de textes de l'enseignement du 1, 2 et 3 ?me niveau. Nous avons parti de discutions avec les professeurs de Langue Portugaise des troisi?mes ann?es d?une ?cole appartenant au enseignement publique, situ?e ? la ville d?Assu RN. L'?tude a les postulats th?oriques de Cruz (2007), Dellagnelo (1998), Oliveira (2005), P?cora (1999), Ruiz (2001), Serafini (1989), et d?autres. La m?thodologie est de nature qualitative et d?interpretation, dont le mat?riel a ?t? constitu? ? partir des rapports des enseignants professionnels, ainsi que les 92 textes recueillies entre juillet et ao?t 2008. Les d?s montrent que la correction se configure comme un travail pratique, qui vise ? aider les ?tudiants ? am?liorer leur ?criture. Les professeurs font la correction d?une forme m?lang?e, c'est-?-dire dans le texte apparaissent les corrections orthographiques, lexicales, etc., mais la pr?dominance de la correction est par rapport aux id?es, pour le contenu du texte. Dans ce sens, les professeurs se rendent compte du valeur et de la hi?rarchisation des id?es discut?es par les ?l?ves, les reconna?tre comme l'organisation de la s?mantique et la s?quence du texte. Tous les autres aspects (structurelles, grammaticaux) sont importants, cependant, en g?n?ral, dans la pratique de correction des ?tudes, l?exposition les id?es occupent une place importante. Les marques de correction apparaissent sous la forme de petits billets, qui appr?cie ?galement toutes les ?tapes de l'?criture de texte / Este trabalho de pesquisa analisa as pr?ticas de corre??o de textos no Ensino M?dio. Parte-se de discuss?es com professoras de L?ngua Portuguesa do 1?, 2? e 3? anos de uma escola pertencente ? rede estadual de ensino, localizada no munic?pio de Ass?-RN. O estudo tem como fundamenta??o te?rica os postulados propostos por Cruz (2007), Dellagnelo (1998), Oliveira (2005), P?cora (1999), Ruiz (2001), Serafini (1989), dentre outros. A metodologia ? de natureza qualitativa e interpretativista, tendo sido os dados constitu?dos a partir das grava??es dos relatos de profissionais docentes, bem como de 92 textos coletados entre julho e agosto de 2008. Os dados apontam que a corre??o configura-se como um trabalho interventivo, que objetiva ajudar ao aluno a melhorar sua produ??o escrita. As docentes corrigem de forma mista, isto ?, no texto aparecem corre??es ortogr?ficas, lexicais, etc., por?m a predomin?ncia da corre??o ? com rela??o a exposi??o das ideias, aos conte?dos do texto. Nesse sentido, as professoras valorizam e priorizam esta exposi??o de ideias discutidas pelos alunos, reconhecendo-as como organizadoras dos aspectos sem?nticos e sequenciais do texto. Todos os demais aspectos (estruturais, gramaticais) s?o importantes, por?m, no geral, na pr?tica de corre??o em estudo, a exposi??o das ideias ocupa lugar central. As marcas de corre??o aparecem em forma de pequenos bilhetes, o que faz com que elas valorizem tamb?m todas as etapas da escrita do texto
148

La Jetée : um e outro

Mello, Lidia Aparecida Rodrigues Silva January 2012 (has links)
Cette dissertation tisse une discussion à propos des images-textes , qui à partir du temps et de la mémoire font éclater des rencontres et tensions dans La Jetée photo et ciné-roman, film et livre, de l’écrivain contemporain et aussi, réalisateur français, Chris Marker. Je cherche à comprendre comment se produisent les rencontres et les tensions entre le film et le livre. J’utilise comme méthodologie la notion de rhizome de Deleuze et Guattari. J´essaie de créer une cartographie composée de plateaux , soutenue par la lecture de philosophes modernes français, par des théoriciens du cinéma, de la photographie et de la littérature. Les plateaux sont ici considérés comme des possibilités, comme des intensités qui vibrent et forment un rhizome sans unité présumée, mais dans une multiplicité non linéaire qui condense une approche théorique. Je pense le film et le livre La Jetée du point de vue de l'indiscernable, comme images-textes , car à mon avis, ils sont en même temps l’un Et l'autre -images et textes. Et j’aborde l´approche du temps et de la mémoire parce qu'ils sont les thèmes principaux de ces objets d'étude. Je n'ai pas l'intention d'épuiser les possibilités de ces langages, parce qu’ils sont nombreux, mais je profite de ces entrées et sorties, propres à une cartographie rhizomatique pour créer un agencement entre le cinéma et la littérature, em essayant d’étendre l’horizon esthétique de ces arts, mettant en évidence ce qui, dans le film et le livre La Jetée ne sont pas apparents. / Esta dissertação versa sobre imagens-textos , que, a partir do tempo e da memória fazem irromper encontros e tensões em La Jetée photo e ciné-roman, filme e livro, do contemporâneo realizador-escritor francês Chris Marker. Busco perceber como se dão os encontros e tensões entre o filme e o livro. Utilizo como pressuposto metodológico a noção de rizoma de Deleuze e Guattari. Intento criar uma cartografia composta por platôs , sustentada por leituras de filósofos modernos franceses e por teóricos do cinema, da fotografia e da literatura. Os platôs são entendidos como possibilidades, como intensidades que vibram e formam um rizoma sem unidade presumida, numa multiplicidade não-linear que condensa uma abordagem teórica. Penso o filme e o livro La Jetée no âmbito do indiscernível , como imagens-textos , pois, a meu ver, são ao mesmo tempo um e outro - imagéticos e textuais. E abordo o tempo e a memória por serem temas principais dos objetos de estudo. Não pretendo exaurir as possibilidades de explorar essas linguagens, pois são muitas, mas aproveito as entradas e saídas, próprias de uma cartografia rizomática, para criar um agenciamento entre cinema e literatura, mirando expandir o horizonte estético de tais artes, trazendo às vistas o que no fílmico e no literário de La Jetée não estão aparentes.
149

