• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 52
  • 9
  • 6
  • 5
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 82
  • 31
  • 20
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
61

Les commerces kitsch exotiques au Québec : reconnaissance et sauvegarde d'un nouveau patrimoine

Arsenault, Roxanne 09 1900 (has links) (PDF)
Ce mémoire a été réalisé en réaction à la rapide disparition des commerces à thématiques kitsch exotiques au Québec. Puisque ces lieux reçoivent habituellement peu de considération, et qu'ils sont souvent pris pour acquis, aucune forme d'histoire n'a été réalisée pour la plupart d'entre eux, rendant ainsi difficile leur appropriation collective. Nous sommes conscients que ce sujet mériterait probablement une recherche et un document plus exhaustif, mais espérons tout de même établir ici une base qui nous mènera à un approfondissement du sujet. Le corpus exploré se divise en deux catégories : les endroits ayant un décor kitsch exprimé à travers une thématique exotique internationale et ceux ayant une thématique exotique vernaculaire. Les commerces ciblés se sont établis entre 1950 et 1980, majoritairement à Montréal, ainsi que des exemples dispersés à travers la province. Puisque le sujet est peu documenté, des méthodes de travail moins traditionnelles ont été développées pour l'identification des lieux et de leur histoire, telles que la recherche de terrain, le dépouillement de guides touristiques et l'enquête orale. Afin de mieux comprendre de quelle façon nous utilisons les termes kitsch et exotisme, nous explorerons ces notions dans un premier chapitre. Le corps du travail tend à présenter les diverses catégories de kitsch exotique, leur contexte d'émergence et des exemples de commerces représentatifs. En guise de conclusion, nous explorons les problématiques à une éventuelle reconnaissance patrimoniale, les actions concrètes à poser, ainsi que les valeurs à considérer en vue d'une possible patrimonialisation. Avec cette recherche, nous avons pu identifier plus d'une centaine de lieux divisés sous plusieurs styles exotiques. Suite à ces résultats, immerge l'existence tangible d'une tradition de lieux immersifs dans lesquels les stéréotypes culturels sont à l'honneur. En examinant les cadres d'évaluation patrimoniaux actuels, nous pouvons mieux saisir en quoi l'éventuel travail de reconnaissance consistera afin de préserver les derniers témoins d'une tradition kitsch exotique québécoise. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : kitsch, exotisme, patrimoine, Montréal, Québec, commerces, 1950, 1960, 1970
62

Poétique du "sauvage" : une pratique de tatouage dans le monde contemporain

Müller, Elise 22 February 2012 (has links) (PDF)
Bien qu'ancien, l'engouement de l'Occident pour le tatouage ne paraît pas perdre de sa vigueur. Ainsi trouve-t-on dans ses villes quantité de studios de tatouage, Salons ou magazines spécialisés. L'iconographie de la marque semble être le fruit d'un étonnant syncrétisme, dont l'imaginaire " sauvage " est une importante partie. Tatouages maoris ou calligraphies arabes, dragons ou animaux sauvages, non issus de la culture occidentale, sont en effet des motifs très en vogue. Véritable mode d'expression cutané, le tatouage ethnique indique un certain regard sur le monde, sur l'Autre, comme le chemin que l'on choisit d'emprunter dans l'approche du " sentiment d'être soi ". Depuis les cabinets de curiosités du seizième siècle, le monde occidental collectionne l'Ailleurs en lui attribuant des qualifications parfois approximatives. Paroxysme de l'altérité, le " sauvage " s'oppose en tous points à une contemporanéité résolument urbaine. Il paraît en effet exister une " poétique du sauvage ", faite de fantasmes exotiques, et trouvant dans le monde contemporain un écho particulier. Examinant au plus près la thématique des tatouages ethniques et la mettant en relation avec l'engouement grandissant de l'Occident pour les arts premiers et l'exotisme rêvé de l'Autre et de l'Ailleurs, cette thèse tente de déterminer quel est le rôle de cette " poétique du sauvage " dans la construction de soi. Recueillant les témoignages de tatoués ethniques et de tatoueurs, elle met au jour cinq grands types de motivations qui s'entrecroisent et s'inscrivent toutes dans le cadre du récit personnel.
63

