• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 708
  • 6
  • 6
  • 1
  • Tagged with
  • 722
  • 565
  • 460
  • 346
  • 342
  • 342
  • 294
  • 254
  • 155
  • 130
  • 110
  • 96
  • 87
  • 84
  • 81
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
231

Interface literatura e lingu?stica : uma abordagem poss?vel para a telenovela brasileira

Schirmer, Ariane Borba Clos 30 August 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:38:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 452450.pdf: 562766 bytes, checksum: d4eadde7201fbd4b74a2d5b905511c83 (MD5) Previous issue date: 2013-08-30 / El presente trabajo nace del amor por el lenguaje, sea como ciencia o como arte: la literatura. Agregase a eso las ganas de compartir ese encantamiento. La telenovela Avenida Brasil, de Jo?o Emanuel Carneiro surge como un objeto interesante para el debate del lenguaje y sus manifestaciones. De las narrativas primordiales surge la telenovela, un relato contempor?neo accesible por su lenguaje a todas las clases sociales. Adem?s de eso, Avenida Brasil trae como personaje la literatura, mostrando en la pantalla lecturas cl?sicas como DomCasmurro. Percibiendo la propuesta educativa de esa telenovela, se busc? una manera de mirar el g?nero por distintos ?ngulos, pero considerando las teor?as. La Metateor?a de las Interfaces sirve, entonces, como fundamento para las discusiones, estas que abarcan temas como telenovela, postcolonialismo, cr?nica y Teor?a Inferencial de las Implicaturas. Un caleidoscopio de sentidos que trae a la discusi?n un g?nero que pide m?s atenci?n. / O presente trabalho nasce do amor pela linguagem, seja como ci?ncia ou como arte: a literatura. Acrescenta-se a isso a vontade de compartilhar esse encantamento. Dentro disso, a telenovela Avenida Brasil, de Jo?o Emanuel Carneiro, aparece como um objeto interessante para a discuss?o da linguagem e suas formas. Das narrativas primordiais surge a telenovela, uma narra??o contempor?nea, acess?vel por sua linguagem coloquial a todas as classes. Avenida Brasil traz ainda a literatura como personagem, pondo em cena livros cl?ssicos como Dom Casmurro. Observando a proposta educativa dessa telenovela, buscou-se uma forma de olhar para o g?nero sob diversos ?ngulos, mas de forma te?rica. A Metateoria das Interfaces serve, ent?o, como escopo para discuss?es, estas que abarcam temas como telenovela, cr?nica e a Teoria Inferencial das Implicaturas. Um caleidosc?pio de sentidos, que traz para a discuss?o um g?nero que merece mais aten??o.
232

Aprendizagem fonol?gica e alof?nica em L2 : percep??o e produ??o das vogais m?dias do portugu?s por falantes nativos do espanhol

