31 |
A escola como espaço de valorização e afirmação da identidade étnica pankararuRODRIGUES, Warna Vieira 31 January 2012 (has links)
Submitted by Marcelo Andrade Silva (marcelo.andradesilva@ufpe.br) on 2015-03-04T11:59:40Z
No. of bitstreams: 2
WARNA RODRIGUES.pdf: 2982602 bytes, checksum: 53db999034778b3e187712d8a7edef54 (MD5)
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-03-04T11:59:40Z (GMT). No. of bitstreams: 2
WARNA RODRIGUES.pdf: 2982602 bytes, checksum: 53db999034778b3e187712d8a7edef54 (MD5)
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
Previous issue date: 2012 / A partir da promulgação da Constituição Federal de 1988 ficam assegurados
aos povos indígenas sua organização social, costumes, línguas, crenças e
tradições. Dos desdobramentos legais surge o direito a uma educação específica,
Educação Escolar Indígena- EEI, cujas premissas básicas são: intercultural,
bilíngue e diferenciada. O desafio para os povos indígenas tem sido o de buscar
estratégias de entendimento com o governo e (re)construir modelos de resistência
étnica. Nos documentos emitidos pelas instituições governamentais sobre a
educação escolar indígena, a escola surge na intenção de promover a afirmação,
o fortalecimento, a valorização e a manutenção das identidades étnicas, tendo
como elementos estruturadores a cultura e interculturalidade. O modelo de
escolarização vivenciado pela Escola Pankararu Ezequiel Jatobá, localizada na
Aldeia Brejo dos padres, terras Pankararu, município de Tacaratu, apresenta
elementos que motivaram interesse para realizarmos uma pesquisa etnográfica.
Pois, além de ser uma das poucas escolas indígenas que oferecem o Ensino
Médio, suas práticas pedagógicas são voltadas para trabalhar com os valores,
saberes tradicionais e práticas especificas, garantindo também o acesso à
conhecimentos e tecnologias da sociedade nacional.
|
32 |
Interculturalidade e estratégias de negociação de sentido em interações de Teletandem /Moretti, Giovana January 2020 (has links)
Orientador: Ana Cristina Biondo Salomão / Resumo: O Teletandem Brasil é um projeto desenvolvido por pesquisadores da UNESP em parceria com universidades no exterior que apresenta um contexto colaborativo, autônomo e virtual para a aprendizagem de línguas estrangeiras, que proporciona aos seus participantes a oportunidade de interagir com falantes nativos ou não-nativos de diferentes línguas por meio de recursos tecnológicos de comunicação, tais como chamadas de áudio e vídeo e chats online (VASSALLO; TELLES, 2006). Durante as interações, as habilidades linguístico-comunicativas são desenvolvidas enquanto os participantes dialogam sobre diversos temas, que podem abordar a diversidade cultural e linguística de seus países. Essa temática pode, muitas vezes, apresentar desafios aos parceiros de interação, que tendem a utilizar estratégias de negociação de sentido variadas para compartilhar conhecimentos sobre sua língua e cultura com o outro. Com base nestas considerações, este trabalho busca, por meio de uma pesquisa qualitativa, interpretativista e descritiva, analisar excertos de interações no contexto do Teletandem nos quais foram identificadas situações em que participantes brasileiros compartilham informações (inter)culturais, e, a partir de análises dos dados coletados em tais excertos, buscamos a) identificar o que é compartilhado, por parte dos interagentes brasileiros, acerca da diversidade cultural e linguística que ocorreu nas interações com seus parceiros; e b) identificar quais estratégias os brasileiros utilizam p... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: Teletandem Brasil is a project developed by UNESP researchers in partnership with foreign universities that presents a collaborative, autonomous and virtual context for learning foreign languages, which provides its participants with the opportunity to interact with native or nonnative speakers of different languages through technological communication resources, such as audio and video calls and online chats (VASSALLO; TELLES, 2006). During interactions, linguistic-communicative skills are developed while participants discuss different topics, which can address the cultural and linguistic diversity of their countries. This theme can often present challenges to interaction partners, who tend to use different negotiation of meaning strategies to share knowledge about their language and culture with each other. Based on these considerations, this work seeks, through a qualitative, interpretive and descriptive research, to analyze excerpts of interactions in the context of Teletandem in which we identified situationsin which Brazilian participants share (inter) cultural information, and, based on analyzes from the data collected in such excerpts, we seek to a) identify what is shared by Brazilian interactants about the cultural and linguistic diversity that occurred in interactions with their partners; and b) identify which strategies Brazilians use to share such knowledge about their own language and culture with their foreign partners. To develop the proposed research, we coll... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