Mirabilia Indiae : voyageurs français et représentation de l’Inde au XVIIe siècle / Mirabilia Indiae : French travelers and representation of India in the 17th century

Bedel, Mathilde 24 November 2017 (has links)
Les récits des voyageurs, réputés pour leur caractère authentique, se présentent comme une source d’information véritable et de première main. Pourtant, l’étude littéraire de ces textes fait apparaître un ensemble de problématiques liées à l’écriture de cet ailleurs lointain mais déjà connu grâce aux témoignages des prédecesseurs antiques et médiévaux. Les interférences des différents genres littéraires réactualisent l’imaginaire d’une Inde des merveilles, pour une littérature à sensations fortes. La première partie interroge la mise en récit théâtralisée d’une des premières tentatives de classification humaine. Le voyageur apparaît alors comme soignant son auto-représentation, par rapport à laquelle se dessine le peuple indien, réparti selon les différentes castes perçues. La seconde partie s’intéresse à l’écriture d’une cartographie imaginaire construite à partir de trois pôles : ces derniers sont incarnés par trois figures prototypiques. Les mises en récit de ces personnages héroïques, en plus de s’inscrire dans une forme réaménagée du récit historique et/ou d’aventures, proposent une écriture du pouvoir en mettant au jour les intrigues de cour et autres histoires secrètes. La troisième partie confronte l’écriture de l’imaginaire avec sa mise en image. Il s’agit ici d’étudier la recréation d’une Inde comprise à travers le prisme chrétien mais aussi en réaction contre celui-ci. Ainsi l’élaboration d’un bestiaire indien, principalement contruit autour de grandes figures du panthéon hindou, donne aux voyageurs l’occasion d’interroger à la fois le rapport des indigènes avec leur religion et avec la nature. / The stories of travellers, known for their authenticity, they are a source of first-hand and authentic information. However, the literary study of these texts reveals a series of problems linked to the writing of this distant elsewhere but already known thanks to the testimonies of the ancient and medieval predecessors. The interferences of the different literary genres update the imaginary of an India of wonders, to offer a literature with strong sensations. The first part questions the theatrical narrative presentation of one of the first attempts at human classification. The traveller then appears as a healer of his self-representation, in contrast to which the Indian people are drawn up, divided according to the different castes perceived. The second part is concerned with the writing of an imaginary cartography constructed from three poles. The latter are embodied by three prototypical figures. The narration of these heroic characters, in addition to being part of a revamped form of the historical narrative and/or adventures, proposes a writing of power by bringing to light court intrigues and other secret stories. The third part confronts the writing of the imaginary with its image setting. The aim here is to study the recreation of an India understood through the Christian prism, but also in reaction to it. Thus, the elaboration of an Indian bestiary, mainly built around large figures of the Hindu pantheon, gives travellers the opportunity to question both the relationship of the natives with their religion and with nature.
64

Poética do lugar em O Turista Aprendiz, de Mário de Andrade, Angústia, de Graciliano Ramos, e Tristes Trópicos, de Claude Lévi-Strauss

