• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 285
  • 94
  • 24
  • 23
  • 5
  • Tagged with
  • 446
  • 222
  • 96
  • 93
  • 83
  • 72
  • 51
  • 50
  • 50
  • 44
  • 39
  • 32
  • 32
  • 29
  • 27
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
191

A nova agenda para cooperação e desenvolvimento fronteiriço entre Brasil e Uruguai: repercussões territoriais nas cidades-gêmeas de Sant'Ana do Livramento e Rivera

Lemos, Bruno de Oliveira January 2013 (has links)
Ce travail a le dessein d’identifier et d’analyser les impacts territoriaux de la Nova Agenda para Cooperação e Desenvolvimento Fronteiriço entre le Brésil et l’Uruguay sur les villes-jumelle de Sant’Ana do Livramento et de Rivera à partir des acteurs à plusieurs échelles concernées par cette politique. Dans ce sens, on prend en compte les échelles globale, supranationale, nationale et locale. Le processus de la globalisation parsème toute l’analyse à l’échelle globale ; il influe sur les processus d’intégration supranationale comme le MERCOSUR (avec une proposition initiale d’un régionalisme ouvert), la réforme de descentralisation des États brésilien et uruguayen et il renforce la transfontiérisation existante entre le Brésil et l’Uruguay par l’augmentation des flux commerciaux et des échanges culturels. En ce qui touche à l’échelle supranationale, le MERCOSUR a influé sur l’apparition de la Nova Agenda étant donné qu’il a renforcé le rapprochement politique entre les pays du Cone Sul, qu’il a intensifié l’interdépendance économique et qu’il a stimulé la coopération politique. Les acteurs de l’échelle nationale ont eux aussi été fondamentaux par l’amélioration des réponses des institutions politiques aux demandes de la Société Civile et par la démocratisation des systèmes politiques brésilien et uruguayen à partir des années 1980. À l’échelle locale, on observe une transfontiérisation intense, les relations socio-économiques et culturelles se déroulant de manière à annuler ladite frontière. La Nova Agenda représente, ainsi, une adéquation de ces deux États à la réalité d’intégration locale dans la frontière entre le Brésil et l’Uruguay. Bref, on analyse les impacts de la Nova Agenda sur les villes-jumelle de Sant’Ana do Livramento et Rivera et l’on aborde la législation découlant de cette politique, comme l’Acordo de Permissão de Residência, Estudo e Trabalho a Nacionais Fronteiriços Brasileiros e Uruguaios, l’Ajuste Complementar ao Acordo para Permissão de Residência, Estudo e Trabalho a Nacionais Fronteiriços Brasileiros e Uruguaios para Prestação de Serviços de Saúde, l’Acordo para Criação de Escolas e/ou Institutos Binacionais Fronteiriços Profissionais e/ou Técnicos e para o Credenciamento de Cursos Técnicos Bifronteiriços e o Acordo sobre Cooperação Policial em Matéria de Investigação, Prevenção e Controle de Fatos Delituosos. Cette législation est adéquate aux caractéristiques territoriales de la frontière entre le Brésil et l’Uruguay, car elle permet l’habitation, l’étude, le travail et la prise en charge en santé dans les villes-jumelles de Sant’Ana do Livramento et Rivera. On conclut que l’efficacité de la Nova Agenda comme une politique territoriale et son importance croissante sont précisément les résultats de l’articulation entre ces acteurs à plusieurs échelles exigée dans le contexte politico-économique actuel. / O presente trabalho tem como objetivo identificar e analisar as repercussões territoriais da Nova Agenda para Cooperação e Desenvolvimento Fronteiriço entre Brasil e Uruguai nas cidades-gêmeas de Sant’Ana do Livramento e Rivera, a partir dos atores multiescalares envolvidos nessa política. Nesse sentido, são levadas em conta as escalas global, supranacional, nacional e local. Em escala global, o processo de globalização permeia toda a análise, influenciando os processos de integração supranacional como o MERCOSUL, com uma proposta inicial de regionalismo aberto, a reforma dos Estados brasileiro e uruguaio, com a descentralização política, e reforçando uma transfronteirização já existente na fronteira entre Brasil e Uruguai, com o aumento dos fluxos comerciais e do intercâmbio cultural. Em relação à escala supranacional, o MERCOSUL influenciou o surgimento da Nova Agenda na medida em que reforçou a aproximação política entre os países do Cone Sul, intensificando a interdependência econômica e incentivando a cooperação política. Os atores da escala nacional também foram fundamentais, com o aperfeiçoamento das respostas das instituições políticas às demandas geradas na Sociedade Civil e com a democratização e descentralização dos sistemas políticos brasileiro e uruguaio, a partir da década de 1980. Em escala local, observa-se uma transfronteirização intensa, com as relações socioeconômicas e culturais locais se desenvolvendo de forma a anular a fronteira em questão. A Nova Agenda representa, assim, uma adequação dos dois Estados à realidade de integração local na fronteira entre Brasil e Uruguai. Por fim, são analisadas as repercussões da Nova Agenda nas cidades-gêmeas de Sant’Ana do Livramento e Rivera, abordando-se a legislação originada dessa política, como o Acordo para Permissão de Residência, Estudo e Trabalho a Nacionais Fronteiriços Brasileiros e Uruguaios, o Ajuste Complementar ao Acordo para Permissão de Residência, Estudo e Trabalho a Nacionais Fronteiriços Brasileiros e Uruguaios para Prestação de Serviços de Saúde, o Acordo para Criação de Escolas e/ou Institutos Binacionais Fronteiriços Profissionais e/ou Técnicos e para o Credenciamento de Cursos Técnicos Bifronteiriços e o Acordo sobre Cooperação Policial em Matéria de Investigação, Prevenção e Controle de Fatos Delituosos. Essa legislação se adéqua às características territoriais da fronteira entre Brasil e Uruguai, permitindo a livre residência, estudo, trabalho e atendimento em saúde nas cidades-gêmeas de Sant’Ana do Livramento e Rivera. Conclui-se que a eficácia da Nova Agenda como política territorial e sua crescente importância são resultados justamente da articulação entre esses atores multiescalares, exigida no contexto político-econômico atual.
192

