101 |
De l'absolu littéraire au neutre : les fins de la littérature selon Maurice Blanchot et Samuel BeckettPopovici-Toma, Cosmin 04 1900 (has links)
No description available.
|
102 |
Penser la «pervertibilité» : incidences et réitérations de la question du pervertible dans l’œuvre de Jacques DerridaCotton Lizotte, Nicholas 10 1900 (has links)
Bien qu’elle n’ait jamais été abordée de front par Jacques Derrida, la question du pervertible se conçoit à maintes reprises dans son œuvre sous l’angle de paradoxes et par le biais de questions comme celles de l’hospitalité ou de la promesse. Cette thèse explore ainsi les limites et la portée de la notion protéiforme de pervertibilité, ses enjeux et ses manifestations, de même que son rapport au langage et au sens. Pluridisciplinaire, elle se penche sur les concepts philosophiques et sur les dispositifs textuels et littéraires témoignant de cette pervertibilité en acte dans l’ensemble du corpus derridien. / Although Jacques Derrida never addressed it head-on, the problem of pervertibility is often conceptualized in his work by way of paradoxes and questions, such as those of hospitality and the promise. This doctoral thesis explores the limits and scope of the protean notion of pervertibility, its stakes and its manifestations, as well as its relationship with language and meaning. Multidisciplinary in nature, it simultaneously focuses on philosophical concepts and on the textual and literary devices that bespeak this pervertibility, operative throughout Derrida’s entire body of work.
|
103 |
Revisionismo histórico en El hombre que amaba a los perros de Leonardo PaduraVertiz Nunez, Marietta 11 1900 (has links)
Ce mémoire porte sur le révisionnisme historique réalisé par Leonardo Padura dans son roman El hombre que amaba a los perros, publié en 2009. Cet écrivain, l’un des auteurs actuels les plus publiés et les plus récompensés du monde hispanique, utilise les figures historiques de León Trotsky et de son assassin, Ramón Mercader, pour raconter l’histoire inédite de Cuba à partir de l’arrivée au pouvoir de Fidel Castro, en janvier 1959.
L’auteur se sert de la figure de Trotsky pour traiter certaines questions qui laissent entrevoir la décomposition du système révolutionnaire cubain. D’une part, Trotsky était un écrivain qui subissait de la censure, comme bon nombre d’écrivains et d’intellectuels cubains. D’autre part, c’était un soldat qui, après avoir participé à divers conflits, comme la révolution d’Octobre, fut rayé de l’histoire de son pays, condamné à l’exil, et finalement assassiné.
Dans le présent travail, nous étudierons la manière dont la reconstruction et la déconstruction de l’histoire convergent en nous penchant sur les mouvements centrifuges et centripètes qu’elles comportent. Ainsi, nous verrons comment le texte littéraire, à travers la figure et les expériences d’un personnage non historique, reconstruit l’histoire de Cuba dans les années 70 et 80 en mettant en lumière la stalinisation du régime castriste et le désenchantement de ceux qui l’avaient initialement soutenu, entre autres de nombreux intellectuels et écrivains. / This dissertation focuses on Leonardo Padura’s historical revisionism in his 2009 novel El hombre que amaba a los perros. Padura, one of today’s most published and award-winning authors in the Hispanic world, has used the historical figures of Leon Trotsky and his assassin, Ramón Mercader, to present the untold story of Cuba from the time Fidel Castro gained power in January 1959.
Padura uses Trotsky’s character to address a number of issues that point to the decomposition of the Cuban revolutionary system. On the one hand, Trotsky was a writer who suffered censorship, as did many Cuban writers and intellectuals. On the other hand, he was a soldier who, after being involved in various conflicts, such as the October Revolution, was erased from the history of his country, forced into exile, and ultimately assassinated.