Machado, Cristiane Marques January 2008 (has links)
Ce travail cherche à analyser les rapports en Littérature Comparée/Espace, en établissant des représentations de l'altérité à partir des définitions des termes étranger, de Julia Kristeva, en Étrangers à nous-mêmes (1994), et exotisme, de Victor Ségalen, en Essai sur l'exotisme : une esthétique du divers (1978). Telles définitions sont problématisées par l'analyse d'approche comparatiste de Angústia (s/d), de Graciliano Ramos; O turista aprendiz (2002), de Mário de Andrade; et Tristes trópicos (1996), de Claude Lévi-Strauss. Chacune de ces oeuvres traduit des formes de perception du réel que l'écriture transforme en fable du lieu. Notre but c'est de comparer l'expérience de déplacement dans l'espace de Mário, Lévi-Strauss et Luís da Silva bien que d'analyser comment le sentiment et la sensation d'exotisme exercent des influences sur leurs parcours. Donc nous avons essayé de retirer des ouvres la figure d'étranger assumée par ces trois étrangers. Pour cela, nous avons capté la forme avec laquelle chacun transgresse la géographie physique des lieux visités/habités, en la reconfigurant et en établissant une sorte de transgéographie. Tout cela nous a fait concluir que l'expérience de déplacement dans l'espace et la perception du réel ne produisent pas seulement des fables du lieu, comme en Tristes trópicos et O turista aprendiz mais aussi des tragédies du lieu, comme dans le cas de Angústia. Fable ou tragédie, le fondamental même c'est d'admettre que, sans l'exil de Luís da Silva, Mário et Lévi- Strauss, le goût de l'errance ne pourrait être affiné (Glissant, 1990). Et cette errance, vécue plus ou moins consciemment par nos étrangers, étend l'expérience du déplacement à une poétique de la relation. Ainsi, leurs identités, avant basées sur le Même, deviennent rizhomatiques par la relation avec l'Outre. De plus, le récit de voyages des nos exotes ou voyageurs-nés se transformes en récit d'eux-mêmes. Il faut encore souligner que, à partir de ce déploiement identitaire declanché par le déplacement géographique, nous pouvons envisager une poétique de la relation où l'immensité de l'espace se (con)fond avec l'immensité intime, comme une vraie dialectique de l'extérieur et l'intérieur. / A presente dissertação aborda as relações em Literatura Comparada/Espaço, estabelecendo representações da alteridade a partir das definições de estrangeiro, de Julia Kristeva, em Estrangeiros pra nós mesmos (1994), e de exotismo, de Victor Ségalen, em seu Essai sur l'exotisme: une esthétique du divers (1978). Tais definições são problematizadas através do enfoque comparatista de Angústia (s/d), de Graciliano Ramos; O turista aprendiz (2002), de Mário de Andrade; e Tristes trópicos (1996), de Claude Lévi-Strauss. Cada uma destas obras traduz, à sua maneira, formas e modos de percepção do real circundante que a escritura transforma em fábula do lugar. Nosso objetivo consiste não apenas em comparar a experiência de deslocamento no espaço empreendida pelos estrangeiros Mário, Lévi-Strauss e Luís da Silva, mas também em analisar a forma como o sentimento e a sensação de exotismo interferem no percurso de cada um deles. Para tanto, tentamos extrair das obras citadas a figura de estrangeiro assumida por Luís da Silva, Mário de Andrade e Claude Lévi- Strauss. Além disso, captamos a forma com que cada um desses estrangeiros transgride a geografia física dos lugares visitados/habitados, reconfigurando-a por meio da subjetividade e estabelecendo, assim, uma espécie de transgeografia. De nossas análises, concluímos que a experiência do deslocamento no espaço e a percepção do real circundante nem sempre produzem fábulas do lugar, como em O turista aprendiz e Tristes trópicos, mas em alguns casos, como o de Angústia, não deixam de resultar em tragédias do lugar. Fábula ou tragédia, o fundamental mesmo é admitir que, sem o "exílio" por que passam Luís da Silva, Mário Andrade e Lévi-Strauss, não se poderia afinar o gosto pela errância. E essa errância, experimentada ora mais ou menos conscientemente por nossos estrangeiros e corcundas de alma, faz com que a experiência no espaço se estenda necessariamente para uma poética da relação. Assim, suas identidades, antes enraizadas no Mesmo, acabam por desdobrar-se rizomaticamente, pela relação com o Outro, e por transformar os relatos de viagem e retirança de nossos exotes e voyageurs-nés em relatos de si mesmos. Cabe-nos ainda ressaltar que, a partir desse desdobramento identitário provocado pelo deslocamento geográfico, podemos entrever uma poética do encontro em que a imensidão do espaço se (con)funde com a imensidão íntima em uma verdadeira dialética do exterior e do interior.
65

Poética do lugar em O Turista Aprendiz, de Mário de Andrade, Angústia, de Graciliano Ramos, e Tristes Trópicos, de Claude Lévi-Strauss