Felisbelo Freire, o IHGB e a polêmica em torno da obra História da cidade do Rio de Janeiro (1901)

Santos, Maria Fernanda dos 26 March 2018 (has links)
En 1902, l'Institut historique et géographique du Brésil (IHGB) a évalué et publié des opinions sur un ouvrage controversé du médecin et historien Felisbelo Firmo de Oliveira Freire (1858-1916), intitulé História da cidade do Rio de Janeiro (1901). Ce travail faisait partie du concours promu par la ville de Rio, ouvert en 1896, prévoyant l'intervalle de cinq ans pour terminer le travail. Le seul concurrent, Felisbelo Freire, a fait évaluer son travail dans le cadre du IHGB, un fait qui s'est déroulé dans des débats amples et contradictoires entre les membres de la “Maison consacrée de la mémoire nationale”. Explorant les vestiges de la controverse autour de ce livre et dialoguant avec la bibliographie historiographique sur le IHGB, nous avons étudié les réceptions à História da cidade do Rio de Janeiro, qui ne seront publiées qu'en 1912. / Em 1902, o Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro (IHGB) avaliou e emitiu pareceres sobre uma controversa obra do médico e historiador sergipano Felisbelo Firmo de Oliveira Freire (1858-1916), intitulada História da Cidade do Rio de Janeiro (1901). A referida obra concorria a um concurso promovido pela prefeitura do Rio, aberto em 1896, prevendo o intervalo de cinco anos para a conclusão dos trabalhos. Único concorrente, Felisbelo Freire teve sua obra avaliada no âmbito do IHGB, fato que se desdobrou em amplos e conflituosos debates entre os sócios da consagrada “Casa da Memória Nacional”. Explorando os vestígios da polêmica em torno desse livro e dialogando com a bibliografia historiográfica sobre o IHGB, busquei estudar as recepções à História da Cidade do Rio de Janeiro, obra que só seria publicada em 1912. / São Cristóvão, SE
193

Vodu No Haiti Candomblé no Brasil: identidades culturais e sistemas religiosos como concepções de mundo afro-latino-americano. / Vaudou en Haiti Candomblé au Brésil: identités iulturelles et systèmes religieuses comme conceptions du monde afro-latine-americaine.

