1 |
[fr] PARADOXES ET PERTINENCES CLINIQUES DU CONCEPT D´IDENTIFICATION DANS L ENSEIGNEMENT DE JACQUES LACAN / [pt] PARADOXOS E PERTINÊNCIAS CLÍNICAS DO CONCEITO DE IDENTIFICAÇÃO NO ENSINO DE JACQUES LACANMARIA APARECIDA DE ANDRADE NOVAES 13 July 2007 (has links)
[pt] A invenção da psicanálise é marcada pela introdução do
conceito de inconsciente,
o que impõe ao pesquisador deste campo a análise de todo e
qualquer conceito que
pertença ao domínio da psicologia em geral a partir desta
especifidade. Este trabalho visa
uma retomada da estrutura mínima do laço social, pensando-
o a partir da suposição do
inconsciente. A identificação ao traço unário, modalidade
extraída por Lacan da teoria
geral das identificações proposta por Freud, é a
ferramenta conceitual utilizada neste
trabalho para se pensar uma suposta especificidade
psicanalítica do laço social, sendo o
fundamento teórico necessário para se pensar um laço que
se configura diferentemente,
graças à presença do analista, que faz consistir o
inconsciente no laço sem que isso
comporte sua dissolução. A transferência, que pode ser
definida como a própria estrutura
da experiência analítica, será portanto o palco de onde
poderá se situar a identificação ao
traço unário como fundamento do laço social. Tal operação,
porém, implica
necessariamente na relação do sujeito não só ao
significante, mas também ao que Lacan
denominou objeto a, isto que toma parte na constituição do
sujeito, sendo propriamente
aquilo que ele é, ao mesmo tempo em que dele precisa estar
separado, situando-se como
algo da ordem donão-identificável, algo que atua como
causa de desejo, no lugar de
uma exterioridade, e que, quando irrompe, será sob a forma
desestruturante da angústia.
Dito isso, a identificação impõe um paradoxo que convoca a
uma revisão deste percurso
teórico de Lacan, de modo a questionar de que maneira o
objeto toma parte na
constituição de um corpo e da identidade do sujeito, sem
que compareça como o que faz
exceção, para além do representável e do visível. Neste
sentido, o presente trabalho
propõe o uso do conceito de letra e de um exemplo
literário como via possível para este
impasse, eminentemente clínico. / [fr] L invention de la psychanalyse est marquée par
l introduction du concept
d´inconscient, ce qui impose au chercheur dans ce domaine
l analyse de n importe quel
concept qu appartienne au domaine général de la
psychologie à partir de cette spécificité.
Ce travail envisage de reprendre la structure minimale du
lien social sous la perspective
de la supposition de l inconscient. L identification au
trait unaire, modalité que Lacan est
allé chercher chez Freud, dans sa théorie des
identifications, est l outil conceptuel
indispensable dans ce travail pour qu on puisse envisager
une supposée spécialité
psychanalytique du lien social, tout en étant le fondement
nécessaire qui nous permet de
penser une espèce de lien qui se soutien différemment,
grâce à la présence de l analyste,
qui fait y consister l inconscient sans le dissoudre. Le
transfert, défini en tant que la
structure même de l expérience analytique, sera donc la
scène où on peut situer
l identification au trait unaire en tant que fondement du
lien. Cette opération, cependant,
ne concerne pas seulement le rapport du sujet au
signifiant, mais aussi à ce que Lacan a
nommé l objet petit a, qui prend part dans la constitution
du sujet, en étant ce que le sujet
est, au même temps que il faut s en séparer, ce qu en fait
quelque chose de non
identifiable, qui agit comme cause de désir et qui, lors
de son irruption, est ressenti sous
la forme bouleversante de l angoisse. Ceci dit,
l identification impose un paradoxe qui
nous conduit à reprendre le parcours réalisé par Lacan, de
façon à remettre en cause la
manière dont l´objet prend part dans la constitution du
corps et de l identité du sujet, sans
que ça soit sous la forme d´exception, au-delà de ce qui
est de l ordre du représentable et
du visible. Ce travail propose, donc, le concept de lettre
et un exemple extrait d un roman
littéraire comme des issues possibles pour cerner cette
impasse, tout à fait clinique.
