• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 82
  • 20
  • 4
  • 3
  • 2
  • Tagged with
  • 111
  • 61
  • 49
  • 20
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

Kalba ir kalbėjimas Maurice'o Merleau-Ponty fenomenologinėje filosofijoje / Language and speech in the phenomenological philosophy of Maurice Merleau-Ponty

Simonova, Jelena 04 February 2011 (has links)
Kalba ir kalbėjimas Maurice’o Merleau-Ponty fenomenologinėje filosofijoje Disertacijoje apmąstoma kalbos ir kalbėjimo dichotomija. Ferdinando de Saussure’o įvesta ir Merleau-Ponty interpretuota bei vaisingai išplėtota perskyra analizuojama todėl, kad individualus kalbėjimas, pasitelkus fenomenologinę perspektyvą, atsiskleidžia kaip gyvas ir intencionalus, – šiuo požiūriu jis įgyja pranašumų kalbos, kaip uždaros ženklų sistemos, atžvilgiu. Kalbėjimo reikšmės diakritiškumo problema darbe artikuliuojama, turint omenyje, kad juslinis suvokimas yra diakritinis. Dar daugiau, juslinis suvokimas pirmapradiškai yra išraiškingas ir visada koreliuoja su gyvenamo kūno ekspresyvumu, todėl Merleau-Ponty filosofijoje semantika yra įkūnyta semantika. Disertacijos autorei pritariant Merleau-Ponty įžvalgai, postuluojama, jog tapyba, literatūra bei filosofija taip pat yra kalbėjimo formos, kurių šaltinis inkrustuotas žmogaus kūniškume. Pratęsdamos gestą ir būdamos apspręstos prigimtinio žmogaus troškimo išreikšti ir pasakyti kažką vis naujai, jos išreiškia pirmapradį žmogaus patiriamą santykį su pasauliu bei liudija kalbinės žmogaus veiklos kreatyvumą. Formuluojant šio tyrimo objektą, tikslinga išskirti ir paties Merleau-Ponty filosofavimo stilių bei ypatingą, analogo neturinčią kalbėjimo manierą. Ji išlaisvina bei pagrindžia kiekvieno žmogaus giliai asmeninio santykio su jo paties kalbėjimu galimybę ir atveria kelią naujai filosofavimo tendencijai, kuri numano žmogiškojo aš savęs bei jo... [toliau žr. visą tekstą] / The thesis reflects on the dichotomy of language and speech. The separation, introduced by Ferdinand de Saussure and successfully interpreted and developed by Merleau-Ponty, is analyzed from a phenomenological perspective where the individual speech appears as live and intentional act; from this perspective, it gains advantages against the language as a system of signs. The problem of the diacricity of the meaning of speech is articulated keeping in mind that sensory perception is also diacritical. Moreover, sensory perception is expressive initially and always correlates to the expressivity of the lived body; therefore, the semantics of the philosophy of Merleau-Ponty represents embodied semantics. The author of the thesis agrees with the insight of Merleau-Ponty and his postulates that artistic painting, literature, and philosophy are forms of speaking whose resources are incrusted in the corporeity of human beings. Representing the extension of gestures and being determined by natural willingness of human beings to say and express something new, such forms of expression disclose the initial relationship of human beings with the world and witness the creativity of the linguistic activities of human beings. Defining the object of the research, it is reasonable to set the philosophical style and unmatched manner of speaking of Merleau-Ponty. It deliberates and substantiates the possibility of individual relationship of every human being with his/her speaking, and opens the... [to full text]
82

L’expression orale en classe de français / Žodinė raiška per prancūzų kalbos pamokas / Oral expression in French classes

