Spelling suggestions: "subject:"direct speech"" "subject:"cirect speech""
11 |
La voix maternelle et le bébé prématuré / Maternal speech and songs to preterm infants in NICUAnro, Manuela 16 December 2013 (has links)
La première partie de ce travail vise à étudier les effets de la présence vocale maternelle, chant et la parole, sur l'état clinique de l'enfant prématuré, évalué en termes de paramètres physiologiques (fréquence cardiaque, oxygénation du sang et événements critiques) et sur son état comportemental. Dans cette partie on observe donc la mère comme sujet actif et stimulant, par rapport à un bébé prématuré qui, à travers des indices comportementaux et physiologiques, montre bénéficier de la stimulation directe de la voix de la mère. La comparaison des périodes avec et sans stimulation vocale maternelle révèle un plus haut niveau de saturation en oxygène et la fréquence cardiaque et significativement moins d'événements critiques négatives (p <0,0001) lorsque la mère parle et chante. Une connexion renouvelé à la voix de la mère peut être une expérience importante et significative pour les enfants prématurés. L'exposition à la parole et au chant de la mère montre des effets bénéfiques précoces importantes sur l'état physiologique du bébé, tels que les niveaux de saturation en oxygène, le nombre d'événements critiques et la prévalence de l'état d'alerte calme. Ces résultats ont des implications pour les interventions en USIN, encourageant l'interaction maternelle avec leurs nouveau-nés prématurés médicalement stables.La deuxième partie inverse le point de vue, visant à évaluer les effets du comportement de l'enfant sur la mère qui chante et parle: on évalue la capacité de l'enfant à être un partenaire actif dans ces première proto-interactions en vis à vis. On analyse en termes acoustiques les effets du comportement du nouveau-né sur la voix maternelle directe. La voix de la mère présente des caractéristiques spécifiques en termes de minimum de fréquence fondamentale (F0min) pendant les 5 secondes qui précèdent les réactions positives des nouveau-nés. Les mères ont élevé la hauteur de leur voix en présence d'un comportement positif de l'enfant, en particulier dans la communication parlée. En outre, la variance de la F0 (F0sd), augmente en particulier dans la langue maternelle, lorsque l'enfant ouvre les yeux. Ces résultats suggèrent que les comportements positifs des prématurés nés hospitalisés, dans le contexte des interactions, peuvent évoquer, dans les mères des formes précoces de attachement, mesurée par l'augmentation des caractéristiques du parler-bébé. En particulier, le F0min a un rôle crucial pour détecter la réactivité émotionnelle de la mère au cours des interactions vocales. Dans la dernière partie, enfin, on analyse dans le détail quelques épisodes de régulation réciproque dans la dyade mère-enfant: une hypothèse hasardeuse. Il s’agit de trouver, dans une relation dyadique profondément compromise, les traces de syntonisations affectives, des imitations amodales, des épisodes d’ajustement mutuel, de désengagements suite aux stimulations excessives. Nous avons analysé trois situations différentes dans lesquelles les mères et les nouveau-nés prématurés interagissent. Les trois séquences présentent (a) un cas de imitation intermodale, où la mère accompagne par la voix et du visage imitation changement postural du nouveau-né; (b) une séquence interactive dans laquelle on peut identifier un moment d’échange du regard entre les deux partenaires, qui est interrompue et réglementé par le bébé prématuré. La troisième microanalyse (c) vise à montrer les caractéristiques acoustiques d'une interaction vocale entre l’adulte (père et mère) et le nouveau-né prématuré. / This thesis investigated the effects, the responsiveness, the characteristics of maternal voice speaking and singing to preterm infants in NICU.In Study 1 we investigated the effects of live maternal speaking and singing on physiological parameters of preterm infants in the NICU and to test the hypothesis that vocal stimulation can have differential effects on preterm infants at a behavioural level.Methods: Eighteen mothers spoke and sang to their medically stable preterm infants in their incubators over 6 days, between 1 and 2 pm. Heart rate (HR), oxygen saturation (OxSat), number of critical events (hypoxemia, bradycardia and apnoea) and change in behavioural state were measured.Results: Comparisons of periods with and without maternal vocal stimulation revealed significantly greater oxygen saturation level and heart rate and significantly fewer negative critical events (p < 0.0001) when the mother was speaking and