In this dissertation, we will examine how the reconstruction and deconstruction of history converge, focusing on the centrifugal and centripetal movements they comprise. We will see how the history of Cuba during the 1970s and 1980s is reconstructed in Padura’s literary work through a nonhistorical figure and his experiences, revealing the Stalinization of the Castro regime and the disenchantment of those who initially supported it, including many intellectuals and writers. / Este trabajo trata sobre la revisión histórica realizada por Leonardo Padura en la novela El hombre que amaba los perros publicada en el año 2009. Este escritor, uno de los autores actuales más publicados y premiados del mundo hispano, se ha ocupado de la figura histórica de León Trotsky y su asesino Ramón Mercader, para desde su historia proyectar la historia no contada de Cuba, luego de la llegada al poder de Fidel Castro en enero de 1959.
La figura de Trotsky le sirve al autor para tratar un número de temas que apuntan a la descomposición del sistema revolucionario cubano. Por un lado, Trotsky fue un escritor que sufrió la censura, como tantos escritores e intelectuales cubanos. Por otro lado, también fue un militar que, luego de participar en diversos conflictos, como la Revolución de Octubre, fue borrado de la historia de su país, condenado al exilio y, finalmente, asesinado.
El presente trabajo se centrará en el modo en que convergen la reconstrucción y la deconstrucción de la historia, atendiendo a los movimientos centrífugos y centrípetos que contienen. Así veremos cómo el texto literario, a través de la figura y de las experiencias de un personaje no histórico, va reconstruyendo la historia de Cuba durante los años 70 y 80, apuntando a la estalinización del régimen castrista y al desencanto de quienes lo habían apoyado inicialmente, entre ellos muchos intelectuales y escritores.
|
104 |
Étude des enjeux ontologiques et éthiques de l'écriture dans le champ de l'herméneutique et de la déconstruction : M. Heidegger, H.G. Gadamer, E. Lévinas, J. DerridaChardel, Pierre-Antoine 19 February 2022 (has links)
No description available.
|
105 |
Étude exploratoire de la description et de la reproduction de figures géométriques chez des élèves du 2e cycle du primaireMichot, Sandrine 04 1900 (has links)
No description available.
|
106 |
Poétiques expérimentales et engagement : Poésie concrète, visuelle, sonore et pièces radiophoniques expérimentales dans l'espace germanophone de 1945 à 1970 / Experimental poetics and engagement : concrete poetry, visual poetry, sound poetry and experimental radio plays in German speaking countries from 1945 to 1970Thiers, Bettina 05 December 2014 (has links)
Les poésies concrète, visuelle, sonore, apparues au début des années 1950 dans une vingtaine de pays du monde, dont l’Allemagne, la Suisse et l’Autriche, et les pièces radiophoniques expérimentales ont, jusqu’à présent, été perçues comme jeux formels avec le matériau verbal épargnant à leurs auteurs une prise de position politique par rapport au réel. Face à la réception réductrice du concept sartrien de « littérature engagée », les poétiques expérimentales apparaissent comme « désengagées ». Or, les auteurs invoquent la portée politique de leur déconstruction de poétiques traditionnelles, de normes linguistiques et de modes de pensée de la culture occidentale. Les formes d’écriture expérimentale ne seraient-elles pas alors des choix politiques au sens où elles ébranlent des visions et expériences du monde? Cette mise à distance du réel provoquerait ce que Rancière appelle la « subjectivation politique », c'est-à-dire l’émancipation du citoyen par rapport à son identité sociale figée par des manières de dire et de penser. Montrant l’intention politique immanente à certains choix poétiques cette étude aborde la notion d’engagement sous un angle poétologique / Concrete, visual and sound poetry, as well as experimental radio plays, appearing in the early 1950s in Germany, Switzerland and Austria specifically, have until now been perceived as formal games with language, sparing their authors from taking any political position with regards to reality. Given this narrow understanding of the sartrian concept of “engaged literature”, experimental poetry hence appeared as “disengaged.” And yet, authors insist on the deconstruction of traditional poetry, of linguistic norms and of the Occidental vision of culture. As a consequence, shouldn’t we also understand experimental literary forms as political in the sense that they shatter our traditional vision and experience of the world? The distance taken from reality leads to what Rancière calls “political subjectivity”, by which he means the emancipation of the individual from a fixed social identity through news ways of saying and thinking. Analyzing the political intention inherent to specific poetical choices, this study offers a poetic approach of literary political engagement
