• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 19
  • 14
  • 5
  • Tagged with
  • 19
  • 19
  • 12
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

考慮信用風險之可轉債評價研究

劉昶輝 Unknown Date (has links)
本論文將信用風險模型CreditGrades model延伸至可轉債評價。相對 Hung and Wang (2002) 與 Chambers and Lu (2007), 本文信用風險模型的設定較有經濟意涵。除了結構式模型(structural models) 本身就比縮減式模型 (reduced-form models) 較具經濟意涵外, 本文模型在股價愈低時, 發生違約的機率愈高, 與在真實世界公司股價愈低愈有可能發生違約的現象一致。但是 Hung and Wang (2002) 與Chambers and Lu (2007) 的設定隱含假設公司股價高低於皆不影響違約發生機率。Ayache, Forsyth and Vetzal (2003) 雖然將違約強度設定為股價的遞減函數, 試圖捕捉股價愈低違約機率愈高的現象。卻沒有說明如何估計該設定的參數。本文模型的參數校準容易而且快速。 / 本研究選用最小平方蒙地卡羅法(Least Square Monte Carlo, LSM) 進行評價。相對於樹狀法與有限差分法, 蒙地卡羅法能夠輕易評價具有路徑相依性質條款的可轉債。此外, 未來如果需要新增其它隨機因子, 比起樹狀法與有限差分法更有彈性。蒙地卡羅法的缺點為評價時間冗長, 本文以準隨機亂數(quasi-random sequences) 輔助, 縮短評價時間。 / 本文有以下發現:考慮信用風險的模型價格比起未考慮信用風險更接近市場價格; 可轉債對波動度較不敏感, 與Brennan and Schwartz (1988) 的觀察一致; 股價波動度愈大會使得可轉債價值提高, 但具有贖回條款的可轉債, 提高幅度不如沒有贖回條款的可轉債; 加入賣回條款的可轉債對利率較不敏感, 利率上升會降低可轉債的價值, 但具有賣回條款的可轉債, 下跌幅度小於沒有賣回條款的可轉債。
12

客語潛能補語構式之事件概念與論元體現:認知模型與構式理論之整合 / Event conception and argument realizations of Hakka potential complement constructions: Integration of cognitive-constructional models

強舒媺, Chiang, Shu Mei Unknown Date (has links)
本論文主要採用Jackendoff (2002)之平行結構(parallel architecture)來展現客語潛能補語各次構式在音韻、句法以及語意結構的共性與殊性,並據此呈現此構式於抽象性連續體(continuum of schematicity)上由「完全能產性」(fully productive)、「半能產性」(semi-productive)至「完全獨特性」(fully idiomatic)各區段之分佈狀態,進一步歸納出此構式家族之構式基模(constructional schema)以及繼承階層體系(inheritance hierarchy)。在構式語法精神下,每個構式皆是「形式-功能」之組合,Jackendoff (2002)之平行結構極為精細且縝密地描繪構式之「形式」面向。而為了檢視論元角色如何體現於客語潛能補語構式,認知語法中對事件概念之處理方式是不容忽視的,因此,為了補強平行結構在呈現構式「認知功能」面向之不足,本論文將Langacker (1991)認知模型中「行為鏈」(action chain)、「撞球模型」(billiard ball model)、「舞台模型」(stage model)等認知概念整合至平行結構中,用以顯示說話者對事件之概念化如何影響客語潛能構式之論元體現,進一步檢視此構式形式與功能之象徵性關係在連續體上之展現。藉由構式理論與認知模型之整合,本研究為語言形式與功能之對應提供一縝密之分析模式,並得以反思構式語法之應用性與發展性。 / Adhering to the constructional view claiming that every construction is a form-function pairing, this dissertation provides a detailed analysis of the correspondence between linguistic manifestations and speaker's construal of events. The main focus of this study is on the interactions between argument realizations and event conception in Hakka potential complement constructions. In order to show more vividly the subtle interfacing relationships among phonological, syntactic and semantic structures, this study adopts Jackendoff's (2002) parallel architecture to present clearly the degree of schematicity of Hakka PC constructions. On the other hand, further integrating the cognitive representations such as action chains and stage model from Langacker's (1991) Cognitive Grammar into the parallel architecture crystallizes the symbolic relations between the constructional form and function. Members of Hakka PC constructions are shown to be distributed on a continuum of schematicity, from fully productive cases, to semi-productive cases, and finally to fully substantive cases. Moreover, all subconstructions form a family, organized in an inheritance hierarchy in which the one at the lower level inherits general qualities from its inheritor, and at the same time possess its own uniqueness. Integrating the cognitive and the constructional models, this dissertation proposes a fine-grained and full-fledged analysis of both the regularities and the idiosyncrasies of Hakka PC constructions.
13