|
33 |
Turismo afetivo e conjugalidades em Natal: deslocamentos, família e gênero na contemporaneidadeMedeiros, Maria das Graças Lucena de 22 January 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2015-05-14T13:27:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1
arquivototal.pdf: 616423 bytes, checksum: 18122ccb69e6896a617908a48f23fb91 (MD5)
Previous issue date: 2010-01-22 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / The socioeconomic and technological processes that you/they were deepened starting from
the seventies of the century XX, they affected the social institutions, as the marriage and the
family. The fragmentation, the efemeridade and the chaotic, although they have always been
characteristic of the modern experience, they increased violently of intensity in a world
context that would become globalizado. In this study a side of the effects of the Tourism
Affectionate that explicit the rebuilding of affectionate family arrangements is unmasked
between foreign men and Brazilian women, differing of the Sexual Tourism, that he/she
understands Brazilian atraídas for the marriage promises or offers of international visitors' job
in Europe. The analysis of results regarding the relationship between conjugalidade and social
change as well as the one that concerns the dynamics, paths, conjugalidade forms and to the
gender, they constitute other problematic nuclei approached in the investigation. One works
with the hypothesis, that, the relationships affectionate-matrimonial interculturais among
foreigners and Brazilian, it includes from the couple's" "harmonious and concrete search, that
he/she understands the choice for a stable relationship with person of different culture, until
the alteration of family contexts, considering the cultural implications, politics and of papers
in the gender relationships. The field work based on qualitative interviews with foreign men
and Brazilian women, that you/they reconstituted family arrangements, residents in Rio
Grande do Norte, more precisely in Natal. It is ended that the European man passed to have
prejudice in relation to the European woman's emancipation. The "sexual frigidit" of the
Europeans, the sexual "heat of the Brazilian", the aversion of the Europeans in assuming the
feminine paper of lady-of-house is interpreted as an absolute die in the speeches of the foreign
informers, configuring the subject of the sexuality, sexual division of the work and cultural
dominance. / Os processos socioeconômicos e tecnológicos que se aprofundaram a partir dos anos 70 do
século XX afetaram as instituições sociais, como o casamento e a família. A fragmentação, a
efemeridade e o caótico, embora sempre tenham sido característicos da experiência moderna,
aumentaram violentamente de intensidade num contexto mundial que se tornaria globalizado.
Neste estudo, desvenda-se um lado dos efeitos do Turismo Afetivo que explicita a
reconstituição de arranjos familiares afetivos entre homens estrangeiros e mulheres
brasileiras, diferenciando-se do Turismo Sexual, que compreende brasileiras atraídas pelas
promessas de casamento ou ofertas de emprego de visitantes internacionais na Europa. A
análise de resultados referente à relação entre conjugalidade e mudança social bem como a
que diz respeito às dinâmicas, trajetórias, formas de conjugalidade e ao gênero, constituem
outros núcleos problemáticos abordados na investigação. Trabalha-se com a hipótese de que
as relações afetivo-conjugais interculturais entre estrangeiros e brasileiras abrangem desde a
busca harmoniosa e concreta do casal , que compreende a opção por uma relação estável
com pessoa de cultura diferente, até a alteração de contextos familiares, considerando as
implicações culturais, políticas e de papéis nas relações de gênero. O trabalho de campo
baseou-se em entrevistas qualitativas com homens estrangeiros e mulheres brasileiras, que
reconstituíram arranjos familiares, residentes no Rio Grande do Norte, mais precisamente em
Natal. Conclui-se que o homem europeu passou a ter preconceito em relação à emancipação
da mulher europeia. A frieza sexual das europeias, o calor sexual da brasileira , a aversão
das europeias em assumir o papel feminino de dona de casa é interpretado como um dado
absoluto nas falas dos informantes estrangeiros, configurando a questão da sexualidade,
divisão sexual do trabalho e dominação cultural.