Silva, Susiele Machry da 10 January 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 455116.pdf: 3563548 bytes, checksum: 04d2a4757ea82724921fef282625ac5a (MD5) Previous issue date: 2014-01-10 / This study investigated the learning process of Portuguese as a Second Language by adult immigrants who are native-speakers of Spanish. The investigation, based on the phonetic and phonological distinctions in the stressed and unstressed vowel system between the languages, aimed at analyzing perception and production of phonological contrast in mid vowels /e/ - /ε/ and /o/ - /o/ in stressed syllables, as well as perception and production of variation processes which take place in the pretonic unstressed vowel system. Mid vowels /e/ e /o/ are produced, respectively, as [i] and [u], through Vowel Harmony and through Apparently Unmotivated Raising. The corpus is composed by a sample of thirty-two (32) American Spanish native-speakers, aged between 18 and 59, who migrated to Brazil after they were 18 and currently live in Porto Alegre or the metropolitan region. These informants took part in two perception tests concerning stressed vowels - discrimination and identification - and two tests on pretonic allophones identification - identification of vowel variation in words and identification of words variably produced in spontaneous speech. The same informants took part in three stressed and pretonic vowels production tests, word and sentence reading, image naming and description of contextualized images. The analysis of perception and production of stressed mid-vowels, developed on the light of the Speech Learning Model (SLM) (FLEGE, 1995) and the Perceptual Assimilation Model for Language Learners (PAM-L2) (BEST; TYLER, 2007), allowed us to verify that informants tend to show difficulties differentiating phonological contrast between /e/ - /e/ and between /o/ - /o/ in Portuguese, with a tendency to assimilate /e/ and /o/ to pre existing categories in the native language, /e/ and /o/, respectively. With respect to pretonic variation processes, the analysis, based on Sociolingu?stic (LABOV, 1972) and Sociophonetic assumptions (THOMAS, 2011, FOULKES et al., 2010; DRAGER, 2010), permitted to observe that speakers are able to perceptually indentify allophonic variation in Portuguese, but show a low index of Apparently Unmotivated Vowel Rising and rising due to Vowel Harmony. In both processes, perception and production of stressed phonological contrast and allophonic perception and production, the influence of Word Frequency in the target language (Portuguese), Frequency of Use and frequency of exposure to Portuguese were evidenced. Thus, counting on Used Based Model (BYBEE, 2001, 2002) and Exemplar Theory (JOHNSON, 1997; PIERREHUMBERT, 2001, 2002), we concluded that learning process of L2 by adult learners is affected by linguistic and non-linguistic experiences stored by the learner in their native language and in L2 / O presente estudo investigou o processo de aprendizagem do portugu?s como Segunda L?ngua por imigrantes adultos nativos do espanhol. A investiga??o pautada nas distin??es fonol?gicas e fon?ticas que as duas l?nguas, portugu?s e espanhol, apresentam quanto ao sistema voc?lico t?nico e ?tono, teve o objetivo de analisar os processos de percep??o e produ??o do contraste fonol?gico entre vogais m?dias /e/ - /ε/ e /o/ - /o/ em s?laba t?nica, bem como a percep??o e a produ??o dos processos de varia??o que incidem sobre o sistema voc?lico ?tono pret?nico do portugu?s, em que vogais m?dias /e/ e /o/ s?o produzidas, respectivamente, como [i] e [u], por Harmonia Voc?lica (HV) e por Al?amento Sem Motiva??o Aparente (AL). O corpus para a realiza??o do trabalho contou com uma amostra de trinta e dois (32) falantes nativos do espanhol da Am?rica, com idades entre 18 e 59 anos, que migraram para o Brasil ap?s os 18 anos de idade e atualmente residem em Porto Alegre ou na regi?o metropolitana. Esses informantes participaram de dois testes de percep??o de vogais em s?laba t?nica - discrimina??o e identifica??o - e de dois testes de identifica??o de alofones em s?laba pret?nica - identifica??o da varia??o voc?lica em palavras e identifica??o de palavras produzidas variavelmente em fala espont?nea. Os mesmos informantes participaram de tr?s testes de produ??o das vogais t?nicas e pret?nicas, a saber, (i) leitura de palavras e frases, (ii) nomea??o de imagens e (iii) descri??o de imagens contextualizadas. A an?lise dos processos de percep??o e produ??o das vogais m?dias t?nicas, desenvolvida ? luz dos pressupostos do Modelo de Aprendizagem de Fala (SLM) (FLEGE, 1995) e do Modelo de Assimila??o Perceptual para Segundas L?nguas (PAM-L2) (BEST; TYLER, 2007), permitiu verificar que os informantes tendem a apresentar dificuldade para diferenciar os contrastes fonol?gicos entre /e/ - /e/ e entre /o/ - /o/ do portugu?s, com tend?ncia a assimilar as vogais /e/ e /o/ ?s categorias j? existentes na l?ngua nativa, no caso as vogais /e/ e /o/, respectivamente. Quanto aos processos de varia??o pret?nica, a an?lise pautada nos pressupostos da Sociolingu?stica (LABOV, 1972) e da Sociofon?tica (DRAGER, 2010; FOULKES et al., 2010; THOMAS, 2011), permitiu observar que os falantes s?o h?beis para perceptualmente identificar as varia??es alof?nicas do portugu?s, mas apresentam baixo ?ndice de al?amento das vogais por Al?amento Sem Motiva??o Aparente e por Harmonia Voc?lica. Em ambos os processos, percep??o e produ??o do contraste fonol?gico de vogais t?nicas e percep??o e produ??o alof?nica, constatou-se a influ?ncia da frequ?ncia com que as palavras ocorrem na l?ngua-alvo (portugu?s), da frequ?ncia de uso do portugu?s e da exposi??o ao portugu?s. Por conseguinte, conclui-se com o apoio da Fonologia de Uso (BYBEE, 2001, 2002) e da Teoria de Exemplares (JOHNSON, 1997; PIERREHUMBERT, 2001, 2002) que o processo de aprendizagem de L2 por adultos ? influenciado pelas experi?ncias lingu?sticas e n?o lingu?sticas armazenadas pelo aprendiz em sua l?ngua nativa e na L2
233