singing. Unexpected findings were the comparable effects of maternal talk and singing on infant physiological parameters and the differential ones on infant behavioural state.Conclusion: A renewed connection to the mother’s voice can be an important and significant experience for preterm infants. Exposure to maternal speech and singing shows significant early beneficial effects on physiological state, such as oxygen saturation levels, number of critical events and prevalence of calm alert state. These findings have implications for NICU interventions, encouraging maternal interaction with their medically stable preterm infants. In Study 2 we aimed (1) to examine qualitative change in maternal infant-directed singing and speaking, prior to a positive behaviour display by the preterm infants (i.e. eye opening and lip-corner raising), (2) to analyse the effects of the two behaviours on concomitant acoustic characteristics of maternal infant-directed vocal communication (IDVC), (3) to determine whether changes in maternal voice quality persist after the infant’s positive behavioural display.Methods: Participants included 10 mothers who were asked, on different occasions, to speak and sing to their medically stable infants in incubators, 128 vocalization extracts were examined. Results: The maternal voice shows specific characteristics in terms of fundamental frequency minimum (F0min) during the 5 seconds before the positive reactions of newborns. Mothers raised their pitch in presence of infant’s positive behaviour, especially during the speaking stimulation, reinforcing the higher pitched ID speech. Moreover, the variance of the F0 (F0sd), increases in particular in the maternal speaking, when the infant opens the eyes. Conclusions: These findings suggest that the preterm hospitalized infants’ positive displays, in the context of interactions, can evoke in mothers early forms of attachment, measured by the increase of the characteristics of Infant Directed Speech. In particular the F0min has a crucial role for detecting maternal emotional responsiveness in contingent vocal interactions. In the third part we aimed to analyse, with qualitative methods, the interaction between mothers and preterm infants. We will analyse three different situations in which mothers and preterm infants interact. The three sequences will present (a) a case of intermodal imitation, where the mother accompanies through voice and facial imitation postural change of the newborn; (b) an interactive sequence in which we can identify a moment of eye contact between the two partners, which is interrupted and regulated by the premature baby. The third microanalysis (c) aims to show the acoustical features of a vocal interaction bertween adults (mother and father) and their preterm infants.
|
12 |
Les conventions du discours direct dans la poésie narrative vieil-anglaise / The Conventions of Direct Speech in Old English Narrative PoetryLouviot, Elise 17 November 2012 (has links)
Le but de cette thèse est de mettre en évidence, au-delà des spécificités propres à chaque poème, les caractéristiques communes aux emplois du discours direct dans la poésie narrative vieil-anglaise. À cet effet, un groupe de huit textes a été choisi, représentant au mieux la variété du corpus poétique subsistant, tant par leur sujet que par leur style ou leur rapport éventuel à une source connue : Beowulf, la Genèse A et B, Christ et Satan, Andreas, Elene, Juliana et Guthlac A. Il ne s'agit pas ici simplement d'étudier la forme prise par le discours direct, mais aussi ce que cette forme révèle sur la conception que les poètes se faisaient de la parole et de la place de sa représentation dans le récit.La première partie de la thèse cherche à déterminer si les caractéristiques traditionnellement reconnues au discours direct en poésie vieil-anglaise - un goût pour la solennité au détriment de la caractérisation des personnages et du progrès de l'action - sont fondées et si elles concernent également tous les poèmes du corpus.La seconde partie s'intéresse à la nature des voix représentées au discours direct : dans quelle mesure elles permettent d'exprimer une subjectivité (et quel type de subjectivité) et quel est leur statut par rapport à la voix du narrateur.Les résultats indiquent que dans la poésie narrative vieil-anglaise, le discours direct n'est pas conçu comme un objet fondamentalement distinct du récit, ou comme l'expression d'une voix et d'un point de vue autre au sein de la voix du narrateur. Le discours direct apparaît comme une modalité actualisée du récit, un procédé dramatique et didactique qui adopte le même vocabulaire et le même point de