|
107 |
Rite et poétique du don dans l'art contemporain : dépense, dégoût, destruction / Rite and poetics of gift in contemporary art : exhaustion, disgust, destructionKouadio, Yao Etienne 05 December 2016 (has links)
Prenant appui sur ma pratique plastique, cette thèse s’est développée en marge mon expérience subjective et vécu avec ma mère spirituelle, tout en étant ancrée dans la problématique de la période contemporaine. En ce sens, l’articulation entre mes œuvres plastiques, le patrimoine ancestral africain et l’art contemporain occidental reste un point central de médiation. De même, celles-ci s’articulent avec la magie africaine et la psychothérapie occidentale dans leur dimension thérapeutique. Ainsi donc, cette thèse intitulée « RITE ET POÉTIQUE DU DON DANS L’ART CONTEMPORAIN - Dépense, Dégoût, Destruction » a pour but d’examiner l’expression artistique du déchirement intérieur de mon histoire personnelle, développer des concepts artistiques de la pratique créatrice singulière. La première partie de la thèse situe mon œuvre poïétique dans le processus d’altérité qui mène à la naissance de concepts dans le champ de l’art contemporain, qui ont tendance à façonner la personnalité comme pédagogie d’intégration de l’apprentissage à l’individu. La seconde porte sur l’immatérialité artistique qui se révèle comme un procédé catalyseur du concept de performance. La troisième partie démontre les procédures plastiques d’aujourd’hui auxquelles l’artiste peut faire face en scrutant l’œuvre ritualisée. La quatrième est une mise en œuvre du vohou vohou comme processus de déconstruction d’une nouvelle identité artistique. Le don comme forme de re-création me permet de faire œuvre dans ma pratique picturale. C’est pourquoi, j’ai toujours revendiqué une dimension spirituelle qui apporte à l’œuvre son champ sacré. Plus proche de Michel-Ange ou de Marx Ernest par ma foi en l’art, je crée une œuvre allégorique, qui affirme efficacement la perte re-créatrice comme langage pictural dans l’art contemporain. / On the basis of my practice of plastic arts, this thesis developed alongside my subjective experience lived with my spiritual mother, while staying rooted in the problematics of the contemporary era. In this perspective, the meeting place between my works of art, the African ancestral heritage and the western contemporary art stands as a central point of mediation. These meeting elements also go along with the African magic and the western psychotherapy in their therapeutic dimension. Then, this thesis entitled « RITE AND POETICS OF GIFT IN CONTEMPORARY ART - Exhaustion, Disgust, Destruction » aims at examining the artistic expression of my heartrending personal history, and developing artistic concepts of the singular creative practice. The first part of the thesis identifies my poietic work in the process of otherness which leads to the creation of concepts in the field of contemporary art, which concepts tend to shape the personality as pedagogy for the integration of learning by the individual. The second part is about the artistic immateriality which appears as a catalytic process for the concept of performance. The third part exhibits the nowadays plastic procedures the artist can meet by examining a ritualized work. The fourth one is an implementation of the vohou vohou as a process of deconstruction of a new artistic identity. Gift as a form of re-creation enables me to paint. Therefore, I always claim a spiritual side which endows the work of art with a sacred dimension. Admirer of Michel-angel or Marx Ernest through my faith in art, I create an allegorical work, which effeciently affirms the re-creative loss as a painting style in contemporary art.