|
2 |
[pt] AS PSICOSES NO SEMINÁRIO 3 DE LACAN: A CLÍNICA ORIENTADA PELO SIGNIFICANTE / [en] THE PHSYCHOSES IN SEMINAR 3 OF LACAN: THE SIGNIFIER AS A CLINICAL TREATMENT GUIDELINEPABLO AGUILERA CAMPOS 05 December 2022 (has links)
[pt] A partir de uma leitura detalhada do Seminário 3 de Jacques Lacan,
pretendemos demonstrar como o percurso do autor, no referido seminário,
estabelece uma abordagem clínica das psicoses fundada em sua concepção do
inconsciente estruturado como uma linguagem do sujeito freudiano, como o que
advém dos efeitos da linguagem. Apesar de tratar-se de uma abordagem já
significativamente explorada, permanecem ainda em germe algumas de suas
orientações, especialmente as que concernem o modo de intervenção do analista
tomando por base o relato do analisante ao pé da letra, ou seja, como indica Lacan,
a partir de seus elementos de materialidade significante, em detrimento da
abordagem clássica pelo sentido e pela significação do discurso analisante. Para
tanto, acompanhamos o percurso do autor, no sentido de constituir uma lógica geral
da estrutura da linguagem e seguir uma lógica específica para a psicose, distinta
daquela das neuroses. / [en] From the detailed reading of Jacques Lacan s seminar 3 we intend to
demonstrate how in the course of the referred seminar, Lacan stablishes clinical
treatment guidelines of the psychosis founded by his conception of the unconscious
as language structured by the Freudian subject as a product of language effects.
Despite being a well explored clinical guideline, a few of its orientations are still to
be developed specially those concerning the analyst s method of intervention,
considering as a standard to take literally what the analysand has to say, in other
words, as Lacan implies, from elements of the materiality of the signifier in
opposition to the classic approach by the meaning and signification of the
analysands discourse. Therefore, we follow the course trailed by Lacan in a way of
stablishing a general logic of the language structure, and next, follow a specific
logic of the psychosis that differs from the neurosis.
|
3 |
[fr] DE LA MÉTAPHORE AU LITERAL: JACQUES LACAN AVEC ARNALDO ANTUNES / [pt] DA METÁFORA AO LITERAL: JACQUES LACAN COM ARNALDO ANTUNESMARITZA DE MAGALHAES GARCIA 16 May 2019 (has links)
[pt] Este trabalho privilegia um trajeto no ensino de Jacques Lacan que vai de
sua peculiar apropriação do conceito lingüístico de significante, incluindo suas
bases teóricas em Sigmund Freud, até sua teorização de lalíngua, que delimita o
inconsciente formulado como um saber que ultrapassa o que se pode chamar de
linguagem. Trata-se de um saber-fazer com restos de palavras que constitui a
própria matéria de que o inconsciente é feito. Esse percurso segue elementos
determinados da teoria lacaniana: a estruturação do inconsciente como uma
linguagem, os mecanismos de constituição da metáfora e a concepção de letra,
indo da palavra metafórica, que circula como bem ou mal-entendido, ao seu osso,
à letra que constitui a matéria corporal que resta da palavra. A psicose é abordada
tanto como o lugar onde a metáfora é construída por uma via diferente da que
produz a significação corrente, quanto na vertente das singulares invenções no
trabalho com a letra. A poesia de Arnaldo Antunes mapeia o percurso
apresentando um modo de construção com a materialidade da palavra que nos
ensina sobre a psicose, bem como sobre o trabalho do psicanalista com a fala. / [fr] Cette recherche entend privilégier un trajet dans l enseignement de
Jacques Lacan en partant de l appropriation particulière du concept linguistique de
signifiant, incluant les bases théoriques de Sigmund Freud, jusqu à sa théorisation
de lalangue, qui délimite l inconscient formulé comme un savoir qui dépasse ce
que l on peut appeler de langage. Il s agit d un savoir-faire avec des restes de
mots qui constitue la matière même dont l inconscient est fait. Ce parcours suit
des éléments établis de la théorie lacanienne: la structuration comme un langage,
les mécanismes de constitution de la métaphore et la conception de lettre, allant
du mot métaphorique qui circule comme bien ou mal entendu, à son ossature, à la
lettre qui constitue la matière de la parole. La psychose est abordée aussi bien
comme le lieu où la métaphore est construite par une voie différente de celle qui
produit la signification courante, que par le cheminement des singulières
inventions dans le travail avec la lettre. La poésie d Arnaldo Antunes cartographie
ce parcours en présentant un mode de construction avec la matérialité du mot qui
nous apporte un enseignement sur la psychose, ainsi que sur le travail du
psychanalyste avec la parole.
