• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 136
  • 117
  • 116
  • 104
  • 53
  • 15
  • 14
  • 10
  • 9
  • 8
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • Tagged with
  • 605
  • 142
  • 124
  • 122
  • 122
  • 104
  • 94
  • 83
  • 68
  • 58
  • 53
  • 50
  • 50
  • 49
  • 47
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

Le Livre des fais d'armes et de chevalerie de Christine de Pizan. Édition critique / The Livre des fais d'armes et de chevalerie by Christine de Pizan. Critical edition

Dugaz, Lucien 17 June 2019 (has links)
Cette thèse de doctorat a pour principal objet l'édition critique complète du dernier texte inédit de Christine de Pizan, son Livre des fais d'armes et de chevalerie, écrit en 1410 lors des prémices de la guerre civile entre Armagnacs et Bourguignons, trois ans après l'assassinat de Louis d'Orléans par Jean sans Peur et cinq ans avant la bataille d'Azincourt.Chef-d’œuvre oublié de Pizan, ce texte fut destiné à l'éducation des hommes d'armes en général et du dauphin Louis de Guyenne en particulier. Réécriture autant que compilation, les Fais d'armes ont été dès leur publication une référence sur « la chose de chevalerie », sollicitant Végèce, Valère Maxime, Frontin, L'Arbre des batailles d'Honorat Bovet ainsi que des sources orales demeurées anonymes. Leur édition permet de combler une lacune importante dans notre connaissance de la production christinienne de miroirs aux princes, et devrait être utile aux médiévistes comme aux juristes et polémologues.Cette édition, qui se veut génétique, s'appuie sur la première étude exhaustive de la tradition textuelle entière (25 témoins, manuscrits et imprimés) qui a mis au jour plusieurs versions d'auteure, découverte qui vient s'ajouter à l'exploration des versions remaniées d'un point de vue politique, ce qui avait déjà été remarqué par la critique. En outre, l'établissement d'un stemma codicum permet de préciser les liens entre deux familles de manuscrits, ceux qui respectent l'auctorialité de Christine de Pizan (famille A) et ceux qui oblitèrent son nom et sa féminité (famille B).En plus de donner à lire le texte en moyen français, assorti d'un appareil de notesphilologiques, linguistiques et historiques, l'édition permet, grâce à un apparat critique génétique, d'ouvrir la voie à des études stylistiques et linguistiques sur l'auteure à sa table de travail, modifiant son texte à deux reprises. La recherche des sources du traité permettra également de mieux connaître les techniques de Christine de Pizan en compilatrice. Nous proposons une édition des extraits de Valère Maxime et Frontin traduits par Simon de Hesdin pour y inciter nos lecteur·rice·s.Le texte s'accompagne d'une description codicologique des 25 témoins, d'unglossaire, d'éléments de contexte historique et littéraire, et enfin d'une étude linguistique qui verse une nouvelle pièce au dossier débattu de la possible autographie d'un manuscrit des Fais d'armes. / The principle study of this doctoral thesis is the critical edition of the last unedited text of Christine de Pizan, the Livre des fais d’armes et de chevalerie. It was composed in 1410, at the outbreak of the first civil war posing Bourguignons against Armagnacs, three years after the assassination of Louis d’Orléans on the orders of Jean the Fearless and five years preceding the Battle of Azincourt. This forgotten masterpiece of Pizan was destined generally to educate young men of arms, and particularly for the instruction of the Dauphin, Louis de Guyenne. The Fais d’armes, a re-writing as much as it is a compilation, was upon its publication a reference work on chivalry, soliciting the authority of Vegetius, Valerius Maximus, Frontinus, L’Arbre des batailles by Honorat Bovet, as well as other oral sources that remain anonymous. This critical edition will allow us to fill significant gaps in the christinienne production of the specula principum and will be equally useful to medievalists as much to jurists and to specialists of military history.This edition, which goes back to the origins of the text, leans on the first exhaustive study of the entire textual tradition (25 text sources, in printed and manuscript forms) that identifies several different versions by the author. This discovery adds a new dimension to the study of this text when considered alongside versions that were re-worked for political purposes. What’s more, the establishment of a stemma codicum allows us to define the relationship between two manuscript families : Family A, which respects Christine de Pizan’s auctorialité ; and Family B, which obliterates her name and femininity.Furthermore, the edition of the text in Middle French, accompanied by philological,linguistic and historical notes and commentaries, allows for future stylistique andlinguistic studies on the author-at-work, changing her text on two occasions. Research on her sources also reveal Christine de Pizan’s techniques as “compilator”. This study also proposes an edition of quotes from Valerius Maximus and Frontinus as translated by Simon de Hesdin to inspire further reading.The edition includes a codicological description of the 25 manuscripts and printed copies, elements describing historical and literary context, and, finally, a linguistic study that adds another voice to the debate surrounding a manuscript containing the Fais d'armes and the question of its potentially “autographic” nature.
82