Handerson, Joseph 02 March 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2014-08-20T13:46:45Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Joseph_Handerson_Dissertacao.pdf: 1320494 bytes, checksum: b6faa6138a9edd5957767f033361255e (MD5) Previous issue date: 2010-03-02 / Cette étude a pour thème central l`identité culturelle africaine et de la religion en Haïti et au Brésil. On a intéressé a rapprocher ces deux champs d`analyse, les similitudes et les différences possibles sur l`identité culturelle africaine en Haïti et au Brésil, en particulier dans les aspects religieux, afin d`explorer les questions sur le Vaudou et le Candomblé. Pour y parvenir, l`une des premières taches de la recherche était de mettre en contexte l`histoire des deux pays à comprendre que le Brésil et Haiti sont deux nations formées et guidées par une fondation solide d`origine africaine, venant de son passé colonial, encore aujourd`hui, affectant profondément les bases culturelles de ces deux nations. Le second était, d`examiner l`identité culturelle africaine a partir des catégories suivante: tels que l`identité, la culture, la race, la nation et la religion. A partir de l`analyse sur les travaux actuels de recherche sur les phénomènes religieux Vaudou et Candomblé, en Haïti et au Brésil, on a remarqué qu`ils étaient divers les processus historiques par lesquelles les deux États nacionaux on passés. On a remarqué, que au Brésil, les auteurs qui écrivent sur la culture nationale, l`histoire du pays, le cadre politique, pas forcément les mêmes auteurs qui écrivent sur le Candomblé. Les historiens, les sociologues et les anthropologues de la religion au Brésil, peuvent faire référence au pays sans mencioner le Candomblé. Au contraire, en Haïti, ces deux corpus sont fusiones: Il semble impossible de faire reference au Haïti sans mencioner le Vaudou, La litérature sur la societé haitienne a établit la connexion entre l`histoire et la culture nationale. Les résultats de la recherche montrent, le Vaudou represente la religion d`Haïti, en servant d`instrument de sa politique, et au Brésil, nation grande du point de vue géografique, avec uma variété de cultures, le Candomblé fait partie de l`identité culturelle brésilienne, mais à une échelle moins que le Vaudou en Haïti. On arrive, ainsi à la conclusion que le Candomblé est une religion d`État et le Vaudou de la nation. Cela se justifie pour le rôle du Vaudou durant la libération des anciens esclaves et l`indépendance d`Haïti, actuellement dans la politique interne du pays, être supérieure à l`espace du candomblé au Brésil. Comme on a indiqué, le Vaudou est un élément irréductible dans la construction du pays d`Haïti. / Este estudo tem, como temática central, a identidade cultural afro e a religião no Haiti e no Brasil. Interessa aproximar esses dois campos analíticos para delinear possíveis semelhanças e diferenças da identidade cultural afro no Haiti e no Brasil, particularmente nos aspectos religiosos, com o objetivo de explorar questões sobre Vodu e Candomblé. Para alcançar tal meta, uma das primeiras tarefas da investigação foi contextualizar a história dos dois países para compreender que o Brasil e o Haiti são nações formadas e orientadas por um forte fundamento de matriz africana, oriundo de seu passado colonial, até hoje afetando profundamente as bases culturais dessas nações. A segunda foi examinar a identidade cultural afro a partir de categorias explicativas como identidade, cultura, raça, nação e religião. Desde a análise do estado atual dos estudos sobre os fenômenos religiosos Vodu e Candomblé no Haiti e no Brasil, percebeu-se terem sido diversos os processos históricos pelos quais passaram os dois Estados nacionais. Observou-se, no Brasil, tanto os autores que escreveram sobre a cultura nacional, a história do país, o quadro político, quanto os referentes a essa temática não necessariamente serem os mesmos que tratam do Candomblé. Historiadores, sociólogos e antropólogos da religião, no Brasil, podem falar do país sem mencionar o Candomblé. Ao contrário, no Haiti esses dois corpora se fundem: parece ser impossível falar do Haiti sem fazer referência ao Vodu: a literatura sobre a sociedade haitiana faz essa ligação entre a história e a cultura nacional. Os resultados da pesquisa evidenciam, o Vodu a representar a religião do país, servindo de instrumento da sua política, e, no Brasil, nação grande em termos geográficos, com variedade de culturas, o Candomblé ser parte da identidade cultural brasileira, mas em menor escala do que o Vodu no Haiti. Chega-se, assim, à conclusão de o Candomblé ser religião de estado e o Vodu, da nação. Isso se justifica, porque o papel desempenhado pelo Vodu durante a libertação dos ex-escravos e a independência do Haiti, e atualmente na política interna do país, ser maior do que o espaço do Candomblé no Brasil. Conforme apontado, o Vodu é um elemento irredutível na construção do país haitiano.
194

Insertions économiques des migrantes brésiliennes en Guyane française / The economica insertion of Brazilian female migrants en French Guiana