|
4 |
[fr] INCONSCIENT ET TRADUCTION CHEZ LACAN DE UNBEWUSSTE À UNE-BÉVUE / [pt] INCONSCIENTE E TRADUÇÃO EM LACAN DO UNBEWUSSTE AO UNE-BÉVUEMARIA ELISA WERLANG DA FONSECA COSTA DO COUTO 13 February 2017 (has links)
[pt] Nossa tese examina o modo como Jacques Lacan situa a articulação
estabelecida por Freud entre inconsciente e saber , tendo como linha de
investigação um paralelo entre a tradução e a interpretação. Desenha-se um arco
que vai do modelo de aparato de tradução proposto por Freud como modelo do
inconsciente até a tradução de Lacan do inconsciente freudiano, Unbewusste
como Une-bévue. Nesse percurso, passamos pelos conceitos freudianos de traço
mnêmicos, Vorstellugreprazentantz e Witz e pelos conceitos lacanianos de
significante, objeto a, a letra, sujeito e passe. A hipótese que dá sustentação à
nossa tese é a de que Lacan concebe uma análise sempre estabelecendo uma
estreita relação entre o saber - entendido aqui como um enunciado-, sua escrita -
em oposição à leitura -, e os modos de inserção do analisante no discurso que o
situa - entendidos a partir da articulação entre os conceitos de sujeito e Outro. / [fr] La thèse examine comment Jacques Lacan situe l articulation établis par
Freud entre l inconscient et savoir, ayant comme ligne de recherche le parallèle
entre la traduction et l interprétation. Nous attirons un arc qui va de l appareil de
traduction proposée par Freud comme un modèle de l inconscient à la traduction
de Lacan au modèle inconscient de Freud, l Unbewusste, comme une-bévue.
Pendant le parcours, nous sommes passés pour les concepts freudiens de trace
mnémonique, Vorstellugreprazentantz et Witz et les concepts lacaniens de
signifiant, objet, lettre, le sujet et passe. L hypothèse que soutien notre thèse est
que Lacan conçoit une analyse toujours l établissement une relation étroite entre le
savoir - compris ici comme un énoncé- , son écriture - par opposition à la lectureet
les modes d insertion de l analysant dans le discours - compris dans le lien entre
les notions de sujet et l Autres.