Machado, Cristiane Marques January 2008 (has links)
Ce travail cherche à analyser les rapports en Littérature Comparée/Espace, en établissant des représentations de l'altérité à partir des définitions des termes étranger, de Julia Kristeva, en Étrangers à nous-mêmes (1994), et exotisme, de Victor Ségalen, en Essai sur l'exotisme : une esthétique du divers (1978). Telles définitions sont problématisées par l'analyse d'approche comparatiste de Angústia (s/d), de Graciliano Ramos; O turista aprendiz (2002), de Mário de Andrade; et Tristes trópicos (1996), de Claude Lévi-Strauss. Chacune de ces oeuvres traduit des formes de perception du réel que l'écriture transforme en fable du lieu. Notre but c'est de comparer l'expérience de déplacement dans l'espace de Mário, Lévi-Strauss et Luís da Silva bien que d'analyser comment le sentiment et la sensation d'exotisme exercent des influences sur leurs parcours. Donc nous avons essayé de retirer des ouvres la figure d'étranger assumée par ces trois étrangers. Pour cela, nous avons capté la forme avec laquelle chacun transgresse la géographie physique des lieux visités/habités, en la reconfigurant et en établissant une sorte de transgéographie. Tout cela nous a fait concluir que l'expérience de déplacement dans l'espace et la perception du réel ne produisent pas seulement des fables du lieu, comme en Tristes trópicos et O turista aprendiz mais aussi des tragédies du lieu, comme dans le cas de Angústia. Fable ou tragédie, le fondamental même c'est d'admettre que, sans l'exil de Luís da Silva, Mário et Lévi- Strauss, le goût de l'errance ne pourrait être affiné (Glissant, 1990). Et cette errance, vécue plus ou moins consciemment par nos étrangers, étend l'expérience du déplacement à une poétique de la relation. Ainsi, leurs identités, avant basées sur le Même, deviennent rizhomatiques par la relation avec l'Outre. De plus, le récit de voyages des nos exotes ou voyageurs-nés se transformes en récit d'eux-mêmes. Il faut encore souligner que, à partir de ce déploiement identitaire declanché par le déplacement géographique, nous pouvons envisager une poétique de la relation où l'immensité de l'espace se (con)fond avec l'immensité intime, comme une vraie dialectique de l'extérieur et l'intérieur. / A presente dissertação aborda as relações em Literatura Comparada/Espaço, estabelecendo representações da alteridade a partir das definições de estrangeiro, de Julia Kristeva, em Estrangeiros pra nós mesmos (1994), e de exotismo, de Victor Ségalen, em seu Essai sur l'exotisme: une esthétique du divers (1978). Tais definições são problematizadas através do enfoque comparatista de Angústia (s/d), de Graciliano Ramos; O turista aprendiz (2002), de Mário de Andrade; e Tristes trópicos (1996), de Claude Lévi-Strauss. Cada uma destas obras traduz, à sua maneira, formas e modos de percepção do real circundante que a escritura transforma em fábula do lugar. Nosso objetivo consiste não apenas em comparar a experiência de deslocamento no espaço empreendida pelos estrangeiros Mário, Lévi-Strauss e Luís da Silva, mas também em analisar a forma como o sentimento e a sensação de exotismo interferem no percurso de cada um deles. Para tanto, tentamos extrair das obras citadas a figura de estrangeiro assumida por Luís da Silva, Mário de Andrade e Claude Lévi- Strauss. Além disso, captamos a forma com que cada um desses estrangeiros transgride a geografia física dos lugares visitados/habitados, reconfigurando-a por meio da subjetividade e estabelecendo, assim, uma espécie de transgeografia. De nossas análises, concluímos que a experiência do deslocamento no espaço e a percepção do real circundante nem sempre produzem fábulas do lugar, como em O turista aprendiz e Tristes trópicos, mas em alguns casos, como o de Angústia, não deixam de resultar em tragédias do lugar. Fábula ou tragédia, o fundamental mesmo é admitir que, sem o "exílio" por que passam Luís da Silva, Mário Andrade e Lévi-Strauss, não se poderia afinar o gosto pela errância. E essa errância, experimentada ora mais ou menos conscientemente por nossos estrangeiros e corcundas de alma, faz com que a experiência no espaço se estenda necessariamente para uma poética da relação. Assim, suas identidades, antes enraizadas no Mesmo, acabam por desdobrar-se rizomaticamente, pela relação com o Outro, e por transformar os relatos de viagem e retirança de nossos exotes e voyageurs-nés em relatos de si mesmos. Cabe-nos ainda ressaltar que, a partir desse desdobramento identitário provocado pelo deslocamento geográfico, podemos entrever uma poética do encontro em que a imensidão do espaço se (con)funde com a imensidão íntima em uma verdadeira dialética do exterior e do interior.
66