臺灣華語「在」構式的時空用法分析與應用 / The Spatial and Temporal Functions of Zài Constructions in Taiwan Mandarin: Analyses and Applications

陳英智, Chen,Yin Chih Unknown Date (has links)
本論文之目的在於探討「在」各種構式的概念、句式的意義以及語意上的各種分布,從語料中觀察母語人士和非母語人士「在」使用上的差異,並將研究結果應用於華語教材的設計中。研究者將先前關於「在」的詞類討論、構式的內容、句式義、相關變式的文獻做一整裡,發現過去「在」的研究多集中於語言現象的討論,在教學上的應用較少,於是運用認知功能學派的理論釐清「在」的概念、構式意義和功能後,調查語料庫「在」的語意和構式的分布,發現「在+處所」的構式無論是臺灣母語人士的語料庫還是中介語語料庫都顯示極高的頻率,占學習者書面語語料中的76.6%,口語語料也占了63.5%,其他語意範疇所占的比例不高,和母語人士相較下,調查結果顯示非母語人士在書面語上對「在」的使用掌握度不夠全面,仍停留在原型的語意,而口語的掌握度較高。因此,本文以構式語法和認知語言學的理論為基礎,一方面使用語料庫研究法考察語意範疇的分布,另一方面採用對比法研究檢視華語學習者的中介語句,並使用變換分析法討論句式變化的合理性,更進一步將構式、隱現、相關變式的考察成果結合認知功能教學法與任務式教學法,設計出符合認知功能主張的教材內容與練習,以幫助學生徹底掌握「在」構式的深刻內涵。 / The purpose of this study is to investigate concepts associated with zài constructions, focusing on their different meanings and semantic distributions. Having observed native speakers’ and non-native speakers’ different performances in corpora, the researcher applies the study results to the design of Taiwan Mandarin teaching materials. After reviewing literature on discussions about part of speeches of zài, zài constructions, meanings of sentences and related transformations, the researcher discovers that previous studies have made more efforts to discuss linguistic phenomena rather than pedagogic applications. As a result, by utilizing the theories of cognitive-functional approaches to clarify the concepts, constructional meanings, and functions of zài, the researcher investigates the semantic and construction distributions of zài and finds out that “zài+ location” displays the highest frequency in both corpora of native and non-native speakers: 76.6% in interlanguage corpora in form of written language and 63.5% in interlanguage corpora in form of spoken language. Other semantic categories, however, have lower frequency. In addition, the result of investigation indicates that non-native speakers hardly master all dimensions of zài, and they still remain at the prototypical level in written language, but know spoken language better. Therefore, based on construction grammar and cognitive linguistics, this study on the one hand uses corpus study to inspect the distribution of semantic categories, and on the other hand, adopts contrastive study to inspect Mandarin learners’ interlanguage and employs transformation analysis to debate the rationality of transformation. Furthermore, the researcher, based on the results of studies on constructions, appearance and disappearance of zài , transformations with cognition-functional teaching methods and the task-based approach, designs contents and exercises conforming to cognition-functional approaches in order to help Mandarin learners know zài constructions thoroughly.
14