|
5 |
[en] THROUGH THE WORK WITH LANGUAGE, INTERPRETATIONS AND CONSTRUCTIONS IN PSYCHOANALYS / [pt] NO TRABALHO COM A LINGUAGEM, INTERPRETAÇÕES E CONSTRUÇÕES EM PSICANÁLISEPATRICIA NORONHA DE SA 02 August 2017 (has links)
[pt] Esta dissertação trata da importância do significante em interpretações e construções na clínica psicanalítica, partindo do estudo de fragmentos de casos clínicos de psicanalistas como Freud, Lacan e Jean Allouch. Suas bases concentram-se na maneira como a linguagem é tomada na formulação do inconsciente por Freud e depois por Lacan. No que chama de retorno a Freud, Lacan procura recolocar a psicanálise em seu caminho: o da linguagem, relendo os textos que considera canônicos sobre os sonhos, os atos falhos e os chistes. Para realizar o estudo, segui o caminho de Lacan pela linguística com Saussure, Jakobson, Benveniste, Damourette, Pichon e outros linguistas e gramáticos que foram importantes referências em suas formulações. Procurando apreender o Freud lido por Lacan, que determinou suas reformulações na psicanálise, mais especificamente na direção do tratamento psicanalítico, atravessei também textos de Lacan nos quais ele começa discutindo a fala, no campo da linguagem, voltado para a transmissão
da psicanálise e para a oposição entre duas concepções de tratamento e a formação do psicanalista. Em seus últimos seminários, acaba por decidir deixar a linguística para os linguistas e cunhar o termo linguisteria para falar de que linguagem se trata na psicanálise. A partir de fragmentos de casos clínicos, refleti acerca da relevância de determinados significantes, que aparecem durante os tempos do tratamento psicanalítico nos quais a intervenção do analista faz com que o analisante possa abandonar a fixidez
de sentido e empreender o caminho de construção de seu fantasma até a sua travessia. Destaquei alguns conceitos utilizados por Freud (Wortfuge- Worfugen-Wortfügung, Wortklang, Entstellung, Konstruktion, Phantasieren, dentre outros), com os quais se quis entender a técnica psicanalítica, a partir das interpretações freudianas de sonhos, chistes e atos falhos, e avançar nas elaborações lacanianas na direção do tratamento, interpretação, ato analítico. / [en] This thesis studies the role of the signifier in interpretations and constructions in psychoanalytical treatments, taking into consideration the analysis of fragments of clinical cases from psychoanalysts like Freud, Lacan and Jean Allouch, among others. This work is based on the way language was taken
by Freud and later by Lacan in the formulation of the concept of the unconscious. In Lacan s Retour à Freud he tries to put psychoanalysis back on track, the language path, by rereading the texts he considers canonical about the interpretation of dreams, parapraxis and wits. To accomplish this study, I followed
Lacan s steps through linguistics with Saussure, Jakobson, Benveniste, Damourette, Pichon and other linguists and grammarians that were important to his psychoanalytical formulations. In order to understand Freud read by Lacan, which determined his reformulations on psychoanalysis, specifically in regards to
treatment, I took into account texts in which Lacan begins to discuss speech, in the field of language, focused on the transmission of psychoanalysis and on the opposition between two existing conceptions of the treatment and the formation of the psychoanalyst. In his last seminars, Lacan ends up deciding to leave linguistics to the linguists and to coin the term linguistery to state which language psychoanalysis deals with. Based on fragments of clinical cases, I reflected on the relevance of certain signifiers that appear on the course of different treatments in which the analysts intervention enabled the analysand to abandon a previously fixed meaning and undertake a new way to the construction of his phantasy up to
its crossing. Some of the signifiers used by Freud (Wortfuge-Worfugen- Wortfügung, Wortklang, Entstellung, Konstruktion, Phantasieren, among others) helped me understand the psychoanalytical technics through Freud s interpretations of dreams, wits, parapraxis and move on to lacanian elaborations
on psychoanalytical treatment, interpretation, analytical act.