Le tupapau et le génie à capuche : étude d'une figure entêtante dans l'oeuvre de Paul Gauguin / The tupapau and the hooded genie : study of a heady figure in Paul Gauguin's work

Malmon, Isabelle 24 June 2017 (has links)
En 1892, la toile Manao tupapau de Paul Gauguin présente, à l’arrière d’une vahiné dénudée, un petit personnage encapuchonné. L’artiste explique qu’il s’agit d’un tupapau, d’un revenant dans les traditions polynésiennes. Le motif en réalité est déjà apparu en France en 1888, sans référence à l’Océanie, et ne cessera de hanter l’œuvre jusqu’au décès de Gauguin en 1903. Cette figure thanatique, intrusive dans une œuvre qualifiée d’exotique et d’érotique, méritait réflexion, d’autant que la critique l’a souvent banalisée ou effacée. Ce personnage montre-t-il que l’artiste cède au fantastique fin-de-siècle ? S’agit-il d’alimenter l’exotisme, comme les Orientalistes, en faisant cohabiter cette entité ténébreuse avec la «belle des îles» ? Y a-t-il, de la part d’un homme exécrant l’Europe mercantiliste et racialiste, un intérêt sincère pour le surnaturel polynésien persécuté par les missions chrétiennes ? Notre travail a montré que l’excursion dans les îles du Pacifique pouvait virer à la descente aux Enfers. Face à la normalisation coloniale et chrétienne des mœurs et croyances polynésiennes, la peur de la damnation, la mortalité effrayante dû au mal vénérien, le démon à capuche est la mort qui gagne sur les plaisirs, la diabolisation de la liberté sexuelle. Mais il exprime aussi une ingression dans les ténèbres de la psyché, une tension entre volonté de jouissance dans la nouvelle Cythère et peur d’une sexualité féminine diabolisée et indomptée, entre désir de régression vers la mère et envie de fuir une figure tutélaire anxiogène. Le petit génie macabre contribue enfin à orienter l’œuvre vers une esthétique originale, mettant à mal les stéréotypes artistiques et idéologiques. / In 1892, Paul Gauguin’s painting Manao tupapau shows, behind a naked Tahitian woman, a little hooded character. The artist explains that this is a tupapau, that is to say a ghost in the Polynesian traditions. In reality the pattern already appeared in France in 1888, without any reference to Oceania, and it will haunt the work of Gauguin until he died in 1903. This figure, invasive in a so-called exotic and erotic work, deserves special attention, especially as most critics often trivialised or deleted it. Does this character prove that the artist is yielding to fin-de-siècle fantasy ? Is it a way to feed exotism, like the Orientalists painters, by the coexistence between this shadowy ghost and the « belle des îles » ? Knowing that Gauguin hated the mercantilist and racialist Europe, does he have a real interest in the Polynesian occult world and beliefs as they were fought by Christian missions ? Our dissertation showed that Gauguin’s excursion in the Pacific islands went a downward spiral. When the Polynesian customs and religion are standardized by colonialism and Christianism, when guilt of damnation and mortality caused by the syphilis are spreading, the hooded genius represents death prevailing over pleasure, the demonization of sexual freedom. This figure expresses also a descent into the dark room that is Gauguin’s psyche, his being torn between will of enjoyment in the new Cythère and fear of a demonized and untamed female sexuality, between his desire to come back to the mother image and his avoidance of a stressful domination figure. At last the little genius helps to give the work an original esthetics, challenging artistic and ideological stereotypes.
67