Kamendoriūtė, Asta 16 August 2007 (has links)
L’importance prise par la communication a entraîné une augmentation pour le développement des compétences en expression orale. La compétence linguistique n’est pas seule en cause, il faut aussi développer les compétences sociolinguistique, discursive, stratégique, socioculturelle et sociale. Les activités d’expression orale ont pour but de donner confiance aux apprenants, de leur faire acquérir la volonté et la capacité d’utiliser la langue non seulement correctement, mais aussi de façon efficace en vue de communication. / Komunikacijos svarba prisidėjo prie žodinės raiškos plėtojimo besimokant užsienio kalbų. Be lingvistinės kompetencijos didžiulė reikšmė teikiama tokioms kompetencijoms kaip sociolingvistinė, diskursinė, strateginė, sociokultūrinė bei socialinė. Žodinės raiškos plėtojimo pratimai suteikia pasitikėjimo savimi besimokantiems užsienio kalbų, padrąsina ne tik taisyklingai bendrauti užsienio kalba, bei skatina mokinių pasitikėjimą mokantis užsienio kalbos, konkrečiu atveju prancūzų kalbos. / The importance taken by the communication involved an increase for the development of competences in oral expression. The linguistic ability is not alone causes some, it is also necessary to develop competences sociolinguistic, discursive, strategic, sociocultural and social. The purpose of the activities of oral expression are to give confidence to learning, to make them acquire the will and the capacity to also use the language not only correctly, but in an effective way for communication.
83

Lietuvos stojimo į Europos Sąjungą dokumentų kalba. Vertimo aspektai / Language of the Documents of Lithuania's Integration into the European Union. Aspects of Translation

Vitkuvienė, Sigita 01 June 2005 (has links)
The issues of translation theory and practice are of great interest in Lithuania as well as in other countries. Researches on translation theory and practice have become even more relevant for Lithuania with its joining the European Union (EU). The aim of the research is to discuss the issue of eurojargon (specific formal language used in the EU institutions) in the aspect of translation. The paper presents theoretical background on this EU language, along with a detailed overview of its concept, major conflicts and differences on it, and its characteristics. This master’s final paper presents a lot of EU terms and their Lithuanian translation equivalents illustrating translation problems, which are encountered when translating the EU documents, and the influence of eurojargon on the Lithuanian language. It also presents the analysis of 700 English-Lithuanian EU terms within the framework of the theory of linguistic relativity. The paper presents an investigation, its results, and the reasons for informants’ incorrect translation.
84

Klausimynų projektavimo šablonų kalba / A pattern language for questionnaire design

Žilinskas, Tomas 16 January 2007 (has links)
This thesis describes a methodology presented in a pattern language for design of questionnaire / survey information systems. It is intended to be used by professional programmers with negligible experience in the domain of questionnaire / survey software. A system of individual and discrete design patterns of various types is interconnected by varying relations enabling the user to navigate effortlessly and to implement a customizable level of expertise contained within the language. The design patterns contain expert knowledge about construction and contents of a universal high-end questionnaire / survey information system. Data structures, graphical user interface and psychological ramifications of questions’ formulations are discussed in detail. The descriptions of two different prototypes of information systems are supplied. They were created using the expertise of the pattern language and serve as a proof of eligibility for it. The innovation in the thesis is driven by the absence of pattern language for questionnaire design, usage of various types of design patterns / relations in the created language and the very design of universal metadata-based questionnaire information system described in the created language.
85

Latvių kalbos vietos prieveiksmiai: sinchronija ir diachronija / Latvian adverbs of place: synchrony and diachrony