vue que le récit. / The aim of this work is to identify the shared characteristics of direct speech in Old English narrative poetry, beyond the specificities of each text. So as to best reflect the diversity of the extant poetic corpus (in terms of topic, style or source), eight texts were selected for this study: Beowulf, Genesis A and B, Christ and Satan, Andreas, Elene, Juliana and Guthlac A. The aim of this thesis is not only to examine the form of direct speech, but also what it reveals concerning how poets viewed speech and the place of its representation in narrative.The first section of the thesis tries to determine whether the characteristics traditionally attributed to direct speech in Old English poetry - a taste for formality to the detriment of characterization and the progress of action - are valid and whether they are equally represented in all poems.The second section is concerned with the nature of the voices represented through direct speech: to what extent they express a form of subjectivity (and what type of subjectivity) and what their status is, compared with the narrator's voice.Results show that, in Old English narrative poetry, direct speech is not conceived of as an object radically distinct from narrative, or as the expression of another voice and point of view within the narrative voice. Direct speech appears as an actualized form of narrative, a dramatic and didactic device, using the same vocabulary and the same point of view as the narrative.
|
13 |
La polémique dans le Coran : Essai d'analyse du contre-discours et de la riposte coranique.Azaiez, Mehdi 19 October 2012 (has links)
La recherche proposée souhaite être une contribution aux études coraniques contemporaines. Elle vise à analyser un genre prépondérant du Coran : la polémique. L'étude s'appuie pour l'essentiel sur l'analyse du contre-discours tenu par les détracteurs du Coran, dont ce dernier se fait lui-même l'écho, et la riposte coranique qu'elle génère. L'investigation tentera de répondre aux questions suivantes : comment le discours coranique réfute la parole qui le nie ? Quelles sont les stratégies discursives mises en place ? Quelles sont les représentations de l'opposant qu'elles entraînent ? A quels effets (de sens) sur qui et sur quoi ces stratégies conduisent-elles ? Ce travail empruntera des voies méthodologiques pluridisciplinaires issues des sciences de l'histoire des religions, des théories de la linguistique (la polyphonie, l'intertextualité et le discours rapporté) et des sciences de l'argumentation et de la rhétorique (le modèle dialogal et les questions argumentatives). / Although counter-discourse - or the Qur'ān's quotation of opponents real or fictitious - is a fundamental characteristic of the Qurānic rhetoric, it has never been systematically studied. This PhD seeks to partly fill in this gap. For this purpose, our work will propose a localization, a quantification and a categorization of the phenomenon in the Qurānic corpus. The investigation will attempt to answer the following questions : how the Qur'anic discourse rejects the words that denies itself ? What are the discursive strategies in place ? What are the representations of the opponents ? This work will use multidisciplinary science of history of religions, theories of linguistics (polyphony, intertextuality, and reported speech) and science of argumentation and rhetoric.
|
14 |
Übersetzung Fingierter Oralität: Wörtliche Rede von Jugendlichen in deutschen Kinder- und Jugendbüchern und ihre spanischen ÜbersetzungenHofmann, Dorothee 11 October 2011 (has links)
Kinder- und Jugendliteratur wird häufig übersetzt und spielt eine wichtige Rolle bei der Herausbildung der sprachlichen Fähigkeiten ihrer Leser. Kinder und Jugendliche stellen zugleich ein besonderes Publikum dar, das sich besonders vom Unterhaltungswert eines Buches leiten lässt. Ein unterhaltsames und spannendes Buch zeichnet sich meist durch kreative, realitätsnahe und glaubwürdige Dialoge aus, durch die sowohl die Personen treffend charakterisiert werden können als auch die Handlung vorangetrieben werden kann. Die Darstellung gesprochener Sprache in der Literatur wird als Fingierte Oralität bezeichnet und ist Thema meiner Arbeit. In dieser möchte ich die fingierte Oralität von Jugendlichen in der Kinder- und Jugendliteratur und deren Übersetzung ins Spanische untersuchen. In diesem Zusammenhang müssen berücksichtigt werden: die Besonderheiten der Kinder- und Jugendliteratur, die Merkmale der Sprache von Jugendlichen im Allgemeinen sowie der deutschen und spanischen Jugendsprache im Besonderen sowie die Charakteristiken fingierter Oralität in der Belletristik.