Paradoxos : infer?ncias sem?nticas e implicaturas pragm?ticas

Behle, Nanashara Fagundes 17 January 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 455454.pdf: 901724 bytes, checksum: 61c8b16fb4b47604079c82875cc5409a (MD5) Previous issue date: 2014-01-17 / This paper aims at investigating how logical paradoxes may be approached from a logical-linguistic interface. To do that, we assume the Metatheory of Interfaces, proposed by Costa (2007, 2009a, 2009b, 2013) as methodology. Therefore, we have as external interface an intersection between concepts of Logic and Linguistics and also between concepts of Semantics and Pragmatics, subareas of Linguistics, as internal interface. The object created by the external interface in this work is the inference. We studied semantic notions of entailment and presupposition; in pragmatics we studied concepts of Gricean implicatures (1975). To better understand paradoxes we make a brief history of its origins and show important paradoxes, for instance, Zeno s Paradoxes, the Liar Paradox, Russell s Paradox and some semantic paradoxes. Then, based on an interface used by Costa (2001), we show how the Barber Paradox, the Liar Paradox and the Barbershop Paradox can be seen from a linguistic approach. / Este trabalho tem por objetivo investigar como podem ser trabalhados os paradoxos l?gicos em uma interface l?gico-lingu?stica. Para tanto, assumimos a Metateoria das Interfaces, proposta por Costa (2007, 2009a, 2009b, 2013), como metodologia. Assim, temos como interface externa uma intersec??o entre conceitos da L?gica e da Lingu?stica e como interface interna conceitos de duas sub?reas da Lingu?stica: Sem?ntica e Pragm?tica. O objeto criado pela interface externa deste trabalho ? a infer?ncia. Portanto, vemos no??es sem?nticas de acarretamento e pressuposi??o e, na pragm?tica, conceitos das implicaturas griceanas (1975)1. Para melhor entendermos os paradoxos, fazemos um breve hist?rico de suas origens e expomos paradoxos importantes como os Paradoxos de Zen?o, o Paradoxo do Mentiroso, os Paradoxos de Russell e paradoxos sem?nticos. Ent?o, baseados em uma interface utilizada por Costa (2001), mostramos como o Paradoxo do Barbeiro, o Paradoxo do Mentiroso e o Paradoxo da Barbearia podem ser vistos de uma perspectiva lingu?stica.
234

A constru??o do sentido pela adjetiva??o em publicidades

Scolari, Natali 03 January 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 455458.pdf: 1230252 bytes, checksum: ac6313a3fdfdab96ac5e52719186b0cb (MD5) Previous issue date: 2014-01-03 / This dissertation aims to investigate the production of meaning by the use of adjectives in the discourse of advertising by means of a semantic-linguistic approach. This work is based on the Theory of Argumentation within Language, by Oswald Ducrot and Jean-Claude Anscombre, and its most recent version, the Theory of Semantic Blocks, by O. Ducrot and Marion Carel. Both theories explain how meaning is built through a linguistic perspective, disregarding factors external to language. Argumentation is conceived as the construction of meaning by a speaker who produces discourse by using the words of language. The Theory of Semantic Blocks classifies adjectives as operators, which may perform in discourse as modifiers or internalizers. Adjectives operate in discourse by modifying the value of a term, either by acting on its graduality or reorganizing the words that constitute this term. In this study we investigated how an adjective may relate to other components in the discourse through the analysis of the argumentative value of the adjective in the characterization and description of the products presented in advertisement. The corpus of this research is composed of a selection of advertisements published in Portuguese by Brazilian magazines. The results of our analyses indicate the performance of adjectives as modifiers of the word they are applied to, as well as modifiers of discourse. Thus, adjectives partake in the construction of the argumentation that corroborates the speaker s subjective and intersubjective point of view. / O presente trabalho tem por objetivo investigar a produ??o de sentido pela adjetiva??o no discurso publicit?rio por meio de uma perspectiva sem?ntico-lingu?stica, ancorada na Teoria da Argumenta??o na L?ngua (ANL), de Oswald Ducrot e Jean-Claude Anscombre, e em sua fase atual, a Teoria dos Blocos Sem?nticos (TBS), desenvolvida por O. Ducrot e Marion Carel. A ANL e a TBS procuram explicar como o sentido ? constru?do a partir de um vi?s puramente lingu?stico, excluindo fatores externos ? l?ngua. A Teoria concebe a argumenta??o como a constru??o de sentido por parte de um locutor que, ao produzir discurso, coloca em rela??o os signos da l?ngua. Classificados pela TBS como operadores, podendo atuar como modificadores ou internalizadores, os adjetivos operam no discurso modificando o valor de um termo, seja pela gradualidade, seja pela reorganiza??o das palavras plenas que o comp?em. Em nosso estudo procuramos investigar como se estabelecem as rela??es entre o adjetivo e os demais componentes do discurso, por meio da an?lise do valor argumentativo do adjetivo na caracteriza??o e descri??o de produtos apresentados em an?ncios publicit?rios. O corpus utilizado em nossa pesquisa ? constitu?do por uma sele??o de an?ncios publicit?rios veiculados em l?ngua portuguesa em revistas brasileiras. Os resultados de nossas an?lises apontam para a atua??o dos adjetivos como modificadores n?o apenas dos termos aos quais s?o aplicados, mas tamb?m como modificadores do discurso, participando da constru??o da argumenta??o que expressa o ponto de vista subjetivo e intersubjetivo do locutor.
235