|
108 |
Jacques Derrida et le problème de la technique / Jacques Derrida and the problem of technicsErtugrul, Tacettin 26 September 2016 (has links)
La tâche de notre travail est de penser la question de la technique dans sa relation profonde et complexe avec celle de l’écriture chez Derrida. Les quasi-concepts du pharmakon et du supplément nous permettent de dire que la technique est pharmaco-supplémentaire. Mais il faut avancer et dire que l’archi-technicité est déjà la techno-graphie pharmaco-supplémentaire. L’œuvre de Derrida nous permet aussi de penser les télétechnologies à partir de l’écriture qui est déjà télé-technique. Les télétechnologies vont bien au delà d’une certaine conception courante de « média » ou de « télécommunication», car le concept de télé-technique atteint le coeur du mouvement de la différance. Il faut penser la télé-technique avec l’extériorisation, l’ex-appropriation, la trace, l’archive etc. Et dans le coeur de la différance, l’itération comme répétition en différence nous pousse à penser d’une nouvelle manière le même ou l’autos. Le même n’est pas stable, toujours en distance à soi-même et ouvert à l’autre. Il faudrait chercher l’archi-technicité dans cette ouverture à l’autre qui est liée à l’itérabilité différancielle. Une technicité comme ouverture à l’incalculable. / The task of our work is to think the question of technique in its profound and complex relation with the question of writing in Derrida’s work. The quasi-conceptsof pharmakon and of supplement allow us to say that the technique is pharmaco-supplementary. But we must move forward and say that thearchi-technicity is pharmaco-supplementary techno-graphy. Derrida’s workalso allows us to think the teletechnologies from writing that is already teletechnical.The teletechnologies go well beyond a certain current conception of« media » or « tele-communication », because the concept of teletechnology reach the heart of the movement of différance. We try to think the teletechnique with exteriorisation, ex-appropriation, trace, archive, etc. And in the heart of différance, the iteration as repetition in difference leads us to think newly the same (le même). The same is not stable, is in distance with it self and open to the other. We should search the archi-technicity in this opening to the other that is related to differential iterability. It has to be noted that the archi-technicity is a technicity which remains open to the incalculable, to the event (l’événement).
|
109 |
«From Stardust to Stones to Bad Seed» : vers une déconstruction du rock doc : le corps de la rock star au cœur de l'œuvre audiovisuelle hybrideGrozdanova, Marina Roumenova 04 1900 (has links)
Mémoire complété dans le cadre de la maîtrise internationale "International Master in Audiovisual and Cinema Studies" suivie à l'Université de Montréal, l'Université Sorbonne Nouvelle (Paris 3) et l'Université Paris-Nanterre (Paris-X). / Selon le musicologue Richard Leppert, la contradiction sémiotique existant entre la musique en tant qu’expérience vécue corporelle et la musique en tant que phénomène sonore et acoustique trouve une résolution par le biais de la vision humaine. Partant de cette thèse, notre recherche se propose d’étudier trois documentaires qui, portant sur la musique rock et s’attachant à mettre en images le corps de la rock star, cherchent à combler notre besoin de voir et d’écouter le corps du musicien dans sa pratique de création musicale ou durant sa performance spectaculaire. Les trois documentaires examinés – Ziggy Stardust and the Spiders from Mars : The Motion Picture, One + One et 20,000 Days on Earth – mettent à l’épreuve la fabrication musicale-sonore et subjective de l’identité de la rock star ; et, par cela, ils déconstruisent la tradition générique du rockumentary. Concentrés sur le foyer catalyseur qu’est le corps sonore de la star, ces films se constituent comme des oeuvres audiovisuelles hybrides où le son et l’image participent dans l’acte de création filmique et de la création et performance musicale. / According to the musicologist Richard Leppert, the semiotic contradiction between music as a bodily experience and music as an acoustic phenomenon finds resolution through human vision. Based on this claim, our research aims to study three documentaries that focus on rock music and the representation of the body of the rock star, which seek to fill our need to see and to listen to the body of the musician during the practice of musical creation or performance. The three documentaries examined – Ziggy Stardust and the Spiders from Mars: The Motion Picture, One + One and 20,000 Days on Earth – problematize the musical, sonorous and subjective fabrication of the rock star’s identity ; and in doing so, they deconstruct the generic tradition of the rockumentary. Concentrating on the catalytic force of the rock star’s sounding body, these films thus constitute hybrid audiovisual works in which sound and image partake in both the act of filmmaking and musical performance.