結構型商品評價與分析-以雙重結構利率連動債及通貨膨脹連動信用債為例

廖韋綾 Unknown Date (has links)
市場上為了因應投資人的需求,推出來越來越多樣化的結構式產品。結構型商品雖然標榜保本、高配息、高預期報酬,但仍然依照產品結構與連動標的不同,而有相當的投資風險。所以投資人應做好基本功課與認知,才能在投資連動債時明哲保身。 基於上述的理由,本文希望可以透過對結構式債券的評價、分析,讓投資人更了解投資結構式債券所面臨的風險與報酬,避免投資人因為不了解結構式債券的特性而遭受損失,或是因為不了解結構式債券而降低了投資的意願。 個案一為雙重結構利率債券,採用的評價方式為:先利用無套利Hull and White利率模型建構與市場式一致的利率期間結構,再搭配路徑函數的方式展出每日的利率樹,經過轉換後就可根據條款倒推求算利率連動債券的價格。 個案二為通貨膨脹連動信用債券:先採用Duffie and Singleton的方式建構信用曲線,求出違約邊際機率後;再透過Monte Carlo的方式模擬消費者物價指數來計算每期配息。在已知每個節點的預期現金流量後,就可利用倒推的方式求解信用連動債券的價格。
15

師傅級外籍勞工政策可行性評估 – 以社會福利機構為例 / The policy feasibility study of allowing senior foreign workers staying in Taiwan: an analysis based on Taipei's welfare institution

黃君浩, Huang, Chun Hao Unknown Date (has links)
我國自1992年頒布《就業服務法》明定引用外國勞動力相關程序、僱用準則,將外籍勞動力納入正式法律規範,近十年社會福利產業外籍勞工數占總外籍勞工數亦逐年成長,現已達到四成左右。 由於受少子化因素影響,我國勞動力人口逐年短少,如何有效地運用目前就職於我國的外籍勞工為本研究欲探討的重點;行政院104年12月提出「師傅級外勞」機制,擬透過重新定義外籍勞工的性質,經由評分機制、評選出藍領資深技術人員,延長其工作年限,解除留臺限制,用以舒緩我國人口與勞動力結構變遷之影響。 隨著機構式照顧服務對於我國少子女化、高齡化的人口結構愈趨重要,本研究擬以進用外籍勞工之社會福利機構為研究對象,以老人照顧服務機構、身心障礙者照顧服務機構等社會福利單位做為研究場域,研究對象以就業於該等場域之外籍看護工為主,透過訪談機構主管(主任或院長)的經驗與見解,探討「師傅級外勞」政策實施之可行性,由實務上評析「師傅級外勞」對提升社福機構勞動力之可行性。 / The R.O.C Government enacted and promulgated total articles of the Employment Service Act in 1992. The Act regulates the employment and management of foreign workers in Taiwan and formally regulates the foreign workforce into law. By the end of April 2017, numbers of foreign workers increase rapidly, among which, the number of social welfare foreign workers accounts for up to 40% of the total foreign workers in Taiwan. Due to the aging population and low fertility, the workforce of Taiwan decreases tremendously. How to utilize the foreign workforce efficiently is the main concern of this research. On December 2014, the Executive Yuan proposed the “Master Qualified Foreign Workers Policy” in order to redefine foreign workforce in Taiwan. The policy will formulate a point system to filter qualified foreign workers and extends their duration of the employment permit. Institutional caring has become more important due to population aging, this research choose foreign workers in social welfare institutions as the object of study, and compile the opinions and perspectives from supervisors of the social welfare institutions by conducting in-depth interviews. The aim of the research is to evaluate the feasibility and practicality of the “Master Qualified Foreign Workers Policy” in the social welfare sphere.
16

結構型債券不當銷售爭議與投資人保護之法律問題 / The improper-selling of structured notes and the legal issues for structured notes investors protection.