Fundamentos filos?ficos da teoria da argumenta??o na l?ngua : um estudo sobre a teoria dos topoi e a teoria dos blocos sem?nticos

Bez, Alessandra da Silveira 06 January 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 456584.pdf: 7165778 bytes, checksum: 630325a5a71d44653b773d7b1ab8b785 (MD5) Previous issue date: 2014-01-06 / Theory of Argumentation within Language: it is from the language that the speaker is able to argue. This argue , which searches for the meaning in the intralinguistic, constitutes the thesis supported by the semantic-argumentative theory, developed by Oswald Ducrot, Marion Carel, Jean-Claude Anscombre and collaborators, since the middle of the 1970s, established in its external hypotheses, i.e., by its philosophical bases, and accomplished by its internal hypotheses, i.e., by its linguistic tools. This new view about language and its use is an answer to the logic and to the rhetorical argumentation that search for the semantization in reality and in the truth and falsity conditions. The main goal of this thesis is not to make a comparison between the TAL and logics, but it is to show how the Theory of Argumentation within Language itself introduced, in its Theory of Topoi, logical and extralinguistic resources, leaving its external hypotheses, and how the Theory of Semantic Blocks rescued this intralinguistic statute, radicalizing these same external hypotheses. The method of this study is a critical-reflexive analysis about the Theory of Topoi and the Theory of Semantic Blocks from the external hypotheses of the Theory of Argumentation within Language. Therefore, the current study seeks for showing that meaning is not established in the passage from argument to conclusion, as the Theory of Topoi proposes, but from the relation between two segments able to constitute another meaning, as the Theory of Semantic Blocks proposes, putting in evidence the whole argumentative entanglement and the semantic embracement of the Theory Argumentation within Language. / Teoria da Argumenta??o na L?ngua: ? a partir da l?ngua que o locutor ? capaz de argumentar. Esse argumentar, que busca o sentido no intralingu?stico, constitui a tese defendida pela teoria sem?ntico-argumentativa desenvolvida por Oswald Ducrot, Marion Carel, Jean-Claude Anscombre e colaboradores, desde meados da d?cada de 1970, ancorada por suas bases filos?ficas, ou seja, por suas hip?teses externas, e realizada por suas hip?teses internas, ou seja, por suas ferramentas lingu?sticas. Esse novo olhar sobre a l?ngua e seu uso ? uma resposta ? l?gica e ? argumenta??o ret?rica que buscam a semantiza??o na realidade e nas condi??es de verdade e de falsidade. O objetivo principal deste trabalho n?o ? fazer uma compara??o entre a Teoria da Argumenta??o na L?ngua e a l?gica, mas ? mostrar como a pr?pria Teoria da Argumenta??o na L?ngua apresentou, em sua Teoria dos Topoi, recursos l?gicos e extralingu?sticos, afastando-se de suas hip?teses externas, e como a Teoria dos Blocos Sem?nticos resgatou esse estatuto intralingu?stico, radicalizando essas mesmas hip?teses externas. A metodologia deste trabalho contempla uma an?lise cr?tico-reflexiva sobre a Teoria dos Topoi e a Teoria dos Blocos Sem?nticos a partir das hip?teses externas da Teoria da Argumenta??o na L?ngua. Dessa forma, o presente estudo procura mostrar que o sentido n?o ? estabelecido a partir da passagem do argumento para a conclus?o, como prop?e a Teoria dos Topoi, mas a partir da rela??o entre dois segmentos capaz de constituir outro sentido, como prop?e a Teoria dos Blocos Sem?nticos, evidenciando todo o entrela?amento argumentativo e a tessitura sem?ntica da Teoria da Argumenta??o na L?ngua.
236