Serges, Dorothee 09 December 2011 (has links)
L’insertion économique des migrantes brésiliennes en Guyane française s’inscrit dans le processus global de la féminisation des migrations et du marché du travail, initiant les déplacements d’une main-d’œuvre peu qualifiée des pays des Suds, notamment des États du Pará et de l’Amapá (nord du Brésil) vers les pays des Nords, la Guyane, département d’outre-mer. Cette insertion économique est intrinsèquement liée à des déterminants migratoires, familiaux et professionnels. Cette thèse analyse les formes d’autonomies économiques acquises par les femmes migrantes, à partir de trois générations, et compte tenu des possibilités offertes par le marché du travail de la société guyanaise, ethnostratifié. La complémentarité entre des méthodes qualitatives et quantitatives a permis de dégager des trajectoires (a)typiques reliant morale familiale et esprit d’entreprise. / The economica insertion of Brazilian female migrants in French Guiana lies within the framework of the global process of the migration and labour market feminisation, initiating the movements of a less skilled South countries workforce, mainly from Pará and Amapá States (Northern Brazil) toward North countries, French Guiana, overseas department. This economic insertion is intrinsically tied to migration, family and professional determinants. This doctoral thesis analyzes the forms of economic autonomies acquired by the female migrants, since three generations and taking into account the possibilities offered by the French Guianese ethnostratified society's labour market. The complementarity between qualitative and quantitative methods allowed to unveil the (a)typical trajectories connecting family morality and entrepreneurship.
195

Benjamin Péret et le Brésil / Benjamin Péret and Brazil

Lourenço de Abreu, Maria Leonor 25 June 2012 (has links)
Benjamin Péret effectua deux longs séjours au Brésil : à la fin des années vingt et en 1955/1956. Parti en quête de ressourcement dans la multiplicité des racines de la culture brésilienne, il est accueilli en 1929 par Oswald de Andrade et les membres du mouvement anthropophage, qui érigeaient comme référentiel mythique l’Indien cannibale. C’est toutefois une autre découverte capitale que fait le poète français : l’autre altérité intérieure, le Noir, dans ses dimensions magique et mythique, historique et politique. La poésie "primitive" et sauvage identifiée dans les mystérieux rituels afro-brésiliens prend pour lui valeur de révélation. Les dédoublements de cette découverte séminale se trouvent ainsi à la base d’une formulation théorique sur la primitivité enfouie dans les profondeurs de la conscience, identifiée à la dynamique spontanée de la vie. Les écrits du deuxième séjour poursuivent cet investissement. Ils mettent cette fois en scène l’autre altérité brésilienne : les autochtones. Du reportage à l’essai critique, du récit de voyage à l’essai historique, de la sentence au poème, du conte au [à la parodie du] mythe, le poète emprunte plusieurs registres génériques. Cette étude problématise l’expérience brésilienne de Benjamin Péret. Elle met en relief le caractère interculturel et intertextuel de son intervention. Elle rend évidentes les répercussions de cette rencontre dans sa mythologie personnelle comme dans l’agencement de sa pensée et de son œuvre. Elle dégage les constellations mythopoétiques et la communion d’imaginaires entre le poète et son pays d’accueil. Elle les relie, enfin, aux exigences éthiques et au projet esthétique du surréalisme. / Benjamin Péret has twice spent long periods of time in Brazil: both at the end of the 1920's and in 1955/56. After leaving Europe to immerse himself in Brazilian cultural roots, he was welcomed by members of the "anthropophagous" movement, conducted by Oswald de Andrade, a movement centered on a mythical figure - the Indian cannibal. His trip resulted in a fundamental discovery: the inner Other: the Black, in its magical, mythical, historical and political dimensions. "Primitive" and salvage poetry, as in the mysterious afro-brazilian rituals, acted as a revelation for him and enabled him to develop a theory about primitivism as deeply rooted in Consciousness and linked with the dynamic of life. During his second stay, Péret continued his explorations and focused his writing on a different type of Other: the Autochton. He used different literary genres to express and explore Otherness: critical and historical essay, travel stories, documentaries, poems, sentences, short-stories, and (parody of) myths. This study makes inroads into Péret's Brazilian experiences, highlights the intercultural and intertextual nature of his encounter with Brazil and demonstrates its impact on his own mythology, on his thinking and on his writing, which is always linked with surrealism and its ethical and aesthetical requirements.
196

Une identité problématique : cittadinanza, nazionalità et italianità parmi les Italo-descendants en Argentine et au Brésil / A problematic identity : cittadinanza, nazionalità and italianità among Italian descendants in Argentina and Brazil