Poética do lugar em O Turista Aprendiz, de Mário de Andrade, Angústia, de Graciliano Ramos, e Tristes Trópicos, de Claude Lévi-Strauss

Machado, Cristiane Marques January 2008 (has links)
Ce travail cherche à analyser les rapports en Littérature Comparée/Espace, en établissant des représentations de l'altérité à partir des définitions des termes étranger, de Julia Kristeva, en Étrangers à nous-mêmes (1994), et exotisme, de Victor Ségalen, en Essai sur l'exotisme : une esthétique du divers (1978). Telles définitions sont problématisées par l'analyse d'approche comparatiste de Angústia (s/d), de Graciliano Ramos; O turista aprendiz (2002), de Mário de Andrade; et Tristes trópicos (1996), de Claude Lévi-Strauss. Chacune de ces oeuvres traduit des formes de perception du réel que l'écriture transforme en fable du lieu. Notre but c'est de comparer l'expérience de déplacement dans l'espace de Mário, Lévi-Strauss et Luís da Silva bien que d'analyser comment le sentiment et la sensation d'exotisme exercent des influences sur leurs parcours. Donc nous avons essayé de retirer des ouvres la figure d'étranger assumée par ces trois étrangers. Pour cela, nous avons capté la forme avec laquelle chacun transgresse la géographie physique des lieux visités/habités, en la reconfigurant et en établissant une sorte de transgéographie. Tout cela nous a fait concluir que l'expérience de déplacement dans l'espace et la perception du réel ne produisent pas seulement des fables du lieu, comme en Tristes trópicos et O turista aprendiz mais aussi des tragédies du lieu, comme dans le cas de Angústia. Fable ou tragédie, le fondamental même c'est d'admettre que, sans l'exil de Luís da Silva, Mário et Lévi- Strauss, le goût de l'errance ne pourrait être affiné (Glissant, 1990). Et cette errance, vécue plus ou moins consciemment par nos étrangers, étend l'expérience du déplacement à une poétique de la relation. Ainsi, leurs identités, avant basées sur le Même, deviennent rizhomatiques par la relation avec l'Outre. De plus, le récit de voyages des nos exotes ou voyageurs-nés se transformes en récit d'eux-mêmes. Il faut encore souligner que, à partir de ce déploiement identitaire declanché par le déplacement géographique, nous pouvons envisager une poétique de la relation où l'immensité de l'espace se (con)fond avec l'immensité intime, comme une vraie dialectique de l'extérieur et l'intérieur. / A presente dissertação aborda as relações em Literatura Comparada/Espaço, estabelecendo representações da alteridade a partir das definições de estrangeiro, de Julia Kristeva, em Estrangeiros pra nós mesmos (1994), e de exotismo, de Victor Ségalen, em seu Essai sur l'exotisme: une esthétique du divers (1978). Tais definições são problematizadas através do enfoque comparatista de Angústia (s/d), de Graciliano Ramos; O turista aprendiz (2002), de Mário de Andrade; e Tristes trópicos (1996), de Claude Lévi-Strauss. Cada uma destas obras traduz, à sua maneira, formas e modos de percepção do real circundante que a escritura transforma em fábula do lugar. Nosso objetivo consiste não apenas em comparar a experiência de deslocamento no espaço empreendida pelos estrangeiros Mário, Lévi-Strauss e Luís da Silva, mas também em analisar a forma como o sentimento e a sensação de exotismo interferem no percurso de cada um deles. Para tanto, tentamos extrair das obras citadas a figura de estrangeiro assumida por Luís da Silva, Mário de Andrade e Claude Lévi- Strauss. Além disso, captamos a forma com que cada um desses estrangeiros transgride a geografia física dos lugares visitados/habitados, reconfigurando-a por meio da subjetividade e estabelecendo, assim, uma espécie de transgeografia. De nossas análises, concluímos que a experiência do deslocamento no espaço e a percepção do real circundante nem sempre produzem fábulas do lugar, como em O turista aprendiz e Tristes trópicos, mas em alguns casos, como o de Angústia, não deixam de resultar em tragédias do lugar. Fábula ou tragédia, o fundamental mesmo é admitir que, sem o "exílio" por que passam Luís da Silva, Mário Andrade e Lévi-Strauss, não se poderia afinar o gosto pela errância. E essa errância, experimentada ora mais ou menos conscientemente por nossos estrangeiros e corcundas de alma, faz com que a experiência no espaço se estenda necessariamente para uma poética da relação. Assim, suas identidades, antes enraizadas no Mesmo, acabam por desdobrar-se rizomaticamente, pela relação com o Outro, e por transformar os relatos de viagem e retirança de nossos exotes e voyageurs-nés em relatos de si mesmos. Cabe-nos ainda ressaltar que, a partir desse desdobramento identitário provocado pelo deslocamento geográfico, podemos entrever uma poética do encontro em que a imensidão do espaço se (con)funde com a imensidão íntima em uma verdadeira dialética do exterior e do interior.
68