Sinon?mia e textura

Kr?s, Cl?a Silvia Biasi 11 January 2007 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 388578.pdf: 1736060 bytes, checksum: 0c43b1a05c7efe8e85e4d24087af0407 (MD5) Previous issue date: 2007-01-11 / Esta tese tem como objeto de investiga??o a sinon?mia e a textura, detendose, por um lado, no estudo e na an?lise da sinon?mia como categoria por elo, que se constitui em um mecanismo da coes?o lexical, e, por outro, no seu emprego na textura do texto, examinando a contribui??o da sinon?mia para a textura em textos escritos argumentativos. Para isso, inicialmente, revisa os fundamentos te?ricos fornecidos por estudiosos, especialmente Halliday e Hasan (1976) e Hasan (1984,1989), bem como apresenta a posi??o adotada neste trabalho, no que se refere ? coes?o textual, coes?o lexical, textura e sinon?mia. A seguir, examina as categorias coesivas por elos, propostas para fins de descri??o taxon?mica com o intuito de avaliar a textura; descreve os procedimentos para determinar o grau de textura; e analisa a sinon?mia, com base na concep??o e classifica??o propostas, fornecendo o grau de sinon?mia evidenciado por grupos de textos do corpus: de acad?micos, de profissionais e de escritorescolaboradores de jornal. Os dados s?o apresentados em valores absolutos e relativos, m?dias, desvios-padr?o e coeficientes de varia??o. O relacionamento entre vari?veis ? avaliado pelo coeficiente de correla??o de Pearson e pelo coeficiente de determina??o, para se verificar a contribui??o do grau de sinon?mia na textura no universo textual analisado. Os ?ndices quantitativos resultam na an?lise qualitativa que aponta para a import?ncia da sinon?mia na coes?o textual, n?o s? assegurando a continuidade e a progress?o sem?ntica e organizacional do texto, como tamb?m contribuindo para a sua textura. Assim, os resultados da pesquisa indicam a relev?ncia da sinon?mia como express?o referencial e a sua produtividade na elabora??o de textos opinativos, ressaltando- a como componente coesivo para o sentido do texto. Al?m disso, este estudo contribui pelo modelo te?rico-metodol?gico proposto para o tratamento da sinon?mia como uma categoria por elo por excel?ncia e o seu papel para a textura
237

Harmonia voc?lica em jovens escolarizados de Porto Alegre : uma an?lise variacionista

Fernandes, Dinar Fontoura 22 January 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 457323.pdf: 972985 bytes, checksum: 01a8be451add1f7721af8ab5cdcc65d6 (MD5) Previous issue date: 2014-01-22 / The present study deals with the variable raising of mid vowels in pretonic context, referred to as vowel harmony, in words like menino~ minino, coruja ~ curuja. The aim is to investigate and analyze the data quantitatively from the perspective of sociolinguistics, based on Labov (1965,1972) in order to compare the results of this unprecedented sample, consisted only of those aged from 16 to 23, with results of other researches already held with informants over 25 years. The topic has already been the subject of studies by other scholars, including Bisol (1981), Schwindt (1995), and Casagrande (2003). The sample used in this project belongs to Projeto Varia??o Lingu?stica do Sul (Project Language Variation in the South - VARSUL). This research consists of interviews with 19 informants of the city of Porto Alegre. The data will be reported in tables and the results discussed and interpreted. An attempt of generalizations will be made with results of precedent studies / O presente estudo tem como tema a eleva??o vari?vel das vogais m?dias em pauta pret?nica antes de vogal alta, referida como harmonia voc?lica, como menino~minino, coruja~curuja. O objetivo ? investigar e analisar os dados quantitativamente a partir da perspectiva da Sociolingu?stica, com base em Labov (1965,1972), a fim de comparar os resultados dessa amostra in?dita, constitu?da somente de jovens de 16 a 23 anos, com resultados de outras j? realizadas com informantes de mais de 25 anos. O tema j? foi objeto de estudo de diversos trabalhos, entre eles Bisol (1981), Schwindt (1995) e Casagrande (2003), com dados do portugu?s falado no sul do Brasil. A amostra utilizada neste projeto pertence ao projeto Varia??o Lingu?stica do Sul do Pa?s (VARSUL), criado em 1988. Constitui-se de entrevistas de 19 informantes da cidade de Porto Alegre. Os dados foram expostos em tabelas e os resultados discutidos e interpretados. Foi feita uma tentativa de generaliza??o de resultados com outros estudos
238