|
110 |
Le traducteur en tant que médiateur culturel - L'exemple de Rifâ'a Al-Tahtâwî (1801-1873) / The Traslator as Cultural Mediator - The example of Rifâ'a At-Tahtâwî (1801-1873)Azab, Lamiss 15 January 2015 (has links)
Malgré l’ancrage de la médiation et de la médiation culturelle en traductologie surtout depuis le Tournant Culturel, il manque encore à ces notions une définition traductologique arrêtée. Partant des apports provenant de différents domaines – notamment la communication culturelle – et prenant appui sur une théorie causale de la traduction, nous proposons une réflexion en trois temps sur le traducteur comme médiateur culturel et sur ses interventions délibérées, dans une approche identitaire, textuelle et fonctionnaliste. Nous sondons la particularité de la construction identitaire du traducteur, acteur marqué par sa formation linguistique et par ses normes socioculturelles d’origine, mais très empathique envers l’Autre et son système normatif. Dans ce premier volet, les stratégies traductives sont étudiées en miroir des stratégies identitaires déployées par le traducteur pour préserver cohérence et valorisation de sa construction identitaire. Ensuite, nous considérons le texte et le type de texte à traduire comme des créations culturelles que le traducteur re-présente à sa communauté, en lui rendant la différence abordable aux niveaux formel, lexical et discursif. Pour ce faire, il déploie une panoplie de stratégies traductives variant de la norme rédactionnelle la plus conformisante à la plus différenciatrice. Dans ce deuxième volet, la préface du traducteur est étudiée comme un lieu de médiation directe, pour informer et recommander la lecture. Enfin, nous analysons deux finalités traductives par lesquelles le traducteur agit sur l’identité culturelle de sa communauté par le biais de sa re-présentation : la formation intellectuelle et la déconstruction/re-construction identitaire. Que ce soit à travers de simples textes ou des institutions à caractère éducatif, l’objectif premier du traducteur est d’informer le lecteur et, par cette information, il agit sur la re-définition de fondements essentiels de sa construction identitaire. / Though mediation and cultural mediation seem to be enrooted in Translation Studies especially since the Cultural Turn, a specialized definition of these notions is still missing. Based on their definitions in other different domains – especially cultural communication – and on a causal theory of translation, we present a three-fold thesis on the translator as a cultural mediator and on his deliberate interventions. The three axes we develop here are based on identity, textual and functionalist approaches. First, we analyze the specificity of the identity of the translator seen as a construction that is not only marked by the linguistic formation and the sociocultural norms of his original community, but also by the actor’s empathy towards the Other and his system of norms. In this first fold, translation strategies are studied as mirrors of identity strategies the translator follows in order to keep the coherence and the valorization of his identity construction. Then, the texts and types of texts are considered as cultural creations that the translator re-presents to his community through making cultural differences understandable on the formal, lexical and discourse levels. To do so, he uses different writing norms from the most conforming to the most differentiating one. In this second fold, the translator’s preface is seen as a privileged place for a direct mediation, in which he already informs his reader about the translation he’s about to read and recommends the reading. Finally, we study two translation functions through which the translator acts on the cultural identity of his community based on his re-presentation of the text: the intellectual formation of the reader and the de-construction/ re-construction of his identity. By the means of a simple text or of an educational institution, the translator’s first aim is to inform the reader, and through this information, he acts on the re-definition of essential foundations of his identity construction.
|
Page generated in 0.1311 seconds