|
34 |
Tecelendo trajetórias : a monitoria indígena como espaço de aprendizagens interculturaisSantos, Ana Isabel Melo dos January 2018 (has links)
A presente dissertação trata da monitoria indígena na Universidade Federal do Rio Grande do Sul, tendo como lócus de investigação o curso de Pedagogia. Parte dos próprios registros da autora, que foi monitora voluntária acadêmica durante a sua formação, e da escuta de outros indígenas e monitoras que passaram pela mesma experiência, destacando assim este lugar como espaço de formação intercultural. A questão principal de pesquisa é: como a monitoria indígena passa a ser um lugar de trocas interculturais dentro do curso de Pedagogia da UFRGS, levando em consideração os saberes envolvidos entre indígenas e não indígenas? Para responder à mesma, a autora tomou como aporte teórico Freire (1987), através do conceito de conhecimento, Menezes (2011), ao analisar as trocas interculturais e Fornet-Betancourt (2004) que versa sobre interculturalidade, Kusch (2007) e sua reflexão sobre fagocitose, além de Bauman (2003) e seu conceito de comunidade. As categorias de análise foram construídas em torno de três elementos principais: entrevistas semiestruturadas, análise documental e diário de campo. Para introduzir cada capítulo de escrita, foi utilizado o conceito de poiesis de Kusch (1976), em que o autor coloca a poesia como uma figura de criação para descrever a simbologia do mundo indígena Após a coleta dos dados empíricos, onde participaram 6 estudantes, sendo 3 indígenas e 3 não indígenas, além dos relatos da própria autora, as respostas encontradas e que compuseram as análises nos levaram à seguinte conclusão: a interculturalidade aparece como trocas interculturais. Além disso, pode-se perceber que acontece em alguns momentos e não está presente em todo o processo de relação com indígena e não indígena. Estabelece-se um novo ambiente de formação, pois os que neste espaço estão envolvidos aprendem a reaprender seu olhar, passando pela estima do outro. A universidade, após 10 anos de cotas, da implementação das Políticas de Ações Afirmativas, onde um novo público adentrou o espaço acadêmico, busca reconfigurar-se, estabelecendo um diálogo com estes novos saberes que circulam. Há um longo caminho ainda a percorrer por todos os envolvidos: alunos, professores e universidade. Compreende-se que se faz necessário a articulação dos diferentes mundos que agora aqui emergem e a interculturalidade se faz necessária ser vivida e experienciada de forma plena. / La presente disertación trata sobre el monitoreo indígena en la Universidad Federal do Rio Grande do Sul, teniendo como locus de investigación el curso de Pedagogía. Parte de los propios registros de la autora, que fue monitora voluntaria académica durante su formación, y de la escucha de otros indígenas y monitoras que pasaron por la misma experiencia, destacando así este lugar como espacio de formación intercultural. La principal pregunta de investigación es: cómo el monitoreo indígena pasa a ser un lugar de intercambios culturales dentro del curso de Pedagogía de la UFRGS, llevando en consideración los saberes involucrados entre indígenas y no indígenas? Para responder la misma, la autora tomó como aporte teórico Freire (1987), a través del concepto de conocimiento, Menezes (2011) al analizar los intercambios culturales y Fornet-Betancourt (2004) que trata sobre interculturalidad, Kusch (2007) y la reflexión sobre fagocitosis, además de Bauman (2003) y el concepto de comunidad. Las categorías de análisis fueron construidas en tres elementos principales: entrevistas semiestructuradas, análisis documental y cuaderno de campo. Para introducir la escritura de cada capítulo fue utilizado el concepto poiesis de Kusch (1976), en que el autor presenta la poesía, como figura de creación para describir la simbología del mundo indígena Después de la recolección de datos empíricos, donde participan 6 estudiantes, siendo 3 indígenas y 3 no indígenas, además de los relatos de la propia autora, las respuestas encontradas que compusieron los análisis nos llevan a la siguiente conclusión: la interculturalidad aparece como intercambios interculturales. Además de eso se puede percibir que acontece en algunos momentos y no está presente en todo el proceso de relación con el indígena. Se establece un nuevo ambiente de formación, pues los que en este espacio están involucrados aprenden a re aprender su mirada, pasando por la estima del otro. La universidad, después de 10 años de cupos, de la implementación de las Políticas de Acciones Afirmativas, donde un nuevo público adentró en el espacio académico, busca reconfigurarse estableciendo un diálogo con estos nuevos saberes que circulan. Queda un largo camino aún para recorrer por todos los implicados: alumnos, profesores y universidad. Se comprende que se hace necesaria la articulación de los diferentes mundos que ahora aquí emergen y la interculturalidad se hace necesario que sea vivida y experimentada de forma plena.
|
35 |
O que é possível de uma proposta bilíngue numa escola para criançasKlein, Alessandra Franzen 16 July 2014 (has links)
A presente dissertação “O que é possível de uma proposta bilíngue numa escola para crianças”, inserese
no terreno das discussões sobre as políticas educacionais inclusivas diante da diferença surda na
escola comum. A partir de uma experiência pedagógica, vivenciada pela pesquisadora, professora de
uma turma regular de Educação Infantil e do 2º Ano do Ensino Fundamental – com a chegada de uma
aluna surda na escola – surgiu a necessidade de trabalhar a Língua Brasileira de Sinais – Libras.