Göttinger Statuten im 15. Jahrhundert / Entstehung - Entwicklung - Edition / Statutory Regulations in 15th Century Göttingen

Rehbein, Malte 17 June 2009 (has links)
No description available.
83

Das Römische Frauenbüchlein / The roman woman booklet

Zimmermann, Sabine 30 October 2012 (has links)
No description available.
84

argon daisy edition – DAISY in the commercial book-trade in Germany

Eberenz, Katharina 15 June 2011 (has links) (PDF)
In October 2008 Argon published the first DAISY audio books: 20 bestsellers from the publisher of audio books were “DAISYfied”. At present 10–15 DAISY titles are released per month, which are obtainable at the booksellers. The DAISY books can be classified as type two books; they combine textual headings and audio content. The accompanying booklet is recorded as well and is added as audio content. To distinguish DAISY audio books from audio books on audio CD, the former are packaged in a keep case with a label in Braille. According to Argon’s programme profile the titles of the DAISY edition cover all kinds of genres from literature, entertainment, crime fiction and children‘s books to non-fiction.
85

Life & lifestyle makeovers the promotion of materialism in Extreme Makeover: Home Edition /

Ratliff, Kari. January 2007 (has links)
Thesis (M.A.)--Miami University, Dept. of Communication, 2007. / Title from first page of PDF document. Includes bibliographical references (p. 69-71).
86

Pour une poétique du carnet dans la littérature française du XXe siècle / Poetics of the notebooks in the French literature of the 20th century

Hébert, Sophie Clémentine 09 December 2014 (has links)
Support, à l'origine, d'une genèse à la fois textuelle et intellectuelle, lieu mémoriel par excellence, le carnet développe aussi, grâce aux conditions d'écriture spécifiques qu'il favorise, une poétique de l'attention et du regard dont découlent directement écriture de l' « incident » (Barthes) et saisies de l'instant. La discontinuité formelle qu'elles engendrent, en évinçant l'écriture du Moi au profit de l'écriture du Monde, semblent, d'autre part, encourager une poétique de l'anti-journal – perceptible autant d'un point de vue métatextuel que formel. Dans le carnet, de surcroît, se déploient des etha spécifiques et complexes, fondés sur une dialectique subtile entre le « dedans » et le « dehors ». Enfin, la question de la mise en livre du carnet doit être interrogée, sous l'angle de sa publication autant que sa réception : quel protocole éditorial privilégier ? Quel lecteur pour le carnet d'écrivain ? / Originally a medium of genesis, both textual and intellectual, an archetypal memory space, the notebook also develops, thanks to the specific writing conditions it favorises, the poetics of attention and regard from which « incident » (Barthes) style and seizure of the moment style emanate directly. The formal discontinuity that these styles create, World writing rather than writings of Self, seems, on the other hand, to encourage the poetics of the anti-journal – perceptible from both the metatextual and formal points of view. Moreover, in the notebook, specific and complex etha unfold, based upon subtle dialectics situated between the « in » and the « out ». Finally, the question of transforming a notebook into a book has to be asked, from the angle of publication as well as in it's reception : which editorial protocol should be priviledged ? What type of reader for a writer's notebook ?
87

Estudo comparativo entre edições práticas e edições urtext de sonatas para piano de Joseph Haydn

Warken, Rodrigo 15 September 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-12-08T17:06:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 rodrigo.pdf: 2412265 bytes, checksum: c47ad406e5e63dd52e37553b192af174 (MD5) Previous issue date: 2009-09-15 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This study investigated practical and Urtext editions of the piano sonatas by Joseph Haydn (1732-1809), departing from differences in the notation and interpretation of articulations and ornaments. Chapter I presents the review of literature on notation and instrument interpretation in the eighteenth century; Chapter II presents the piano sonatas by Haydn and aspects of musical notation related to the sonatas; Chapter III presents a comparatives analysis of practical and Urtext editions of Haydn piano sonatas. Finally, we applied to a group of pianists a questionnaire related to the subject of the research, to verify the interpretative posture of each subject before the different types of music publishing. The main contribution of the present study is the assessment of the functions and uses of practical and Urtext editions, with a focus on the changes in the performance practice of Haydn piano sonatas / Neste trabalho foram pesquisadas edições práticas e edições Urtext de sonatas para piano de Joseph Haydn (1732-1809) a partir de diferenças na notação e realização de articulações e ornamentos. O Capítulo I consta a Revisão de Literatura sobre notação e realização instrumental no século XVIII; o Capítulo II refere-se às Sonatas para Piano de Joseph Haydn e seus aspectos notacionais; no Capítulo III é realizado um estudo comparativo entre edições práticas e edições Urtext de sonatas para piano de Joseph Haydn; por fim, foi aplicado um questionário a um grupo de pianistas com perguntas relacionadas ao tema da pesquisa, a fim de verificar a postura interpretativa de cada um dos sujeitos perante os diferentes tipos de edição musical. Como contribuição principal, com esta pesquisa buscou-se avaliar as funções e usos de edições práticas e edições Urtext, destacando-se também mudanças nas práticas de execução de sonatas para piano de Haydn
88