|
6 |
[pt] AS EMSPS E O CAMPO GERAL DA DISCURSIVIDADE HUMANITÁRIA / [en] THE PMSCS AND THE GENERAL FIELD OF HUMANITARIAN DISCURSIVITYKARIDA MATEUS DE SOUZA 11 June 2015 (has links)
[pt] As mudanças contextuais no curso histórico das práticas emergenciais e as
possibilidades discursivas delas emergentes têm permitido a diversificação dos
atores e do modo com que é feita a entrega da ajuda humanitária. As noções de
neutralidade, humanidade e proteção que permeiam o humanitarismo são
manejadas de acordo com distintos princípios e interesses. Ao longo do século
XX e adiante, o conjunto de significantes que se referia à prática da assistência
humanitária deu oportunidade para que novos discursos fossem capazes de criar
outras articulações para o que se compreende como humanitário ou ação
humanitária. O progressivo agenciamento das Empresas Militares ou de
Segurança Privada (EMSPs) neste campo é parte desse fenômeno e desafia o
espaço que, na concepção das agências humanitárias tradicionais, se supunha
desmilitarizado. A dissertação analisa como se deu o processo discursivo de
abertura às EMSPs e como a emergência do novo humanitarismo contribuiu
para o cenário de disputas políticas que visam legitimar uma determinada cadeia
discursiva em detrimento de outras narrativas no que se propõe como campo geral
da discursividade humanitária. / [en] The contextual changes in the historical course of the practices of
emergency and the discursive possibilities resulting from that, have yielded the
diversification of actors and the way in which the humanitarian aid is delivered.
The notions of neutrality, humanity and protection that pervade the
humanitarianism are managed in accordance to different principles and interests.
Throughout the twentieth century and on, the set of signifiers referring to the
practice of humanitarian assistance have opened up the opportunity for new
discourses to be creating other articulations to what is understood as
humanitarian or humanitarian action. The progressive agency of Private
Military or Security Companies (PMSCs) in this field is part of that phenomenon
and defies the space that, according to the traditional humanitarian agencies, was
supposed to be demilitarized. The dissertation examines how the discursive
process of openness to PMSCs have taken place and how the emergence of the
new humanitarianism contributed to the scenario of political disputes that seek
to legitimize a particular discursive chain rather than other narratives within what
I propose as the general field of humanitarian discursivity.
|
7 |
[en] LIQUID NODE: FROM THE SUBVERSION OF THE SUBJECT TO THE SUBVERSION OF THE POLITICS / [pt] NÓ LÍQUIDO: DA SUBVERSÃO DO SUJEITO À SUBVERSÃO DA POLÍTICAMARIANA ADAO DA SILVA 20 March 2020 (has links)
[pt] Esta dissertação propõe uma leitura da especificidade do laço social na atualidade, assim como propõe uma maneira como, a partir deste laço, poderia ser decantada uma política contemporânea. Para esta costura, uma leitura do sociólogo Zygmunt Bauman fornece balizas para delimitarmos o estado atual do laço social. Em seguida, algumas das perspectivas de Sigmund Freud, com relação ao social e aos modos de organização grupal, especialmente quanto ao lugar que estes dão ao líder, são contrapostas à descrição de Bauman. Jorge Alemán e Ernesto Laclau trazem, então, elementos para a aplicação de conceitos desenvolvidos por Jacques Lacan, a partir de Freud, ao momento político atual, especialmente no que concerne às concepções de solidão comum, significante vazio e ato instituinte. Por fim, os conceitos lacanianos de nó borromeano e sinthome são examinados para localizar em que se apoiam os conceitos de Alemán e Laclau, com referência ao ensino de Lacan. Amarra-se, assim, nossa dissertação, propondo alguma orientação dentro do campo demarcado. / [en] This dissertation proposes a reading of the specificity of the social tie in the present time, as well as proposes a way where, from this tie, a contemporary politics could be decanted. For this seam, a reading by sociologist Zygmunt Bauman provides reading beacons for delimiting the current state of the social tie.
Next, some of Freud s perspectives on the social and modes of group organization, especially as to the place they give to the leader, are opposed to Bauman s description. Jorge Alemán and Ernesto Laclau bring elements for the application of concepts developed by Jacques Lacan from Freud s work to the present
political moment, especially in what concerns his conceptions of common solitude, empty signifier and institute act. Finally, the Lacanian concepts of the Borromean node and sinthome are examined with the objective of locating in which the concepts of Alemán and Laclau are supported in the teaching of Lacan.
Thus, our dissertation is tied, proposing some orientation within the demarcated field.
|
Page generated in 0.0528 seconds