Diante dos desafios e possibilidades, esta pesquisa-ação foi desencadeada pela observação participante
da professora, imersa em seu contexto analítico, com alunos e professora sendo também sujeitos do
estudo. As estratégias metodológicas realizaram-se por meio de cenas pedagógicas do cotidiano de
pesquisa vivenciado pelos alunos, pela professora e pela escola, usando a documentação pedagógica
como objeto de análise reflexiva. As análises dialogam com as cenas mediante conceitos relacionados
às diferenças e identidades no contexto escolar, entre eles identidade, diferença e interculturalidade.
Outros estão relacionados à escolarização da criança surda e à política de inclusão, como cultura
surda, identidade surda e bilinguismo, além de legislação educacional pertinente a este tema. As
escolhas teóricas se deram a partir dos Estudos Culturais em Educação e dos Estudos Surdos,
realizando a interlocução com autores e pesquisadores surdos e ouvintes que produzem acerca da
pessoa surda, sua língua, cultura e identidade, inclusão e educação bilíngue. O embasamento teórico
na atual política de inclusão e suas possibilidades de efetivação na escola, neste caso, se dá em relação
ao aluno surdo e à oferta de uma escolarização que contemple sua diferença linguística. Evidencia-se,
ao final desta discussão, as possibilidades da realização de uma proposta bilíngue e de um diálogo
intercultural na escola comum a partir da pesquisa empírica apresentada, ressaltando, também, as
fragilidades encontradas diante do aluno surdo e de singularidades. A educação de surdos merece essa
atenção, principalmente diante da inclusão, pois eles dependem de uma língua específica para sua
aprendizagem. Esta Dissertação apresenta, então, cenas que retratam possibilidades de atendê-los e
respeitá-los na escola comum, mas que não são viáveis, única e exclusivamente, a partir de uma
política, mas de mudanças conceituais, atitudinais e da movimentação do professor e da escola, a fim
de respeitar a diferença surda. / 110 f.
|
36 |
Diferentes profissionais da educação no curso de formação “Na Ponta da Língua”: uma proposta interculturalCavalheiro, Patrícia Fernandes 28 June 2017 (has links)
Submitted by Andrea Pereira (andrea.pereira@unipampa.edu.br) on 2018-02-22T15:58:42Z
No. of bitstreams: 1
Dissertação Patricia Cavalheiro.pdf: 3441050 bytes, checksum: 8e7b57e28f1adf6bcf809026f9367f98 (MD5) / Approved for entry into archive by Vera Leite (vera.leite@unipampa.edu.br) on 2018-02-26T21:06:11Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertação Patricia Cavalheiro.pdf: 3441050 bytes, checksum: 8e7b57e28f1adf6bcf809026f9367f98 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-02-26T21:06:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertação Patricia Cavalheiro.pdf: 3441050 bytes, checksum: 8e7b57e28f1adf6bcf809026f9367f98 (MD5)
Previous issue date: 2017-06-28 / Esta pesquisa foi realizada a partir do diálogo entre sujeitos em um curso de formação que uniu, no mesmo contexto, diferentes profissionais da educação (gestor, coordenador pedagógico, professor, secretário de escola, atendente, estagiário, manipulador de alimentos, servente, ronda, dentre outros) municipal de Sant’Ana do Livramento, RS. O objetivo da dissertação foi a análise da aplicação de uma proposta pedagógica com foco na interculturalidade que buscou promover a interação entre os educadores que participaram da 5ª edição do curso de formação, Na Ponta da Língua. Concebido por meio de oficinas com foco na interculturalidade, o curso pautou-se a seguinte questão norteadora: “Como desenvolver uma proposta pedagógica com base na interculturalidade para auxiliar os profissionais da área educacional a dialogarem com diferentes culturas? ”. Com a necessidade de proporcionar às escolas um encontro que privilegiasse o diferente, foi preparado este curso de formação em que os profissionais da educação estivessem presentes, sem serem subdivididos em cargos ou funções, ou seja, valorizando a diversidade. Ao final, apesar dos poucos encontros presenciais com os participantes, avalio que as oficinas contribuíram para fomentar outros olhares para o ambiente escolar. / Esta investigación fue realizada a partir del diálogo entre sujetos en un curso de formación que unió, en el mismo contexto, diferentes profesionales de la educación (gestor, coordinador pedagógico, profesor, secretario de escuela, auxiliar, practicante, manipulador de alimentos, auxiliar de servicio, sereno, entre otros) municipal de Sant’Ana do Livramento, RS. El objetivo fue el análisis de la aplicación de una propuesta pedagógica centrada en la interculturalidad que buscó promover la interacción entre los educadores que participaron de la 5ª edición del curso de formación “Na Ponta da Língua”. Concebido por medio de talleres enfocados en la interculturalidad, el curso se basó en la siguiente cuestión orientadora: “¿Cómo desarrollar una propuesta pedagógica con base en la interculturalidad para auxiliar a los profesionales del área educacional a dialogar con diferentes culturas?”. Con la necesidad de proporcionar a las escuelas un encuentro que privilegiara lo diferente, fue preparado este curso de formación en que los profesionales de la educación estuviesen presentes, sin ser subdivididos en cargos o funciones, o sea, valorizando la diversidad. Finalmente, a pesar de los pocos encuentros presenciales con los participantes, evalúo que los talleres contribuyeron para fomentar otras miradas para el ambiente escolar.