Judžentytė, Gintarė 04 February 2010 (has links)
Tai pirmasis darbas lietuvių kalbotyroje, kuriame sinchroniniu ir diachroniniu aspektu aprašoma semantinė latvių kalbos vietos prieveiksmių struktūra. Darbą sudaro įvadas ir penkios tiriamosios dalys. Pirmojoje dalyje aprašoma semantinė bendrinės latvių kalbos vietos prieveiksmių semantinė struktūra. Antrojoje – bendrinės latvių kalbos vietos prieveiksmių inventorius lyginamas su dviejų latvių kalbos šnektų (Kalnienos ir Svetciemo) vietos prieveiksmių inventoriais. Remiantis gautais rezultatais įrodoma, kad pasirinktų šnektų vietos prieveiksmių semantinė struktūra nesiskiria nuo bendrinės latvių kalbos. Trečiojoje darbo dalyje aprašoma XVI–XVII a. latvių kalbos tekstų vietos prieveiksmių semantinė struktūra. Ketvirtoje dalyje atkuriami rytų baltų prokalbėje vartoti vietos prieveiksmiai ir semantinė jų struktūra. Remiantis rekonstruota rytų baltų prokalbės vietos prieveiksmių sistema ir XVI–XVII a. semantiniu vietos prieveiksmiu aprašu, paskutinėje, penktojoje, darbo dalyje bandoma nustatyti, kokie sistemos pokyčiai įvyko ikirašytiniu laikotarpiu. / This is the first study in Lithuanian linguistics in which semantic structure of Latvian adverbs of place in the synchronic and diachronic aspect is described. Dissertation consists of introduction and five parts of research. The first part semantically systemizes standard Latvian adverbs of place. In the second, inventory of standard Latvian adverbs of place are compared to inventories of adverbs of place of two Latvian subdialects (Svētciems subdialect and Kalniena subdialect). Due to the results, it is proved that semantic structure of adverbs of place of selected subdialects does not differ from standard Latvian. The third part depicts semantic structure of adverbs of place of XVI–XVII c, confirming present system of the language. The fourth part reconstructs adverbs of place used in Proto-East Baltic language and their semantic structure. On the basis of the reconstructed system of adverbs of place of Proto-East Baltic language and semantic inventory of adverbs of place of XVI–XVII c, the last, the fifth part attempts to define what the alterations were in the system in the pre-written period.
86

Die grammatische und semantische Integration von Anglizismen in der deutschen Jugendsprache anhand der Zeitschriften "Bravo" und "Mädchen" / Gramatinė ir semantinė anglicizmų integracija vokiečių jaunimo kalboje remiantis žurnalais "Bravo" ir "Mädchen" / The grammatical and semantical integration of Anglicisms in the German youth language based on the magazines "Bravo" and "Mädchen"