Cross-linguistic interaction in L3 production : portuguese as a third language in a bilingual context

Stein, Rita de Cassia Glaeser 26 February 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 457563.pdf: 3617693 bytes, checksum: 7e4164fa0832cba15cad0800f8f2925c (MD5) Previous issue date: 2014-02-26 / Pesquisas sobre Bilinguismo e Multilinguismo encontraram evid?ncia de que diferentes l?nguas competem entre si por ativa??o na mente de bil?ngues e multil?ngues (Dijkstra, Van Heuven, 2002; Dijkstra, 2003, Green, 1998). O presente estudo busca investigar a intera??o crosslingu?stica na produ??o oral de Portugu?s por bil?ngues Ingl?s-Espanhol e Espanhol-Ingl?s todos alunos de Portugu?s como terceira l?ngua (L3). Para o estudo, doze participantes foram divididos em dois grupos de acordo com a sua primeira l?ngua. Para a coleta de dados, os participantes narraram a hist?ria em imagens "Frog, where are you?" de Mercer Mayer (1969). Os participantes tamb?m preencheram o Question?rio de Experi?ncia Lingu?stica e Profici?ncia (LEAP-Q na sigla em ingl?s) (Marian, Blumenfeld e Kaushanskaya, 2007.) As intera??es crosslingu?sticas foram codificadas de acordo com os n?veis lingu?sticos em: sint?ticas, morfol?gicas e de vocabul?rio. Testes estat?sticos foram realizados para se determinar os n?veis lingu?sticos mais transferidos e de qual l?ngua fonte partiram: se do Ingl?s ou do Espanhol. De acordo com Hammarberg (2001), fatores como a tipologia, o status de l?ngua estrangeira da segunda l?ngua (L2), a profici?ncia e o modo de linguagem podem prever as intera??es entre os diferentes idiomas em multil?ngues. Com base nos fatores para intera??o lingu?stica, duas quest?es de pesquisa foram feitas: 1) Quais os fatores que exercem maior influ?ncia na produ??o oral de uma terceira l?ngua: a dist?ncia tipol?gica ou o status de l?ngua estrangeira da L2?; 2) Quais n?veis lingu?sticos da l?ngua-alvo (Portugu?s) ser?o mais influenciados pelas duas l?nguas previamente adquiridas (o Ingl?s e o Espanhol): o vocabul?rio, a morfologia ou a sintaxe? Baseando-se nessas quest?es te?ricas, duas hip?teses mutuamente excludentes foram feitas: 1) Haver? maior intera??o crosslingu?stica partindo do Espanhol do que do Ingl?s devido ? menor dist?ncia tipol?gica do Espanhol em rela??o ao Portugu?s, se comparado ao Ingl?s (Carvalho e Silva, 2006; Rothman, 2010); 2) Quando o Ingl?s for a segunda l?ngua dos falantes, ele gerar? mais intera??o com o Portugu?s como L3 devido ao status de l?ngua estrangeira compartilhado entre a L2 e a L3 (Hammarberg, 2001.) Os resultados mostram que o fator tipologia parece desempenhar um papel mais importante no tipo de intera??o encontrada na amostra pesquisada. Quando o Espanhol como L2 revelou-se fonte mais recorrente de intera??es, isso coincidiu com a sua dist?ncia tipol?gica ser mais pr?xima ao Portugu?s do que o Ingl?s. A transfer?ncia de vocabul?rio ocorreu com maior frequ?ncia do que a gramatical (morfol?gica e sint?tica). O Ingl?s como L2 n?o mostrou taxa significativa de intera??o com o Portugu?s. / Extensive research on Bilingualism and Multilingualism has found evidence that different languages compete for activation in the bilinguals and multilinguals‟ mind (Dijkstra, Van Heuven, 2002; Dijkstra, 2003, Green, 1998.) The present study investigates crosslinguistic interaction in the oral productions of Portuguese by English-Spanish and Spanish-English bilinguals. For the study, twelve participants all learners of Portuguese as a third language were divided in two groups according to their first language (either English or Spanish). For the data collection, participants narrated the picture story Frog, where are you? by Mercer Mayer (1969). Participants also filled out the Language Experience And Proficiency Questionnaire (LEAP-Q) (Marian, Blumenfeld, and Kaushanskaya, 2007.) The instances of language interaction were coded as syntactic‟, morphological‟, and vocabulary‟. Statistics tests were run in order to determine which of the linguistic levels were highly present in the tokens and from which source language: English or Spanish. According to Hammarberg (2001), factors such as typology, second language (L2) status, proficiency, and language mode can predict the interactions among different languages in multilinguals. Based on the factors for interaction, two research questions were asked: 1) Which factors exert more influence in third language oral production: the typological distance or the L2 status?; 2) Which linguistic features in the target language (Portuguese) will be more influenced by the two previously acquired languages (English and Spanish): vocabulary, morphology or syntax? Based on these questions, two mutually exclusive hypotheses were formulated: 1) There will be more language interaction from Spanish than English due to the closest typological distance of Spanish in relation to Portuguese, if compared to English (Carvalho and Silva, 2006; Rothman, 2010;) 2) When English is the speakers‟ second language, it will generate more language interaction to Portuguese as L3 due to the foreign language status shared by the L2 and the L3 (Hammarberg, 2001.) The results show that the typology factor seems to play a more important role in the types of interaction found in the sample researched. When Spanish as L2 was a more recurrent source of language interaction, it coincided with its closest typological distance in relation to Portuguese. Vocabulary interaction occurred more frequently than syntactic or morphological interaction. English as L2 did not show significance in the interaction of items with Portuguese.
239