謝巧君, Hsieh, Chiao Chun Unknown Date (has links)
自2008年5月起,國內發生了向銀行購買號稱保本或條件式保本的結構型債券的投資人,因所購買之結構債觸及下限,導致本金大賠,而這些投資人無法承受損失,組成自救會要向銀行討回投資本金的事件;同年9月美國雷曼兄弟公司倒閉,購買連結該公司股票,或購買由該公司及其子公司發行或保證之結構債之受害投資人要求銀行全額買回不當銷售之結構債,另外投資人亦多向銀行主管機關行政院金融監督管理委員會、民意代表等提出陳情,指稱銀行在販售結構債時,並沒有善盡事前告知的義務,加上用詐欺或誘導等方式進行不當行銷勸誘,並對應告知投資人的重要事項僅為選擇性的說明,且更有理專在簽約書面文件中偽造其已告知投資人相關風險及資訊,因此造成銀行不當銷售結構債等金融商品的議題受到重視及討論。 我國傳統上面對金融商品係針對個別商品之架構(例如有價證券或期貨)而採不同的監理規範,惟此種立法係以商品得以明確定性為前提,然在財務工程技術不斷推陳出新,金融創新成為趨勢的現在,混合傳統商品所推出的新型態金融商品就應如何定性及適用法律,即為監理及投資人保護法制上的新課題。 此外,從民眾經由銀行推介而投資結構型債券而生的糾紛可發現,銀行在向民眾推介購買金融商品時,常發生糾紛的類型多可歸類為未推薦符合客戶風險屬性商品的商品適合性(suitability)不符,以及銷售時未確實對於該項商品可能產生的風險完整告知。故有關商品適合性及告知義務在我國法上的規範及內容,及對於違反商品適合性及告知義務時,受害投資人若要提起相關訴訟時,應該如何主張自身的權益,亦為本文研究的重心。 本文於第壹章提出本文研究動機及研究方法,第貳章則介紹結構型債券的種類及風險,並嘗試替結構債進行法律定性,第參章分析銀行辦理財富管理業務時,應遵守之法規範,同時介紹國內銀行受投資人委託投資結構債之規定,並附論主管機關因結構債銷售爭議事件發生,而對結構型商品所增訂的管制規範,以及我國統一管理金融服務業銷售行為規範的金融服務業法。第肆章為分析國內銀行不當銷售結構債予一般投資人之法律爭議,並介紹國外實務案例,以及國外有關違反忠實義務及注意義務的判斷標準;另從我國現行法制下檢討受到銀行不當銷售之投資人可能得主張銀行損害賠償之請求權基礎,並觀察與分析我國目前利用銀行公會評議機制處理投資人申訴之情形;第伍章介紹英國2000年金融服務暨市場法中,關於消費者遇到金融商品服務相關糾紛時得採用的申訴機制,並介紹日本金融商品販賣法及金融商品交易法中對銷售行為管制相關規定;另附論該國實務界對於金融機構不當銷售時,對投資人應負的責任,以及該國實務界調節損害賠償責任的方式;第陸章為結論及建議,將提出我國目前法制對不當銷售之問題面臨的挑戰,尤其是於金融商品交易資訊不對稱的情形下,投資人提起商品適合性與金融機構未盡告知義務訴訟時產生的難題,並提供相關建議。
17

漢語(不)方便/便利框架語意的凸顯類型研究 / Patterns of Profiling of the (In)convenience Frame in Mandarin Chinese