Paliulytė, Lina 02 August 2011 (has links)
Diese Arbeit wurde auf die grammatische und semantische Integration Anglizismus deutschen Jugend Sprache offenbaren, nach zwei beliebte Jugendzeitschriften "Bravo" und "Mädchen". Die Arbeit besteht aus zwei Hauptteilen. In einem der theoretischen Materials wurde der Kriterien und Methoden durch den Strom in der Studie verwendeten analysiert und kategorisiert Anglizismus. Grammatische Anglizismus Integration auf der Grundlage von Eisenberg, Sommerfeldt, Chan und weitere berühmte Werke von Linguisten analysiert worden. Konzentriert sich auf vier wesentliche Teile der Rede: Substantive, Verben, Adjektive und Adverbien. Es wurde beschlossen, Anglizismus nicht isoliert, sondern den ganzen Satz zu untersuchen, weil sie ein klareres Bild davon, wie die Teile der Rede sind in der deutschen Sprache verwurzelt war. Semantic theoretischen Material wurde von Helbig, Busch, Schendel, Sommerfeldt, und alle anderen bekannten Sprache Forscher ausgewählt worden. Er wurde später auf die semantische Klasse, zu der die langen Kurs eingestuft wurden Anglizismus vorgelegt. Der zweite Teil besteht aus praktischen Analyse, bezogen auf 397 Sätze von zehn Buchstaben auf der "Bravo" und "Mädchen Zeitschriften. Alle Anglizismus finden in den Anhängen. Der praktische Teil umfasst mehrere Beispiele, die Unterstützung und zeigen rechtfertigen Anglizismus Integration von grammatischen und semantischen Gesichtspunkten. Grammatische Analyse ergab, dass ein Teil der Anglizismus leicht ins Deutsche... [der volle Text, siehe weiter] / Šiuo darbu buvo siekiama atskleisti gramatinę ir semantinę anglicizmų integraciją vokiečių jaunimo kalboje, vadovaujantis dviem populiariais jaunimo žurnalais „Bravo“ ir „Mädchen“. Darbą sudaro dvi pagrindinės dalys. Vienoje jų pateikiama teorinė medžiaga, kriterijai ir metodai, pagal kuriuos tolimesniame darbe buvo analizuojami ir skirstomi anglicizmai. Gramatinė anglicizmų integracija buvo analizuojama, remiantis Eisenberg, Sommerfeldt, Chan ir kitų žinomų kalbotyrininkų darbais. Didžiausias dėmesys skiriamas keturioms pagrindinėms kalbos dalims: daiktavardžiams, veiksmažodžiams, būdvardžiams ir prieveiksmiams. Buvo nutarta anglicizmus tirti ne pavieniui, o su visu sakiniu, nes taip buvo aiškiau matyti, kaip šios kalbos dalys yra įsitvirtinusios vokiečių kalboje. Semantinė teorinė medžiaga buvo pasirinkta pagal Helbig, Buscha, Schendels, Sommerfeldt ir kitus žinomus kalbos tyrinėtojus. Vėliau buvo pateikiamos semantinės klasės, į kurias tolimesnėje eigoje buvo klasifikuojami anglicizmai. Antrąją dalį sudaro praktinė analizė, besiremianti 397 sakiniais, rastais dešimtyje „Bravo“ ir „Mädchen“ žurnalų. Visi rasti anglicizmai pateikiami prieduose. Praktinėje dalyje pateikiami keletas pavyzdžių, kurių pagalba parodoma ir pagrindžiama anglicizmų integracija gramatiniu ir semantiniu požiūriu. Gramatinė analizė atskleidė, kad anglicizmai iš dalies nesunkiai integruojasi į vokiečių jaunimo kalbą. Grafiškai pavaizduojama, kad žurnaluose vyrauja esamojo laiko veiksmažodžiai... [toliau žr. visą tekstą] / This work was to reveal the grammatical and semantical integration of Anglicisms in German youth language, according to two popular youth magazines "Bravo" and "Mädchen". The work consists of two main parts. In one of the theoretical material, the criteria and methods used by the stream in the study was analyzed and categorized Anglicism. Grammatical Anglicism integration has been analyzed on the basis of Eisenberg, Sommerfeldt, Chan and other famous works of linguists. Focuses on four key parts of speech: nouns, verbs, adjectives and adverbs. It was decided to investigate Anglicism not in isolation but the entire sentence because it was a clearer picture of how the parts of speech are rooted in the German language. Semantic theoretical material has been selected by Helbig, Buscha, Schendels, Sommerfeldt, and any other known language researchers. It was subsequently submitted to the semantic class to which the long course were classified Anglicism. The second part consists of practical analysis, based on 397 sentences of ten letters on the "Bravo" and "Mädchen" magazines. All Anglicism found in the annexes. The practical section includes several examples that show support and justify Anglicism integration of grammatical and semantical point of view. Grammatical analysis revealed that part of Anglicism easily integrate into German youth language. Graphically displayed in the journals predominantly present tense verbs, nouns, and there is to take nekaityti adjectives... [to full text]
87

Skuodo apylinkių šnektos sociolingvistiniu aspektu / Sub-dialects of Skuodas District in Sociolinguistic Perspective

Vyniautaitė, Simona 22 August 2013 (has links)
Bakalauro darbe iš gautų anketinių duomenų ištirtos Skuodo apylinkių – Vižančių, Kervių, Šarkės, Luknių – šnektos sociolingvistiniu aspektu. Svarbiausios analizuotos sritys yra kalbos vartojimas, požiūris į kalbos vartojimą, tautinė ir tarminė savimonė. Iš įrašų, transkribuotų rišlių šnektų tekstų aprašytos fonetinės ypatybės, būdingos šnektoms. Apklausti ir įrašyti 28 skirtingų kartų pateikėjai: jaunesniosios, vidurinės, vyresniosios. Tyrimas parodė, kad tarminė kalba vyrauja bendraujant šeimoje, su pažįstamais, kaimynais, gyvūnais, galvojant, skaičiuojant. Kalbėjimas žiniasklaidoje, rašto kalba kaip tinkamesnė suvokiama lietuvių bendrinė kalba. Dainuoti derami abu kalbėjimo variantai. / The Bachelor's paper examines the sub-dialects of Skuodas District - Vižančiai, Kerviai, Šarkė, Luknės - in sociolinguistic perspective based on the obtained questionnaire data. The main analysed areas are the use of language, approach to the language use, and ethnic and dialectal self-consciousness. We have described the phonetic features characteristic of the sub-dialects from the records and transcribed cohesive texts of the sub-dialects. 28 informants of different generations: younger, middle, senior were interviewed and recorded. The research showed that the dialectal language prevailed in communication with family, friends, neighbours, animals, as well as when thinking, counting. The Lithuanian standard language is perceived as more appropriate for speaking in the media and for the written language. Both speech versions are proper for singing.
88