Aquisi??o de sujeitos e objetos pronominais no portugu?s brasileiro : um estudo longitudinal dos nulos, pessoais e seus casos na perspectiva da morfologia distribu?da

Bulla, Julieane Pohlmann 26 August 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 458535.pdf: 2531916 bytes, checksum: 20259d44fb2ac5f3b6a100e6aa0ab7f6 (MD5) Previous issue date: 2014-08-26 / This thesis investigates the acquisition of personal pronouns in Brazilian Portuguese (BP) from the perspective of Distributed Morphology. Based on a corpus composed by interactions of 3 toddlers recorded naturalistic and periodically from 1 year and 7 months to the age of 3, the study presents quantitative and qualitative data of the production of personal pronouns in subject and object positions, as well as null and overt subject and object production. From morphosyntactic analyses of 1st person contexts, it was found that the children in this corpus do pass through an Optional Person Stage, during which they alternate between agreeing inflected verbs and default inflected ones, being the last identical to 3rd person inflected forms. Exploring the morphological case issue, only two cases came out in the acquisition of BP: the accusative, responsible by the insertion of the clitics me and te; and the oblique, causing the insertion of the stressed pronouns mim and ti. It is proposed that case attribution may take place via Lowering Morphological Merger: accusative case is given to 1st and 2nd person pronouns which are VP-internal and oblique case to 1st and 2nd person pronouns that are PP-internal. After the accusative item insertion, there may still be the action of Local Dislocation Morphological Merger to rearrange the pronoun to a proclitic position, typical of BP. Thus, this research has contributed with longitudinal data of pronoun and verbal inflection acquisition by Brazilian children, what may engage future investigations, including those which compare the acquisition of these aspects by other languages speaking children / Esta tese trata da aquisi??o dos pronomes pessoais no portugu?s brasileiro (PB) na perspectiva da Morfologia Distribu?da. Com base em um corpus composto por falas de tr?s crian?as gravadas de forma natural?stica e longitudinal entre 1 ano e 7 meses e 3 anos de idade, a investiga??o apresenta dados quantitativos e qualitativos da produ??o de pronomes pessoais nas posi??es de sujeito e objeto, bem como da express?o de sujeitos e objetos plenos e nulos. Por meio de an?lises morfossint?ticas de contextos de 1? pessoa, verificou-se que as crian?as do corpus passam por um Est?gio de Pessoa Opcional, em que alternam entre verbos flexionados e com flex?o default, igual ? de 3? pessoa. Na explora??o do caso morfol?gico, constataram-se apenas dois casos na aquisi??o do PB: o acusativo, respons?vel pela inser??o dos cl?ticos me e te; e o obl?quo, inserindo as formas t?nicas mim e ti. Prop?s-se que o Merger Morfol?gico Descendente (EMBICK & NOYER, 1999; 2005) determina o caso acusativo para pronomes de 1? e 2? pessoas em posi??o interna a sintagmas verbais (VP) e caso obl?quo para pronomes de 1? e 2? pessoas internos a sintagmas preposicionais (PP). Ap?s a inser??o de itens acusativos, h? ainda a atua??o do Merger Morfol?gico de Deslocamento Local, que reordena linearmente os pronomes para a posi??o procl?tica, t?pica do PB. Assim, a pesquisa contribuiu com dados longitudinais da aquisi??o de pronomes e da flex?o verbal por crian?as brasileiras, o que poder? servir como base para novas pesquisas, incluindo as que comparem a aquisi??o destes aspectos por crian?as falantes de outras l?nguas
240