Ziel der Arbeit ist die Beschreibung der wörtlichen Rede jugendlicher Figuren in Kinder- und Jugendliteratur einerseits und deren Übersetzung ins Spanische andererseits. Dabei soll geklärt werden, inwiefern die Autorinnen gesprochene Sprache und Jugendsprache im Text fingieren, sowie ob und auf welche Weise deren Entscheidungen in den Übersetzungen nachvollzogen werden.
Frühere Studien zur Übersetzung von Kinder- und Jugendliteratur kamen u. a. zufolgenden Ergebnissen: Es überwiege die Praxis des einbürgernden Übersetzens, worin ein Mangel an Respekt für Autoren von Kinder- und Jugendliteratur im Gegensatz zu Autoren der Erwachsenenliteratur sichtbar werde (House 2008). Grund für die Anpassung an die Zielkultur sei neben besseren Verkaufserwartungen auch die Angst, die jungen Leser mit Elementen der Ausgangskultur zu überfordern (O’Sullivan2000). In spanischen Übersetzungen von Kinder- und Jugendliteratur aus verschiedenen Sprachen sei eine stilistische Verbesserung markierter Textstellen zu beobachten (Fernández López (2000), Fischer (2006: 174)). Bei der Übersetzung deutscher Kinder- und Jugendliteratur ins Spanische werde häufig nicht die Umgangssprache oder Kinder- und Jugendsprache wiedergegeben, sondern aufgrund von Verlagsvorgaben eine höhere Sprachebene gewählt (Prüfer Leske 2002: 71).
Aus diesen Beobachtungen verschiedener Forscher lassen sich folgende Fragen an diese Arbeit formulieren: Haben die Übersetzer inhaltlich eingegriffen und wenn ja, was könnten die Gründe dafür sein? Wurde der Stil der Sprecher in der spanischen Übersetzung verbessert und auf ein höheres sprachliches Niveau gebracht? Wurde die spezifische Sprechweise der Figuren in den Ausgangstexten ebenso in den Zieltexten berücksichtigt?
Die Grundlage meiner Analyse bilden die universalen Merkmale realer Jugendsprache und deren einzelsprachliche Ausprägung im Deutschen und Spanischen. Um diese Erkenntnisse auf die Literatur übertragen zu können, bedarf es der fingierten Oralität. Die verschiedenen Ausprägungen gesprochener Sprache und fingierter Oralität lassen sich mithilfe des Modells der Sprache der Nähe und der Distanz von Koch et al. (1985) beschreiben. Dieses Modell stellt folglich das Bindeglied zwischentatsächlicher und literarischer Sprache von Jugendlichen dar.