Le pelerin de lorete voeux a la glorieuse vierge marie, de louys richeome (1604) edition critique, annotee et commentee, precedee d'une etude litterraire, linguistique et iconographique / The Pilgrim of Loreto. Vow to the Glorious Virgen Mary Mother of God by Louys Richeome, (Simon Millanges : 1604). Annotated Edition and critical commentary with introduction and literary / iconographic study.

Badiola, Frédérique 18 December 2014 (has links)
Paru pour la première fois en 1604, Le Pelerin de Lorete du jésuite Louis Richeome a connu un succès important avec deux éditions supplémentaires, de nombreuses rééditions jusqu’en 1628 et des traductions. Après cette première moitié du XVIIe siècle, l’œuvre comme son auteur tombèrent dans l’oubli et ne connurent pas de nouvelle publication. Ce n’est qu’à partir de la fin XIXe siècle que les critiques, notamment Henri Brémond commencèrent à s’intéresser à Richeome et à son travail, mais sans pour autant y consacrer un ouvrage ou une édition critique. Cette thèse se propose donc de redécouvrir un ouvrage religieux à part, oscillant entre le catéchisme, les méditations, le récit de pèlerinage et le roman d’aventures. Pour ce travail, nous avons choisi l’édition bordelaise de Simon Millanges de 1604 qui comporte quatorze illustrations. L’édition et l’analyse de ce texte et de ses images nous permettent de mieux comprendre les influences et les enjeux d’un ouvrage qui s’inscrit résolument dans le contexte religieux et politique du début du XVIIe siècle. / In 1604, the Jesuit Louis Richeome (1544-1625) published for the first time Le Pelerin de Lorete. The book was reedited several times and was translated in three languages until 1628. Le Pelerin de Lorete was considered a best-seller for its time in France. Despite this initial success, the book remained unstudied until the late 19th century. Among the first literary critics to study Le Pelerin de Lorete was Henri Brémond (1865-1933). However, to date there is no critical edition of the book. Thus, this study proposes a new reading of Le Pelerin de Lorete as a religious book that oscillates between a catechism and a guide to spiritual meditation and between a pilgrimage account and an adventure novel. Moreover, by providing for the first time a visual and textual analysis of the book, we uncover the historical and religious context that made possible this unique piece.
89

L’Édition Kehl de Voltaire : une aventure éditoriale et littéraire au tournant des Lumières / The Kehl Edition of Voltaire : a publishing and litterary adventure at the turning point of Enlightenment (1779-1789)