Fusaro, Mélanie 13 December 2014 (has links)
Selon la législation italienne, est Italien le fils ou la fille d’un citoyen italien. Cette transmission de la cittadinanza par droit du sang remonte à l’aube de l’Unité italienne, dans les années 1860, et à un contexte d’émigration massive, en particulier vers l’Amérique Latine. En légiférant de la sorte, les parlementaires du tout jeune Royaume d’Italie souhaitaient maintenir un lien fort avec la population émigrée dans le monde entier, pour l’intégrer, sur le principe de la nazionalità, à la construction de la Nation italienne. Depuis, la loi n’a que très peu changé, tandis que l’Italie s’est transformée de pays d’émigration en pays d’immigration. Entre-temps, les émigrés italiens se sont intégrés à leurs pays d’accueil et leurs descendants, qui sont donc légalement aussi des citoyens italiens, sont encore considérés par les parlementaires italiens comme une véritable ressource pour l’Italie : ils joueraient ainsi le rôle d’ambassadeurs d’italianità, contribuant au prestige de l’Italie à travers la diffusion de la langue, de la culture, et des produits de consommation italiens. Mais est-ce bien le cas et la législation est-elle encore adaptée à la réalité contemporaine ? À partir d’un corpus inédit de données statistiques et d’entretiens enregistrés ou filmés avec des parlementaires italiens, des représentants d’institutions italiennes à l’étranger et des Italo-descendants lors d’une recherche de terrain réalisée en Italie, en Argentine et au Brésil, nous vérifions dans quelle mesure ces derniers constituent (ou non) une ressource pour l’Italie et maintiennent un lien avec le pays d’origine de leurs ancêtres. Pour cela, nous conjuguons méthode quantitative et méthode qualitative, et pour cette dernière, nous recourons à l’analyse de discours, traquant chez les Italo-descendants les indices d’italianità et la manière qu’ils ont de l’exprimer dans leur langage et leur gestuelle. Nous abordons différents thèmes (économiques, démographiques, linguistiques, culturels, civiques) qui nous permettent de montrer que ces Italo-descendants ne constituent pas des ambassadeurs d’italianità, mais des individus aux appartenances multiples et aux identités complexes, dont le lien avec l’Italie est, à quelques exceptions près, ténu. Plus qu’un élément fédérateur unissant les Italo-descendants à leurs prétendus compatriotes d’Italie, la cittadinanza est ainsi envisagée de manière tantôt pragmatique, comme un laisser-passer permettant de voyager librement ; tantôt de manière symbolique, comme un vecteur de distinction au sein des sociétés argentine et brésilienne. Loin de se confondre, la cittadinanza, la nazionalità et l’italianità tendent en réalité à se distinguer de plus en plus dans le nouveau contexte globalisé, et invitent à réfléchir à une autre manière de préserver, entretenir ou créer un lien entre les Italo-descendants et l'Italie. / According to the Italian legislation, to be Italian one must be the son or daughter of an Italian citizen. The transmission of the cittadinanza by right of blood dates back to the dawn of the Italian Unity, in the 1860s, and to a context of massive emigration, especially towards Latin America. By legislating in such a way, the parliamentarians of the young Italian Kingdom expected to keep a strong link with their migrants across the world, in order to integrate them, under the principle of nazionalità, to the construction of the Italian Nation. Ever since, the law has seen only minor changes, in tandem with the transformation of Italy from a country of emigration to one of immigration. Meanwhile, Italian migrants have integrated to their host countries and their descendants–who are accordingly Italian citizens–are still considered by the Italian legislators as a true resource for Italy: they would thus play the role of ambassadors of italianità, contributing to the prestige of Italy by diffusing the Italian language, culture, and products. But is this actually the case and is the legislation adapted to today’s reality?Using a novel corpus of quantitative data and interviews audio or video-taped with members of the Italian parliament, representatives of Italian institutions in foreign countries and Italian descendants during fieldwork undertaken in Italy, Argentina and Brazil, I investigate to what extent Italian descendants do (or do not) constitute a resource for Italy and whether they maintain a link with the country of origin of their ancestors. To that end, I conjugate quantitative and qualitative methods. For the latter, I use discourse analysis to track down the clues of italianità among Italian descendants as well as the ways in which they express it both language and gesture-wise. I cover different domains (economic, demographic, linguistic, cultural, civic) that permit to show that Italian descendants do not constitute ambassadors of italianità, but rather individuals with multiple and complex identities for whom the link with Italy is, with rare exceptions, tenuous.More than a unifying element joining together Italian descendants and their pretended compatriots in Italy, the cittadinanza is thus at times conceived in a pragmatic manner, as a free-pass allowing for unimpeded travelling; and at times in a symbolic way, as a driver of distinction within the Argentinian and Brazilian societies. Far from being the same thing, cittadinanza, nazionalità and italianità tend in reality to become increasingly divergent in the new context of globalization, which calls for a reflection on different ways of preserving, maintaining or creating a link between Italian descendants and Italy.
197