Der Hauptteil der Arbeit gliedert sich in fünf Teile. Kapitel 2 bietet eine Einführung zur Kinder- und Jugendliteratur. Es werden Besonderheiten dieses literarischen Systemsbetrachtet, sowie die historische Entwicklung der deutschen und spanischen Kinder- und Jugendliteratur skizziert. Kapitel 3 handelt von der Sprache von Jugendlichen und stellt gleichsam das umfangreichste Teilstück der theoretischen Vorüberlegungen dar. Dieses Kapitel beginnt mit einer Diskussion des Begriffs Jugend. Ihr folgt eine varietätenlinguistische Betrachtung der Jugendsprache in Abschnitt 3.2, sowie eine Beschreibung der Entwicklung und Ausbreitung von Jugendsprache in Abschnitt 3.3. Anschließend werden allgemeingültige Merkmale der Sprache von Jugendlichen behandelt (Abschnitt 3.4). Den Abschluss bilden Erläuterungen zur deutschen (Abschnitt 3.5) und zur spanischen Jugendsprache (Abschnitt 3.6). Kapitel4 beschäftigt sich mit der fingierten Oralität. Hier wird erläutert, was darunter zu verstehen ist und welchen Beitrag das Nähe-Distanz-Modell von Koch und Oesterreicher dazu leisten kann. Außerdem werden abschließend Merkmale von fingierter Oralität insbesondere in der wörtlichen Rede betrachtet. In Kapitel 5 werden Aspekte der Übersetzung von Kinder- und Jugendliteratur sowie von fingierter Oralität dargelegt. Kapitel 6 bildet den praktischen Teil der Arbeit. In Abschnitt 6.1 werden die analysierten Werke und die Autorinnen vorgestellt, danach folgt in Abschnitt 6.2 ein intralinguistischer Vergleich der drei Texte (Der kleine Vampir wird wie ein einziger Text behandelt, obwohl das Material aus drei verschiedenen Bänden stammt.) hinsichtlich nähesprachlicher und jugendsprachlicher Auffälligkeiten. Abschnitt 6.3 beinhaltet die Übersetzungsanalyse der wörtlichen Rede. Bei der Auswahl der zu analysierenden Phänomene orientiert sich die Verfasserin an die in Abschnitt 3.4 festgestellten Besonderheiten der Sprache von Jugendlichen.
Das Korpus stammt aus den Jugendromanen „Ich habe einfach Glück“ von Alexa Hennig von Lange (Erstveröffentlichung 2001) und „Marsmädchen“ von Tamara Bach (Erstveröffentlichung 2003) sowie aus drei Bänden der Kinderbuchreihe „Der kleine Vampir“ von Angela Sommer-Bodenburg (Erstveröffentlichung 1985, 1986, 1988). Zur Erstellung des Korpus wurde die gesamte direkte Rede, die von Jugendlichen gesprochen wird, aus diesen Werken und ihren Übersetzungen ins Spanische extrahiert.
|
15 |
Le "De bello ciuili" de Lucain, une parole en mutation : de la rhétorique républicaine à une poétique de la guerre civileMeunier, Isabelle Anne Catherine 17 December 2012 (has links)
Les deux premiers chants de Lucain témoignent d’une utilisation novatrice des discours directs dans l’épopée. Présentés sous forme de triades de paroles juxtaposées –le dialogue n’est plus possible dans le monde du De bello ciuili- dont l’objectif et le genre sont similaires, ils incitent le lecteur-auditeur de l’Antiquité, rompu aux joutes oratoires des concours de déclamation, à les comparer. L’examen de deux de ces groupes de discours sert de préliminaire à une enquête plus large sur la parole rhétorique, puis sur la parole poétique.Dans la confrontation des discours de la première triade (Curion / César /Laelius, au chant I) se lit la condamnation de l’éloquence traditionnelle fondée sur des valeurs éthiques universellement partagées. Elle est supplantée par une rhétorique sophistique qui redéfinit, exclusivement en fonction des intérêts personnels de l’orateur, tout ce qui a trait au droit, au juste ou à la citoyenneté, notions problématiques dans le contexte de perversion morale du bellum ciuile. L’efficacité de cette nouvelle éloquence est signalée par le succès des trois suasoires qui sont à l’origine des grands tournants narratifs de l’œuvre : Curion décide César à entrer définitivement dans l’affrontement civil (Chant I), Cicéron pousse Pompée à donner le signal du début du combat à Pharsale (Chant VII) et Pothin persuade Ptolémée d’assassiner Magnus (Chant VIII).Dans la comparaison des trois paroles prophétiques de la fin du livre I auxquelles répondent les trois discours du début du chant suivant, effusions angoissées de Romains anonymes (les femmes, les hommes et le vieillard), se dessine un art poétique destiné à justifier les choix génériques du poète pour traiter son sujet. Conformant son œuvre à la médiocrité humaine des masses, il doit renoncer au genre tragique (discours des femmes) ainsi qu’à la célébration épique des héros (discours des hommes) et s’efforcer de proposer, à l’instar du vieillard qui se remémore le passé pour anticiper le futur (le plus long discours de l’épopée, rappelant, par sa place et son sujet, l’ilioupersis d’Enée), une épopée historique qui cherche à percer l’opacité du monde de la guerre civile, dans lequel les dieux ne sont plus anthropomorphes. Empruntant leur esthétique du déchiffrement du réel aux Piérides