林柏仲, Lin, Po chung Unknown Date (has links)
本論文旨在探討近義詞的相關議題,特別是要檢視其背後的概念結構與表層的語法功能。透過「方便」與「便利」的研究,本文就這對近義詞在語意上的差異做深入並有系統地分析,並期以此解釋他們在語法層次上不同的表現。   以框架語意學(Frame Semantics)為理論架構,本研究發現近義詞「方便」與「便利」會引導出「方便框架」(CONVENIENCE frame)與「不方便框架」 (INCONVENIENCE frame),而這兩個語意框架雖有相對應的框架成分(frame element),實質上卻是引發出不同的概念型態。近一步說明這對近義詞在語意上的差別,「方便」與「便利」對於他們所涉入的複雜事件(complex event)持不同的觀點:「方便」主要是專注在結果次事件(result-subevent)並採受恩者(BENEFICIARY)的觀點;而「便利」則較專注在原因次事件(cause-subevent)並採動作者/施恩者(AGENT/BENEFACTOR)的觀點。此外,由於「方便」與「便利」具備了正面、值得嚮往的特質,這也解釋了何以「方便框架」比「不方便框架」有更高程度的目的性(intentionality)。   為檢視近義詞在概念上的差異是否會反映於在他們的語法表現上,本研究闡明了「方便」與「便利」的語法功能及其使用分布的情況、以及參與角色(participant role)的凸顯類型(profiling pattern)。結果顯示「方便」與「便利」主要有五種語法功能,即名詞化、修飾名詞、修飾動詞、不及物動詞謂語、及物動詞謂語,最常使用的語法功能為名詞化與動詞謂語(包含及物與不及物)。此五種語法功能皆會突顯某些參與角色,但主要都是突顯了「目的」(PURPOSE)與「手段」(MEANS);而其他參與角色也會在不同語法功能的使用中被突顯,並且這些突顯類型皆可由「方便」與「便利」在概念上的差異來做解釋。   總結來說,本論文闡釋了近義詞「方便」與「便利」在概念上不同的偏好會導致他們在語法上有不同的表現;此外,「方便」與「便利」在參與角色的凸顯類型上亦不相同,這說明了,「方便」與「便利」是屬於不同的構式(construction)。最後,本論文也再次確認了詞彙背後的語意概念會決定其語法的表現。 / The purpose of this thesis is to approach the issue of near-synonyms via the examination of their respective underlying conceptual structures and surface syntactic functions. Specifically, the present study aims to furnish a fine-grained and systematic analysis of the semantic differences between the near-synonymous pair fangbian and bianli that shall better explain their differential syntactic behaviors.   Based on the theoretical framework of Frame Semantics, this study found that the conceptual structures of fangbian and bianli are associated with the frames of CONVENIENCE and INCONVENIENCE. While pertaining to a corresponding set of frame elements, the two frames actually prompt distinct conceptualizations. Precisely, fangbian and bianli differ in their perspectivization of the complex event involved: fangbian focuses on the result-subevent and takes the BENEFICIARY’s perspective whereas bianli on the cause-subevent and takes the AGENT/BENEFACTOR’s perspective. In addition, the fact that convenience is desirable and thus typically intended also explains the stronger intentionality involved in the CONVENIENCE frame than in the INCONVENIENCE frame.   To investigate whether conceptual differences between the near-synonyms would be manifested in their syntactic behaviors, this thesis further elucidated the syntactic functions and their distribution of fangbian and bianli as well as the profiling of the participant roles in each syntactic function. In particular, five main syntactic functions of fangbian and bianli were identified: nominalization, nominal modifier, verbal modifier, intransitive verbal predicate and transitive verbal predicate; each serves to profile distinct participant roles, mostly PURPOSE or MEANS. Moreover, the profiling of other participant roles can be accounted for by the perspectival distinction between the near-synonymous pair. Finally, the distribution of syntactic functions of fangbian and bianli demonstrated that the usage of the near-synonyms as verbal predicate and nominalization is the most dominant categories.   To conclude, this thesis has shown that the conceptual preferences of fangbian and bianli in terms of their perspectivization lead to their different syntactic behaviors. Moreover, the near-synonymous pair also differs in their profiling of the participant roles; in other words, they display distinct profiling patterns and therefore pertain to different constructions. Finally, it still holds for the present study that the semantics of a word drives its syntactic behaviors.
18

考慮信用及利率風險下之可轉債評價 / Pricing convertible bonds with credit risk and interest rate risk