La déconstruction de l'exotisme insulaire dans la littérature indianocéanique / The deconstruction of insular exoticism in Indian Ocean literature

Bablee, Pascaline 03 June 2016 (has links)
L’exotisme primaire, tel que décrit par Victor Segalen, est toujours très prégnant dans la société contemporaine, surtout quand il est lié à l’insularité. Ce phénomène est entretenu non seulement par les nombreuses productions littéraires des périodes de conquête coloniale et de création des empires mais aussi par les médias et le cinéma galvaudant inlassablement l’imagerie idyllique de l’île. En revanche, ce type de représentation s’estompe largement dans la littérature de l’océan Indien où la seconde génération d’écrivains notamment s’affranchit des canons coloniaux encore perceptibles chez la première génération. L’objectif initial de notre étude est donc de mettre en exergue les archétypes insulaires forgés pendant la colonisation et de démontrer les différents processus de leur effritement dans la littérature indianocéanique au fil des générations. Il s’agit ensuite de comprendre pourquoi les parangons insulaires sont déconstruits dans ce champ littéraire. À travers leur démarche, les auteurs indianocéaniques veulent-ils exprimer le désir d’une réappropriation identitaire, linguistique, territoriale et historique ? Souhaitent-ils par ailleurs affirmer leur inscription dans une littérature régionale pour mieux s’ouvrir à la mondialité, comme définie par Édouard Glissant ? En ayant pour support les théories, mouvements et concepts postcoloniaux parallèlement repris par les différentes recherches menées sur l’Exotisme, l’Insularité, la Créolité et la Littérature-Monde, nous voulons ainsi proposer des pistes d’analyse et de réflexion menant à une meilleure appréhension si ce n’est compréhension des univers esthétiques présents dans le bassin de l’océan Indien. / Primary exoticism as defined by Victor Segalen is still very relevant to the modern society mainly when it refers to insularity. This phenomenon is not only maintained by the numerous literary productions of the periods of colonial conquest and the establishment of empires but also by the media and the cinema overusing indefatigably the idyllic imaging of the island. However, this representation recedes widely in Indian Ocean literature where the second generation of writers in particular frees itself from the colonial ideals always perceptible in the first generation. The initial objective of our study is therefore to highlight the insular archetypes forged during the colonial period and to demonstrate the various processes of their erosion in the literature of the Indian Ocean over the generations. It is then a question of understanding why are the island paragons deconstructed in this literary field. Through their approach, do the authors of the Indian Ocean want to express the desire of an identity, linguistic, territorial and historic reappropriation ? Do they besides wish to assert their inscription in a regional literature to open better to the mondialité as defined by Édouard Glissant ? With the support of postcolonial theories, mouvements and concepts at the same time taken up by different studies on Exoticism, Insularity, Creoleness and Littérature-Monde, we so want to propose avenues for analysis and reflection leading to a better comprehension if not apprehension of the aesthetic universes found in the Indian Ocean basin.
69

Entre émergence et affirmation de l’art contemporain au sein du Triangle Polynésien : étude comparée de la Polynésie française et d’Aotearoa – Nouvelle Zélande / Between Emergence and Affirmation of Contemporary Art within the Polynesian Triangle : Comparative Study of Aotearoa - New Zealand and French Polynesia