ovidiennes, ces poétesses humaines, rivales des divines Muses (Métamorphoses V), Lucain refonde alors la persona de son uates. Chantre d’un genre nouveau, pour une épopée renouvelée, le ‘piéridique’ uates du De bello ciuili qui ne peut plus être omniscient –puisque les pensées et les actions des superi lui sont inconnaissables- refuse le patronage des divinités traditionnelles de la poésie, promet à son ‘héros’ César, non la gloire mais l’exécration éternelle et proclame avec défi, qu’il ne devra lui-même l’éternité qu’à la seule puissance de son talent personnel, divines Muses et grands guerriers héroïques des œuvres du passé ayant été congédiés par la guerre civile. / The first two books of Lucan reveal an innovative use of direct speech in epic. Presented as contiguous speech triads – dialogs being impossible in the realm of De bello ciuili – whose purpose and genre are similar, they lead the ancient reader-listener, used to oral debates typical of declamation contests, to compare them. The investigation of two of these speech groups is our first step to a larger inquiry on rhetoric speech, then on poetic speech.Confronting the speech of the first triad (Curion/Caesar/Laelius in book I) reveals the end of traditional eloquence based on universal ethic values. It is superseded by a sophistic rhetoric that redefines (exclusively according to the speaker's private interests) whatever relates to law, justice or citizenship – problematic concepts in the perverse moral context of bellum ciuile. The efficiency of this new eloquence is highlighted by the success of the three suasory performances which cause the work's main narrative turns: Curion convinces Caesar to definitely take part to the civil war (book I), Cicero leads Pompeus to launch the battle at Pharsalia (book VII) and Pothinus persuades Ptolemy to murder Magnus (book VIII).Comparing the three prophetic speeches at the end of book I (which mirror the three speeches at the beginning of the following book), anxious complains of anonimous Romans (the women, the men and the elderly), we identify an ‘art of poetry’ aimed at motivating the generic choices made by the poet to handle his subject. Working along the lines of the human depravity of masses, he may not employ neither the tragic style (the speech of women) nor the epic celebration of heroes (the speech of men), but must suggest – as the old man remembers the past to anticipate the future (the longest speech of the epic reminds Eneas’ Ilioupersis by means of its place and subject) – an historical epic aiming at enlightening the opaque world of civil war, in which the gods are no longer anthropomorphic. Borrowing their deciphering aesthetic to Ovids’ Pierides, human female poets rivaling the godly Muses (Metamorphosis V), Lucan reinvents the persona of his uates. Promoting a new genre, for a renewed epic, the 'pieridic' uates of De Bello Ciuili, which can no longer be omniscient – since the superi's thoughts and deeds are out of his reach – refuses to worship the traditional poetry deities, swears to his 'hero' Caesar not the glory but the eternal hatred and defiantly proclaims that he himself will deserve eternity only through his own talent, the godly Muses and great heroic warriors of ancient works having been dismissed by civil war.
|
16 |
"No se nace mujer, la mujer se hace:" la autoconstrucción del personaje principal en la novela Leonora de Elena Poniatowska.Gutierrez Menez, Evangelina January 2013 (has links)
The novel Leonora by Elena Poniatowska is about Leonora Carrington who was born into a wealthy family and challenged family traditions, and those expectations imposed by her social background and her gender. It will be shown that the main character acts according to a self-construction process free of social impositions. Simone de Beauvoir’s well-known phrase “one is not born a woman, one becomes one”, is one of the feminist positions that contributes to this analysis, as well as the literary techniques explained by Gérard Genette, Oscar Tacca, Mieke Bal and the narratology theories of focalization, direct speech, indirect speech and free indirect speech. The aim of this essay is to analyze the literary techniques that present the self-construction of the main character, and their effects on the reader. The hypotheses of this essay are that in order to present the self-construction of the character, the literary techniques create an effect of alternately zooming the reader in to the main character’s experience, and zooming out to a more objective view. In addition, the literary techniques used to present Carrington’s self-construction seek to show her feminist stance and her transgressions in both private and public spheres. Poniatowska’s literary techniques deliver the message that when a woman is released from social and cultural constraints she has the power to modify spheres.