DynPLA panaudojimas mobilaus ryšio sistemų modeliavimui / The usage of dynPLA formalism for modeling of mobile computing system

Cibulskienė, Lina 16 August 2007 (has links)
Šiame darbe analizuojama mobilaus ryšio sistema. Yra tariama, jog tinkle egzistuoja dviejų tipų įrenginiai: mobilūs ir fiksuoti. Fiksuoti įrenginiai yra visados įjungti ir prijungti prie tinklo. Fiksuoti įrenginiai, tai mobiliosios palaikymo stotys (MPS) ir duomenų bazė. Mobilūs įrenginiai (mobilūs kompiuteriai) gauna duomenis iš duomenų bazės, tarpininkaujant palaikymo stotims. Mobilūs kompiuteriai prisijungia ir persijungia prie skirtingų MPS, priklausomai nuo jų skleidžiamo signalo stiprumo. Visi veiksmai atliekami nuosekliai, nepertraukiant galutinio vartotojo darbo. Kuriant tokių sistemų programinius modelius pirmiausia reikia jas išanalizuoti ir suformalizuoti. Viena iš formalizavimo kalbų – PLA, neseniai buvo išplėsta, kad gal���tų aprašyti dinamines sistemas. Šiame darbe supažindinama su naujai išplėsta formalizavimo kalba (dynPLA). Ji naudojama mobilaus ryšio sistemos specifikavimui bei tikrinama ar formalizavimo kalbos išplėtimų užtenka aprašyti minėtąją sistemą. Pasiūlyti dynPLA formalizavimo kalbos patobulinimai bei pateiktas sistemos modelio specifikacijos pavyzdys. / The mobile computing system will be analyzed in this work. It is assumed that network consists of two types of devices: mobile and fixed. Fixed devices are always on and always connected to the network. These devices include, but are not limited to database servers and mobile support stations (MSS). Mobile devices access data from database. They connect and reconnect to different MSS depending on the signal strength. All of this is done seamlessly to the end user and the data transfer is not disturbed. When planning to implement such system in programming language, the first step is analyzing and formalizing it. One of the formalization languages – PLA, was recently extended for the sole purpose of formalization of dynamic systems. This work, “The Usage of dynPLA Formalism for Modeling of Mobile Computing System” covers the usage of new extended formalization language (dynPLA) for mobile computing system, analyzing if dynPLA extensions are sufficient for formalizing the said system. Also some improvements for the dynPLA formalization language will be suggested and the example of the mobile computing system will be given.
89

Procesorinio komponento bendrinimo tyrimas: sintezės aspektai / The research of generalization of CPU’s components: aspects of synthesis

Garliauskas, Andrius 16 August 2007 (has links)
Šiame darbe tiriama, kaip kinta procesorinių komponentų (ALU įrenginio, duomenų registro, instrukcijų registro bei programos skaitiklio registro) techniniai parametrai keičiant procesoriaus apdorojamos informacijos dydį bitais. Su Synopsys programine įranga buvo susintezuoti komponentų VHDL programavimo kalba parašyti aprašai, taip gaunant apytikrius procesorinių komponentų techninius parametrus (kristalo plotas, schemai realizuoti reikalingas elementų kiekis, schemos vidinis galingumas). Šiam tikslui buvo susintezuoti procesoriniai komponentai, kurie apdorja 8, 16, 32 ir 64 bitų ilgio duomenis. Tai dažniausiai sutinkami duomenų ilgiai, su kuriais tenka susidurti dabartiniams procesoriams. Iš gautų sintezės rezultatų padaryta išvada, kad keičiant apdorojamų duomenų ilgį bitais galima preliminariai numatyti susintezuotos schemos kristalo plotą, schemai realizuoti reikalingą loginių elementų kiekį, vidinį schemos galingumą. Buvo nustatyta, kad didėjant apdorojamos informacijos kiekiui, padidėja įrenginių, kurie galėtų apdoroti šią informaciją, kristalo plotas, jiems realizuoti reikalingas loginių elementų kiekis bei vidinis galingumas. / This work examines how the change of processed data length influence the technical parameters of processor’s components such as arithmetic logic unit (ALU), data registers, instruction registers and program counter registers. It was done by using Synopsis software which enabled the synthesis of the needed components. The synthesis results showed information about occupied area, the number of cells and the internal voltage of the synthesised scheme. There were chosen the most common length of processed data (8, 16, 32 and 64 bit). The results of synthesis showed, that it is possible to predict the results of synthesis by changing the length of the processed data. The longer word of information must be processed by components, the larger area is needed for implementation of the processor components, more logical element are needed to implement the components and the greater internal voltage of the scheme will be.
90