Deso, Gaëtan 01 December 2016 (has links)
Cette thèse de doctorat en Histoire de l’Art, spécialité art contemporain, tend à repositionner l’Histoire de l’Art contemporain insulaire de la Polynésie Française et d’Aotearoa – Nouvelle Zélande au sein de son histoire locale tout autant qu’au niveau international. Par le biais d’une approche combinant Histoire de l’Art et Anthropologie, sont abordés les mondes de l’art respectifs à ces deux territoires afin de mettre en évidence les spécificités historiques et artistiques de localités trop souvent couplées du fait d’un passé commun. Faite de particularismes issus de la contraction des cultures au lendemain de la colonisation, la notion d’art international ne paraît jamais aussi ethnocentrée et occidentale que lorsqu’elle est transposée et apposée au Pacifique insulaire. Par l’étude des tentatives d’émancipation à l’égard du modèle occidental et des luttes de regards, ce travail de recherche confronte les postures des divers acteurs officiant dans l’affirmation et l’intégration de l’Océanie au sein du circuit international de l’art. / This PhD thesis, in contemporary Art History, aims to resituate Pacific contemporary art of French Polynesia and Aotearoa – New Zealand as much into their own history as international history. Through an Art History and Anthropological approach, the purpose of this research is to highlight the historical and artistic specificities of these two territories often paired up due to a common past. When the concept of international art is transposed and applied to Pacific islands, it appears ethnocentric and Western. The aim of this study is to show that contemporary societies, and thus also art, are the result of cultural hybridization. With a thorough examination of the emancipation attempts towards the Western model and postcolonial gaze, this research compares the positions of actors involved in the affirmation and integration of Oceania within the international art field.
70

Enjeux, symboliques et pratiques du don animalier au XIIIe siècle : perspectives conceptuelle, zoologique et historique Faucons, fauves, ours blancs et éléphants

Bouzigues, Benoit 05 1900 (has links)
Le présent mémoire vise à étudier les pratiques, les enjeux et les modalités du don diplomatique animalier au XIIIe siècle, notamment sous le règne de Frédéric II, Henri III et Louis IX. Pour cela, on présente les concepts et les théories, sociologiques et anthropologiques, du don, particulièrement celles de Marcel Mauss. Ainsi outillé, on appréhende les particularités des cadeaux animaliers diplomatiques au XIIIe siècle. Ensuite, à l’aide d’une recherche sur les descriptions animalières des bestiaires et des encyclopédies médiévales, on montre la puissance symbolique et les particularités physiques et comportementales de la faune offerte. Enfin, à partir de la combinaison des deux premières parties, plusieurs modalités du don sont développées, parmi lesquelles les critères de choix et les préférences fauniques des rois, le contexte et les règles de la réalisation d’un présent et la circulation des animaux offerts. En outre, on souligne combien les bêtes et les oiseaux offerts ont eu une utilité. En effet, on voit que les rois ont mis en scène leurs animaux afin de s’approprier leur symbolique et d’exacerber leur prestige et leur grandeur, lors d’évènements spécifiques ou dans leurs ménageries. / The main purpose of this text is to study the practices, the issues and the modalities of the animal diplomatic gift in the 13th century, especially during the reign of Frederick II, Henry III and Louis IX. The analysis is based on the presentation of the sociological and anthropological conceptualizations of the gift, particularly those of Marcel Mauss. They are used to understand the peculiarities of the animal diplomatic gift in the 13th century. Then, a research on animal descriptions of medieval bestiaries and encyclopedias is conducted to show the symbolic power and the physical and behavioral characteristics of the offered wildlife. Finally, several modalities of the donation are developed, such as the selection criteria and the wildlife preferences of the kings, the context and rules of the elaboration of a present and the movement of given animals. In addition, it is shown how the beasts and birds had a real use for the kings. Indeed, they staged their animals in order to appropriate their symbolism and show off their prestige and their greatness, at events or in the menageries.

Page generated in 0.027 seconds