Adv?rbios de posicionamento em textos escritos de portugu?s acad?mico

Moro, Beatriz Ilibio 25 February 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:39:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 459043.pdf: 2299193 bytes, checksum: 3fe607eb290c6813b53083e52bb26b7c (MD5) Previous issue date: 2014-02-25 / The present study has as its aim to analyze, in an interdisciplinary approach, stance adverbs in Academic Brazilian Portuguese (PBA in Portuguese). This study is part of a bigger project from the Research Group Additional Language Use and Processing at the Pontifical Catholic University of Rio Grande do Sul (PUCRS), which investigates the general patterns of uses of this specific type of language in order to create a proficiency test of PBA, since the number of international students has been increasing in Brazil. In addition, it seeks to stimulate more research in academic Portuguese and stance, to contribute to the development of academic Portuguese assessments for foreign students and to empower these students to write academic texts in PBA. To do so, with Corpus Linguistics tools and anchored in the studies of English adverbs by Biber, this research focuses on stance adverbs through the analyses of a subcorpus formed by specialized texts written by undergraduate students of approximately 2 million words compiled by the research group. This research aims to investigate whether these linguistic resources are used and, if so, to discuss the most frequent ones. The results suggest that the authors use stance adverbs, influencing the meaning of the utterances produced. The most common stance adverbs found are epistemic, confirming our hypothesis based on Biber s studies, which state that the most common stance adverbs in English are the epistemic ones / O presente estudo tem como objetivo analisar, em uma abordagem interdisciplinar, adv?rbios de posicionamento em Portugu?s Brasileiro Acad?mico (PBA). Este estudo ? parte de um projeto maior do Grupo de Pesquisa Uso e Processamento da Linguagem Adicional (UPLA), do PPGL da PUCRS, que investiga os padr?es gerais de uso deste tipo espec?fico de linguagem, com o intuito de criar um teste de profici?ncia de PBA, tendo em vista que o n?mero de estudantes universit?rios advindos de outros pa?ses tem aumentado no Brasil; al?m disso, visa estimular mais pesquisas na ?rea de portugu?s acad?mico e posicionamento, contribuir para o desenvolvimento de avalia??es do portugu?s acad?mico para o aluno estrangeiro e capacitar estes estudantes a redigir textos acad?micos em PBA. Para tal, com o uso das ferramentas da Lingu?stica de Corpus (LdC), e ancorados nos estudos feitos com adv?rbios de l?ngua inglesa por Biber, na classifica??o de Searle dos atos de fala ilocucion?rios e nos estudos do portugu?s culto brasileiro feito por Neves, esta pesquisa enfoca os adv?rbios de posicionamento atrav?s da an?lise de um subcorpus de estudo, formado por textos escritos por estudantes de gradua??o, de aproximadamente 2 milh?es de palavras, compilado pelo grupo de pesquisa. Buscamos descobrir se estes recursos lingu?sticos s?o utilizados e, em caso afirmativo, mostrar os mais frequentes. Os resultados mostram que os autores utilizam adv?rbios de posicionamento, interferindo no valor dos enunciados produzidos. Os adv?rbios de posicionamento mais comuns s?o os epist?micos, confirmando nossa hip?tese baseada nos estudos de Biber, que afirma que os adv?rbios de posicionamento mais comuns no ingl?s s?o os epist?micos.

Page generated in 0.0563 seconds