La Jetée : um e outro

Mello, Lidia Aparecida Rodrigues Silva January 2012 (has links)
Cette dissertation tisse une discussion à propos des images-textes , qui à partir du temps et de la mémoire font éclater des rencontres et tensions dans La Jetée photo et ciné-roman, film et livre, de l’écrivain contemporain et aussi, réalisateur français, Chris Marker. Je cherche à comprendre comment se produisent les rencontres et les tensions entre le film et le livre. J’utilise comme méthodologie la notion de rhizome de Deleuze et Guattari. J´essaie de créer une cartographie composée de plateaux , soutenue par la lecture de philosophes modernes français, par des théoriciens du cinéma, de la photographie et de la littérature. Les plateaux sont ici considérés comme des possibilités, comme des intensités qui vibrent et forment un rhizome sans unité présumée, mais dans une multiplicité non linéaire qui condense une approche théorique. Je pense le film et le livre La Jetée du point de vue de l'indiscernable, comme images-textes , car à mon avis, ils sont en même temps l’un Et l'autre -images et textes. Et j’aborde l´approche du temps et de la mémoire parce qu'ils sont les thèmes principaux de ces objets d'étude. Je n'ai pas l'intention d'épuiser les possibilités de ces langages, parce qu’ils sont nombreux, mais je profite de ces entrées et sorties, propres à une cartographie rhizomatique pour créer un agencement entre le cinéma et la littérature, em essayant d’étendre l’horizon esthétique de ces arts, mettant en évidence ce qui, dans le film et le livre La Jetée ne sont pas apparents. / Esta dissertação versa sobre imagens-textos , que, a partir do tempo e da memória fazem irromper encontros e tensões em La Jetée photo e ciné-roman, filme e livro, do contemporâneo realizador-escritor francês Chris Marker. Busco perceber como se dão os encontros e tensões entre o filme e o livro. Utilizo como pressuposto metodológico a noção de rizoma de Deleuze e Guattari. Intento criar uma cartografia composta por platôs , sustentada por leituras de filósofos modernos franceses e por teóricos do cinema, da fotografia e da literatura. Os platôs são entendidos como possibilidades, como intensidades que vibram e formam um rizoma sem unidade presumida, numa multiplicidade não-linear que condensa uma abordagem teórica. Penso o filme e o livro La Jetée no âmbito do indiscernível , como imagens-textos , pois, a meu ver, são ao mesmo tempo um e outro - imagéticos e textuais. E abordo o tempo e a memória por serem temas principais dos objetos de estudo. Não pretendo exaurir as possibilidades de explorar essas linguagens, pois são muitas, mas aproveito as entradas e saídas, próprias de uma cartografia rizomática, para criar um agenciamento entre cinema e literatura, mirando expandir o horizonte estético de tais artes, trazendo às vistas o que no fílmico e no literário de La Jetée não estão aparentes.
150

Extraction des relations de causalité dans les textes économiques par la méthode de l’exploration contextuelle / Extraction of causal relations in economic texts by the contextual exploration method

Singh, Dory 21 October 2017 (has links)
La thèse décrit un processus d’extraction d’informations causales dans les textes économiques qui, contrairement à l’économétrie, se fonde essentiellement sur des ressources linguistiques. En effet, l’économétrie appréhende la notion causale selon des modèles mathématiques et statistiques qui aujourd’hui sont sujets à controverses. Aussi, notre démarche se propose de compléter ou appuyer les modèles économétriques. Il s’agit d’annoter automatiquement des segments textuels selon la méthode de l’exploration contextuelle (EC). L’EC est une stratégie linguistique et computationnelle qui vise à extraire des connaissances selon un point de vue. Par conséquent, cette contribution adopte le point de vue discursif de la causalité où les catégories sont structurées dans une carte sémantique permettant l’élaboration des règles abductives implémentées dans les systèmes EXCOM2 et SEMANTAS. / The thesis describes a process of extraction of causal information, which contrary to econometric, is essentially based on linguistic knowledge. Econometric exploits mathematic or statistic models, which are now, subject of controversy. So, our approach intends to complete or to support the econometric models. It deals with to annotate automatically textual segments according to Contextual Exploration (CE) method. The CE is a linguistic and computational strategy aimed at extracting knowledge according to points of view. Therefore, this contribution adopts the discursive point of view of causality where the categories are structured in a semantic map. These categories allow to elaborate abductive rules implemented in the systems EXCOM2 and SEMANTAS.

Page generated in 0.0557 seconds