|
17 |
Att skriva en berättelse : En studie av hur elever i årskurs 3 anpassar stilen i sina berättande texter / Writing a story. : A study of how pupils in grade 3 adapt the style in their narrative texts.Johansson, Ida January 2015 (has links)
The present study has two purposes. One aim is to investigate to what extent 20 pupils in grade 3 use two different forms of presentation in their narrative texts and how these choices of forms of presentation create certain patterns in the pupils’ texts. Another aim is to study to what extent the pupils use various features of spoken language in their narrative texts and whether these features correlate with the forms of presentation. The material in the study consists of 20 narrative texts from the national test in Swedish in 2011. The analytical models are based, among other things, on the theory of linguistic variation (see Nordberg 2013). A central finding of the study is that the pupils mainly choose to write their narrative texts from their own standpoint and that the choice of forms of presentation creates two different patterns in the pupils’ texts. One pattern that is found in several pupils’ texts builds on an interplay between the pupils’ own voice and the voice of other characters. Another central finding is that the pupils use many colloquial forms of pronouns, and that the features of spoken language are more common in various dialogue contexts than when the pupils tell the story in their own voice.
|
18 |
Le théâtre de Sarraute : polyphonie et énonciation / Sarraute's plays : poplyphony and enunciationZaarour, Suzanne 09 December 2014 (has links)
Notre corpus, formé des six pièces de théâtre de Nathalie Sarraute, recèle un dédoublement des types énonciatifs dans les répliques des personnages, dédoublement qui est latent et qui est dû essentiellement à la neutralisation des oppositions de personnes et de temps. Le passage d’une couche locutoire à l’autre n’est pas marqué dans la plupart des cas ; sinon, il ne s’agit pas du marquage usuel. Ainsi est complexifiée la tâche de déchiffrage de tout récepteur extratextuel. Ces œuvres sont aussi éminemment polyphoniques tant au niveau énonciatif qu’au niveau sémantique, dans le sens où des voix multiples s’y enchevêtrent et des instances de prises de position y sont mises en scène. Les lecteurs, auditeurs ou spectateurs devraient, par conséquent, identifier les sources énonciatives et les instances « autres » pour les distinguer des voix originelles et pour reconnaître le rôle de cet « ailleurs ». Même des paroles sont rapportées, surtout aux styles direct et direct libre, multipliant ainsi les strates locutoires et les locuteurs. D’autres voix sont aussi perceptibles au théâtre, à savoir l’auctoriale à travers les didascalies et d’autres éléments des textes sarrautiens, et celles des praticiens du théâtre et du metteur en scène à travers la représentation / The corpus is formed of six plays of Nathalie Sarraute; it hides a duplication of enunciation types in the characters’ dialogue. This duplication is latent due to personal pronouns and verb tenses’ neutralization. The transition from an enunciation layer to another is not marked at all or not traditionally marked. Therefore, deciphering will be more complicated to any reader, listener or spectator. These works of art are also highly polyphonic in terms of enunciation as in semantics, as several voices are intertwined and as the characters resort to authorities of point of view. Thus, readers, listeners and spectators should identify enunciation sources and “other” authorities of point of view to distinguish them from the original voices and to know what their contribution to the plays is. Even some speeches are reported and, predominately repeated as direct speech. Therefore, enunciation layers and enunciators are multiplied. We can also notice other voices in plays, as the author’s through what is called “stage directions” and other parts of the texts, the practitioners’ and the director’s through the performance.
|
Page generated in 0.0672 seconds