凃宗旻 Unknown Date (has links)
可轉換公司債是給予持有者於債券存續期間內行使轉換為股票之複合式證券,除了債券性質外,內嵌的股票選擇權便屬於美式選擇權。而在本文中,針對內含美式選擇權的公司債評價是使用最小平方蒙地卡羅的數值分析,主要原因在於可轉債本身的條款彈性高,加上可轉債可能涉及之標的資產為兩個以上或狀態變數也可能具有多個維度(dimension)。此外,針對可轉債發行公司本身的信用問題,本文則採用縮減式(reduced-form)模型來處理其違約風險問題。依據A. Takahashi, T. Kobayashi, and N. Nakagawa認為採用結構式(structured-form)的缺點為參數難以校準,並列出下面兩論點認為使用縮減式的優點在於: 1. 違約事件將可能造成股價跳躍(jump)現象。 2. 在Duffie and Singleton方法下,資產隨機過程不必設定jump term,仍可設定為擴散過程(diffusion process)。 至於在利率期間結構方面,雖然Brennan and Schwartz(1980)認為實務上,考量利率的隨機性除了降低評價的效率性之外,與利率設定為常數相比,其差異不大。但針對為何差異不大的原因,本文認為利率對於純粹債券之價值影響為負向關係,而對於股票買權則是正向關係,故使得最後可轉債的影響則不明顯。然而,在目前「可轉債資產交換」等可轉債相關衍生性商品相繼推陳出新之下,使得可轉債的純粹債券與選擇權的個別要素評價也是相當重要。所以本文在利率風險的建構上將使用BGM模型來描述利率的隨機過程。
19

從美國次級房貸談台灣金融業可能遭受之影響及省思 / How Could We Succeed In The Aftermath of U.S.Subprime Crises

徐雪蓉, Hsu, Hsueh Jung Unknown Date (has links)
美國次級房貸在1990年代中期曾經十分興盛,不過之後因LTCM危機,加上Fed採取連續升息政策,許多次級房貸放款的業者面臨資金流動性問題,以及次級房貸利潤不夠高,迫使許多業者退出這個市場,1998年亞洲金融風暴,美國雖未受波及,然自2000年開始因網路科技泡沫影响及2001年911恐怖攻擊,經濟衰退連續降息後,次級房貸在美國持續降息期間再度大幅成長,原因包括當時美國房價上升速度快、不動產市場流動性充裕,投資人增加對收益率較高產品的需求,導致更多次級房貸需求。 國際資金游動頻繁,衍生性產品及不動產證券化盛行,信用卡債、擔保債權憑證(CDO)、資產抵押證券被分割、包裝成證券或基金產品賣出,次級房貸風暴發生,間接亦影響到全球投資在上列產品之銀行、避險基金、機構法人、退休金等等…導致全球股票市場大跌,引發整個金融信用環境惡化,可能引發不良金融連鎖反應,從而導致更大的經濟金融危機。 美林證券、花旗銀行、歐美各大銀行相繼宣布資產減損,台灣國內銀行、保險公司亦陸續出現認列資產減損金額,只要一有次級房貸不利之消息出現,全球股市應聲而倒,截至目前問題所在雖略知一二,然國外金融業界因資訊較透明,其影響已漸公佈及擴大中,國內金融業則仍多採取保守態度,但亦逐漸依規定認列財產損失,然而問題是否已近尾聲,風險是否完全受控制則說法不一。 次級房貸問題的主要原因是相關金融商品證券化,層層包裝成各種衍生性產品,於次級房貸風暴發生後,信用風險連鎖反應造成相關產品無流動性,被隱藏的風險暴露後原有的信評機制幾乎全部失效,層層包裝的風險因事先未被定價,風暴後更無法估算其所會波及之影響,Mark to Market及34號公報迫使全球企業對次級房貸投資相關產品之損失提列資產減損,更加重各項產品流動性之停滯,信用危機造成信心危機,層層結構性產品及再轉投資,造成信用無虞的公司也遭魚池之殃,次級房貸衍生之金融商品,因主要購買者多為金融業或保險業或再包裝後出售予投資客,其後繼影響更是難以估計。 本論文內容除探討美國次級房貸定義、對美國國內及全球之影響、美國政府及各國政府的因應政策、截至目前影響及預計可能還會再出現影響,及因次級房貸之崩潰及衍生之金融產品之跌價所影響的層面與近年來國內外銀行爭相推展個人金融事業及財富管理事業的成立,是否有相當之關係,信用評等、風險控管、及定價在此風暴是否扮演重要角色,但卻又明顯失控?為避免類似情況再發生,應如何因應與防範?進而以提出個人對此事件探討之結論及省思後之建議。

Page generated in 0.0192 seconds