Gil, Linda 28 November 2014 (has links)
A la mort de Voltaire, une équipe d’admirateurs du patriarche fonde la « Société Littéraire Typographique » pour réaliser une nouvelle édition complète de son œuvre. Ce projet dissident et pionnier, réalisé sous la direction de Beaumarchais et de Condorcet dans la clandestinité, s’inscrit dans la perspective d’une diffusion militante des textes et des idées des Lumières. Malgré les innombrables obstacles qui s’opposent à cette entreprise subversive, les correspondants de la SLT parviennent à « finir ce cher Voltaire » et livrent à la postérité, entre 1785 et 1790, une édition in octavo en 70 volumes et une édition in-Douze en 90 volumes. Cette édition posthume et intégrale de l’œuvre de Voltaire constitue une première dans le champ éditorial français, à la fois par le luxe et le soin apporté à l’édition « chef d’œuvre de l’art typographique » mais aussi par l’apport de la correspondance, qui livre l’image de l’homme privé et même intime, à côté de l’œuvre littéraire. Le dernier volume, intitulé Vie de Voltaire, est le texte qui relie les deux ensembles. Pour Condorcet, Voltaire a fait de sa vie un chef d’œuvre, qu’il s’agit de livrer à la postérité pour sa valeur morale et politique. Au-Delà de son caractère exemplaire, cette édition pose de nombreuses questions, historiques, philologiques et idéologiques qui touchent à l’histoire du livre, à la connaissance du corpus voltairien, à l’enjeu politique et idéologique majeur que représente l’œuvre de Voltaire dans le contexte très polémique des années pré-Révolutionnaires, au mythe littéraire édifié par cette entreprise éditoriale, et à la réception de l’œuvre ainsi rendue publique. / Upon Voltaire’s death, a group of enlightened admirers of the patriarch founded the « Société Littéraire Typographique » with the aim of publishing a new complete edition of his works. This subversive and pioneering project, directed by Beaumarchais and Condorcet in clandestinity, was aimed at disseminating the texts and ideas of the Enlightenment. Despite the innumerous obstacles standing in the way of this subversive entreprise, the correspondents of the SLT were able to complete « ce cher Voltaire » and deliver to posterity, between 1785 and 1790, an edition in-Octavo in 70 volumes and an edition in-12° in 90 volumes. This complete posthumous edition of Voltaire’s works was a first in the French publishing, both for the luxury and the care which caracterized the realization of the book, « a masterpiece of typographical art » and the correspondence, in which we can see an image of the private man and his intimacy, beside his literary writings. The last volume, the Vie de Voltaire, is the textum and the link between these two parts. For Condorcet, Voltaire had transformed his life into a masterpiece, which the editors wanted to show to posterity for its political and moral value. In addition to its exemplarity, this edition raises many historical, philological and ideological questions related to book history, to the knowledge of the Voltairian corpus, to the major political and ideological issues portrayed in Voltaire’s writings in the very polemical context of pre-Revolutionay times, to the literary myth created by this editorial enterprise, and to the reception of his writings thus made public
90

Aristote : Du ciel III–IV : introduction générale, édition critique, traduction et commentaire / Aristotle : On the heavens III–IV : introduction, critical edition, translation and commentary

Boureau, Mai-Lan 02 December 2019 (has links)
Le présent travail de thèse propose une édition critique, une traduction et un commentaire des livres III et IV du traité aristotélicien Du ciel. La réalisation d’un stemma à partir d’une étude systématique des relations généalogiques des soixante manuscrits byzantins et des sources de la tradition indirecte a conduit à la sélection de dix manuscrits indépendants dont les variantes permettent enfin de reconstituer fidèlement les deux familles qui structurent la tradition textuelle du traité. L’apparat critique a été complété par l’ajout systématique des leçons transmises par le commentaire de Simplicius et le modèle perdu de la traduction de Guillaume de Moerbeke, ainsi que dans les occurrences les plus significatives, des leçons de la traduction arabe. Ces recherches construisent une base textuelle neuve pour l’interprétation du traité. On se propose de référer l’unité du De caelo non à un objet d’étude supposé (comme le monde ou le mouvement naturel) mais à un débat engagé contre le Timée sur la conception des principes et de l’explication. Cette perspective produit un principe d’articulation nouveau entre les textes et en particulier entre les livres III et IV. Dans le livre III, qui s’inscrit dans un geste résolument anti-platonicien dans la tradition physique du Περὶ φύσεως, la recherche d’éléments immanents au sensible se révèle aporétique et ne conduit qu’à une doxographie négative. Le livre IV surmonte incidemment la difficulté de normer la matière sans recourir à un principe transcendant en définissant les corps élémentaires par un mouvement naturel, qui permet en fin de compte d’inscrire tous les éléments dans un système topique. / This work proposes a critical edition, a French translation, an introduction and a commentary of books III and IV of Aristotle’s treatise On the heavens. We construct a stemma codicum through a systematic study of the genetic relationships of the sixty extant manuscripts from Byzantium combined with sources of indirect tradition. This in turn allows to select ten independent witnesses whose variants structure the transmission lineage of the treatise along two families. We augment the apparatus criticus with all variant readings transmitted through Simplicius’ commentary and the lost source of William of Moerbeke’s translation, as well as the most relevant ones from the Arabic translation. This results in a new text, which provides a more reliable basis for the philosophical analysis. We then propose a reading of the treatise as a systematic response to Plato’s Timaeus rather than a study of the world or of natural motion. The perspective that the very definition of scientific explanation is at issue makes it easier to account for the scope and unity of the whole treatise, particularly of books III and IV. Book III can be understood as a polemical endeavor to look for sensible principles, reviving the Presocratic tradition of the Περὶ φύσεως, which does not reach resolution but merely results in a critical doxography. On the other hand, book IV finds a way to qualify matter without resorting to an external principle: instead, elemental bodies are defined by a proper natural movement. This makes them all part of a topical system, from which they cannot be isolated.

Page generated in 0.0841 seconds