Du South Bronx à la periferia : empreinte du hip-hopper dans la cité : anthropologie du mouvement hip-hop à Fortaleza (Brésil) / From the South Bronx to the periferia : mark of the hip-hopper in the city : anthropology of the hip-hop movement in Fortaleza ( Brazil)

Ailane, Sofiane 12 December 2011 (has links)
Dans cette thèse, il est fortement question de hip-hop, mais il est un merveilleux prétexte pour pouvoir parler d’autres choses sur la ville et sur l’ambiance urbaine. Il s’agissait au départ, de s’intéresser au hip-hop, de savoir s’il existait un hip-hop à la Brésilienne et comment s'actualisait le hip-hop à Fortaleza, ville du Nordeste. À partir des premières observations, j’ai pu constater que malgré une visibilité assez faible dans la ville, le travail des organisations du mouvement hip-hop au sein des communautés dites sensibles de Fortaleza est prépondérant. Se dressait alors un paradoxe entre une relative absence du hip-hop dans l’univers sonore de Fortaleza et une « hyper-présence » dans la periferia. Il faut donc comprendre le processus qui a amené le hip-hop à se « marginaliser » au Brésil et problématiser sa territorialisation dans les quartiers. Je montre que le hip-hop à Fortaleza ne s’est pas transposé tel quel dès sa sortie du Bronx. C’est finalement en se détachant des autres expressions urbaines comme le punk et le funk carioca que le hip-hop de Fortaleza s’est forgé en tant que « voie » pour une jeunesse délaissée. Ma thèse plonge le lecteur au cœur des pratiques du « hip-hop organisé », au travers des chroniques, des ateliers d’apprentissage ou des séminaires, qui donnent à voir ce qui caractérise l’action du mouvement hip-hop à Fortaleza. J’explique comment le hip-hop en tant que porte-drapeau d’une jeunesse populaire permet, en partie, par sa politique et son esthétique de sortir des logiques discriminatoires, mais aussi de la rhétorique territoriale qui est à la base de la formation des gangs. J’estime que les pratiques liées au mouvement hip-hop, au lieu de réactiver le stigmate qui pèse sur les populations habitant les quartiers périphériques, permettent à des jeunes de mobiliser un univers de pensée, à la fois proche de leur réalité tout en créant une pratique de la spatialité où la mobilité reste centrale. Cette mobilité est importante dans l’affirmation d’une citoyenneté complète et dans la construction d’une identité qui s’appuie sur son origine « marginale » au lieu de s’en affranchir. / In this research, the main subject is hip-hop but it is a great topic to think about other matters such as the city and the urban context. At the starting point of my thesis, with my interest in hip-hop, discovering if there was a Brazilian version of hip-hop was my main objective, the question point was how it could be actualized in Fortaleza, a city located in the North East of Brazil. From the fieldwork, although I have noticed a limited visibility from its practices in the center town, the hip-hop, as a movement, was incredibly strong in the comunidades located in the suburbs of the city. There was this paradox which is interesting to issue. Thus, we need to understand the process which brought the hip-hop to be « marginalized » and territorialized into the suburbs. I argue the hip-hop does not simply transpose itself in Brazil, as an American expression from the South Bronx to the Brazilian suburbs; I prove the hip-hop constructed itself by an intense competition with other subcultures as punk and funk carioca. This process has led the hip-hop to be the voice of the marginalized suburb’s youth. My thesis is an intense work field in showing the practices of the « hip-hop organizado », by chronicles, seminars, and workshops which allow us to define what are the characteristics of the Fortaleza’s hip-hop. I explain how this music base subculture transformed itself as the voice of the youth from the suburbs, and how it allows, in certain moment and condition, the hip-hopper to avoid a discriminatory path and extract him from a territorial construction which is a common trajectory to the gangs. I think that the hip-hop practices, instead of maintain or reactivate the stigma, allow young people to travel to an another way of live, close to their reality by creating a spatial practice and increasing the mobility, in this way the hip-hopper is able to affirm a complete citizenship by constructing an identity based on his roots from the margins and not against it.
198