Art of Persuasion in English and Lithuanian Political Rhetoric / Įtikinėjimo menas anglų ir lietuvių kalbų politinėje retorikoje

Poškaitė, Agnė 06 August 2008 (has links)
The thesis concerns translation issues in Lithuanian translations of English rhetorical figures (anaphora and antithesis) in political speeches delivered by different politicians. Seven political speeches in English and their Lithuanian translations were analyzed from the perspective of translation strategies and translation problems. The study uses terms for translation strategies developed by Devies’ in order to comment on Lithuanian translations of English political speeches. In order to carry out the analysis of the chosen political speeches comparative as well as contrastive analysis were chosen. Firs, the original extract and its translation were compared taking into consideration the issues of translation strategies that have been used in the process of translating. Second, the original extract and its translation were contrasted in order to notice how and why some aspects in the translation have been changed. The main goal of the present paper is to see the differences and similarities of the two languages when dealing with political rhetoric. Moreover, it is extremely important to examine persuasive tools that are used most frequently in political rhetoric both in English and in Lithuanian. The hypothesis of the paper is the following: as the two languages structurally are very different, translations of rhetorical figures in English political texts will contain many structural and stylistic deviations. Structural... [to full text] / Šis baigiamasis darbas yra susijęs su vertimo aspektais, kai retorinės figūros (anafora ir antitezė), skirtingų politikų panaudotos angliškose politinėse kalbose, verčiamos į lietuvių kalbą. Atkreipiant dėmesį į vertimo strategijas ir vertimo problemas buvo išanalizuotos septynios angliškos politinės kalbos ir jų lietuviski vertimai. Siekiant aptarti lietuviškus angliškų politinių kalbų vertimus darbe vartojami Davies vertimo strategijų terminai. Siekiant atlikti politinių kalbų analizę buvo pasirinkti lyginamasis ir kontrastinis analizės būdai. Pirmiausia, buvo lyginama originalo ištrauka su jos lietuvišku atitikmeniu, atsižvelgiant į vertimo strategijas, kurios buvo panaudotos vertimo metu. Antra, originalo ištrauka ir jos lietuviška atitikmuo buvo supriešpriešinami tam, kad būtų įmanoma įžvelgti kaip ir kodėl tam tikri aspektai vertimo metu buvo pakeisti. Pagrindinis šio darbo tikslas yra įžvelgti dviejų kalbų panašumus ir skirtumus būtent politinėje retorikoje. Taip pat labai svarbu išanalizuoti įtikinėjimo priemones, kurios dažniausiai naudojamos tiek anglų tiek lietuvių politinėje retorikoje. Disertacijos hipotezė yra tokia: kadangi nagrinėjamos kalbos struktūriškai yra labai skirtingos, retorinių figūrų vertimas iš angliškų politinių kalbų į lietuviškas bus su stipriais struktūriniais ir stilistiniais nukrypimais. Struktūriniai kalbų skirtumai leidžia daryti prielaidą, kad atsiras daug skirtumų įvairiuose vertimo aspektuose. Darbas yra suskirstytas į šešias... [toliau žr. visą tekstą]

Page generated in 0.0596 seconds