Impact de la littérature indigène au Brésil : une redéfinition des théories euro-occidentales / The impact of native literature in Brazil : a redefinition of Euro-Western theories

Behr, Héloïse 09 January 2017 (has links)
Comme Karl Marx le résumait, les colonisés « ne peuvent se représenter eux-mêmes ;ils doivent être représentés ». L’Indigène du Brésil a toujours tenu une place de choix dans la littérature brésilienne. Depuis les années 80, il devient sujet de ses oeuvres.A travers Metade Cara, Metade Máscara de Eliane Potiguara (2004) ; La chute du ciel. Paroles d'un chaman yanomami co-écrit par le chaman Davi Kopenawa etl'anthropologue Bruce Albert. (2010) et Geografia indígena rédigé conjointement parles professeurs en formation du Parque Indígena do Xingu (1995), nous abordons laquestion de l'identité indigène et brésilienne, en questionnant la légitimité et la validité de la dénomination « littérature indigène ».De ces publications diversifiées émergent des réflexions éclairantes sur la notiond’identité, notamment en la croisant à la problématique de l’auctorialité. L’adoption de l’écriture alphabétique par les Indigènes du Brésil permet la réappropriation d’un portrait longtemps soumis au regard de l’autre, donc un retour sur les écrits occidentaux et brésiliens.Par ailleurs, la littérature indigène apporte une vision différente de l'Histoire traitée du point de vue du « supersujet occidental » (Saïd, 2000). En nous appuyant sur les théories post-coloniales, nous montrons que la littérature indigène est révolutionnaire car elle propose un angle de vision excentrique (Bhabha, 1994) élargissant le concept européen de l'historiographie (Mignolo, 2003) s'appuyant sur la multiplicité des voix du divers (Glissant, 1981) notamment basées sur l'oralité. / As Karl Marx summarized, the colonized "cannot represent themselves; they must berepresented.” The Natives of Brazil have always held a special place in Brazilianliterature. Since the 80s, they have become the subject of their works.From Metade Cara, Metade Máscara Eliane Potiguara (2004); Falling from the sky.Words of a Yanomami shaman co-written by the shaman Davi Kopenawa andanthropologist Bruce Albert (2010) and Geografia indígena jointly by teachers intraining from Parque Indígena do Xingu (1995), we address the issue of indigenous and Brazilian identity, questioning the legitimacy and the validity of the description "indigenous literature". From these diverse publications emerge enlightening reflections on the notion of identity, notably when crossed with the challenge of authorship. The adoption of alphabetic writing by the Natives of Brazil allows the appropriation of a portrait subject to scrutiny from others, thus a return to Western and Brazilian writings.Moreover, indigenous literature brings a different view of history dealt with from a perspective of "Western super subjects" (Saïd, 2000). Drawing upon post-colonialtheories, we show that Native literature is revolutionary because it offers an eccentric viewing angle (Bhabha, 1994) extending the European concept of historiography (Mignolo, 2003) based on the multiplicity of the voices of the various (Glissant, 1981) in particular based on orality.
199

Succès et déboires des biocombustibles au Brésil, et utilisation de la politique énergétique de l'éthanol comme atout diplomatique jusque en 2012 / Success and failures of the biofuels in Brazil and the role of the Ethanol fuel Energy policy as a diplomatic asset until 2012

Rassaert, Charles 17 March 2015 (has links)
En 1973, suite à une crise du marché sucrier et au premier choc pétrolier, le Brésil, soucieux de relancer son économie, décide d'établir un programme énergétique novateur issu de la culture de la canne à sucre : le plan Proalcool. Ce programme va moderniser les campagnes brésiliennes, impulser le puissant secteur sucrier avant de connaître un bouleversement profond qui aboutit à son échec. Trente ans plus tard, le nouveau président brésilien Luiz Ignacio da Silva dit Lula accède au pouvoir et remet à l’ordre du jour l’utilisation de l’éthanol carburant, il en fera pendant ses deux mandats (2003-2010) un secteur d’avenir. Premier producteur de sucre au monde, le Brésil compte utiliser sa matière première pour alléger le poids des dépenses de pétrole et entrer, à sa manière, dans la lutte contre le réchauffement climatique. En pleine croissance, le Brésil impressionne et c’est dans ce contexte que le président brésilien se lance dans une promotion de l’éthanol carburant auprès des Nords et des autres pays émergents ; plus précisément le continent Africain. Cette stratégie veut asseoir la position du Brésil en quête de reconnaissance sur la scène internationale et de faire du géant lusophone une puissance énergétique compétitive,attentive aux nouvelles thématiques environnementales. Cette feuille de route sera difficile à tenir. Concurrencé dans le domaine des biocombustibles par les États-Unis, le Brésil sera durement critiqué par la communauté internationale. Accusé de favoriser la faim dans le monde et de porter atteinte à son environnement, le Brésil est assailli et affronte une succession de déconvenues. Dos au mur, le secteur s’adapte et le géant lusophone fait front. / In 1973, after sugar crisis and first oil shock, Brazil was willing to reboost its economy. It decided then to bet on an innovative energetic program, issued from the sugar cane culture: the proalcool plan. Before ending in a fiasco, this project overhaul the brazilians farms, encouraged by the strong sugar sector. Thirty years later, the brazilian president Luiz Ignacio da Silva, known as « Lula », gave a new boost to the production of ethanol fuel and this during his whole two mandats. First producer of sugar in the world, Brazil uses this raw material to reduce the percentage of oil expense and contribute to fighting against global warming. With its stunning fast-paced growth,the Brazil of Lula spellbound the international comunity and the brazilian president is welcomed in Northern and developing countries – especially in Africa – to promote ethanol fuel. The aim of this strategy is to settle the brazilian position within the international community and make Brazil a new energetic country, worried about the environmental protection. The roadmap Brazil gave itself, was hard to follow. In competition with a very active biofuels fields in the United States, Brazil is also very hardly criticized by the international community (UN).These critics mainly focus on the accusation of increasing world hunger and to affect its own environment. Because of this, biofuels field suffered an increasing number of setbacks. Back against the wall, the sector is tryingto adapt and Brazil is still holding the line.
200

Représentations sociales et embryon humain : une approche psychosociale comparative Brésil/France / Social representations and the human embryo : a comparative psychosocial approach between Brazil and France

Lira Dos Santos, Renata 16 January 2012 (has links)
L'embryon humain est aujourd'hui au centre d'une multitude de préoccupations : personnelles, familiales, scientifiques, sociales, politiques et éthiques. Sa manipulation dans le cadre de la recherche scientifique constitue aujourd'hui une question controversée et polémique au Brésil et en France. En s'appuyant sur la théorie des représentations sociales, nous nous intéressons à comprendre comment des éléments contextuels façonnent la construction de l'embryon humain en tant qu'objet social. Nous avons entrepris un programme de recherche pluri-méthodologique afin d'étudier la production et l'actualisation des représentations concernant l'embryon humain et la recherche sur l'embryon humain en fonction des différentes dimensions contextuelles d'ordre cognitif et social au Brésil et en France. Ce programme s'inscrit dans une approche multi-niveaux des représentations sociales dont l'enjeu théorico-méthodologique est l'étude des phénomènes représentationnels dans différents lieux de production et d'actualisation (formation des savoirs et des attitudes, communications sociales, pratiques institutionnelles ; situations de naturalité et situations provoquées d'expression des représentations). Le croisement des différentes techniques nous permet d'accéder à des observations qui corroborent pour montrer l'incidence du social dans la construction de l'embryon humain en tant qu'objet de représentation et de statuer sur le caractère local/global de cette incidence. Nous discutons l'ensemble de ces résultats afin de montrer l'intérêt heuristique des représentations sociales dans les approches comparatives contextuelles en psychologie sociale et notamment dans le champ de la bioéthique. / The human embryo is at the center of a wide range of personal, familial, scientific, social, political and ethical concerns. Scientific use of the human embryo represents today a controversial issue in Brazil and France. Using the theory of social representations, we investigate how contextual elements shape the construction of the human embryo qua social object. We have undertaken a multi-methodological study to determine the production and realization of the representations regarding the human embryo and the scientific research on human embryos according to the different contextual dimensions of cognitive and social development in Brazil and in France. This program is a multi-level approach using social representations for which the theoretical and methodological challenge is the study of representational phenomena in different places of production and realization (construction of knowledge and attitudes, social communication, institutional practices; situations of naturalness and situations induced by the expression of the representations). The unification of different techniques has allowed us access to convergent observations that show the impact of the social construction of the human embryo qua represented object and to arbitrate the local / global character of that impact. In the discussion of the results we demonstrate the heuristic interest of the approach of social representations in the context of comparative approaches in social psychology, particularly in the field of bioethics.

Page generated in 0.0535 seconds