|
37 |
Direitos humanos na sociedade multicultural: necessidade de igualdade que reconheça as diferençasSilva, Roberta da 31 July 2017 (has links)
O presente trabalho de dissertação, inserido na linha de pesquisa Fundamentos e
Concretização dos direitos humanos, trata da efetivação dos direitos humanos numa sociedade
multicultural. Utilizou-se para tanto o método de estudo de pesquisa bibliográfica, buscando
analisar fontes de pesquisa que versem sobre a temática, como livros, artigos científicos,
inclusive utilizando-se de bibliotecas virtuais e revistas eletrônicas. Para atingir o objetivo
central deste estudo, tornou-se necessário no primeiro capítulo conceituar e situar os direitos
humanos ao longo da história. Já o segundo capítulo aborda a diversidade cultural, a
afirmação das identidades e o efeito da globalização nesse cenário. Por fim, o terceiro capítulo
trata do diálogo intercultural como forma de efetivação dos direitos humanos universais frente
à sociedade multicultural. Constatou-se que a sociedade globalizada clama pela efetiva
concretização dos direitos humanos. Entretanto, com o multiculturalismo visualizam-se
incessantes disputas pelo reconhecimento de identidades particulares. Para o tratamento
desses conflitos é possível destacar os direitos humanos como mínimo ético a serem seguidos.
O multiculturalismo e os direitos humanos lançam à sociedade o enorme desafio de buscar
harmonia entre os povos por meio da tolerância e do respeito à diversidade e, em
contrapartida, que os indivíduos possam ter seus direitos humanos garantidos
independentemente do vínculo de pertença. Assim, trazem intrinsecamente o debate entre a
igualdade e a diferença, o limite de diferença que a igualdade suporta na sociedade
democrática. A abordagem leva à conclusão de que os direitos humanos poderão efetivar-se e
concretizar-se por meio do estabelecimento de um mínimo ético para o diálogo intercultural. / 139 f.
|
38 |
Atenuação pragmática e problemas de intercompreensão: um estudo intercultural entre paulistanos e cordobeses / Pragmatic attenuation and problems of reciprocal understanding: an intercultural study between paulistanos and cordobesesBlanco, Ramiro Carlos Humberto Caggiano 29 March 2016 (has links)
Discutimos nesta pesquisa o uso dos elementos de Cortesia, em especifico, a atenuação, entendida como categoria pragmática que afeta as relações interpessoais enquanto atividade linguística (redução do dito e do dizer) e social (aproximação ou não distanciamento do outro). Enfatizando estes aspectos, o trabalho tem como objetivo comparar o emprego de procedimentos linguísticos de atenuação na produção de atos diretivos e respostas não preferidas (atos de fala não corteses), por estudantes universitários das cidades de São Paulo (Brasil) e Córdoba (Argentina). Ainda, explicar as diferenças tendo como base os conceitos de sociedades de aproximação e distanciamento (HAVERKATE, 2004 e BRIZ, 2007) e analisar as diferenças nas interpretações que realizaram os estudantes da cidade argentina dos enunciados formulados pelos paulistanos. Nesta investigação, formulou-se e aplicou-se questionário de coleta de dados denominado testes sociais no qual apareceram situações de interação no ambiente de trabalho e da faculdade. No processo analítico deste fenômeno, usamos o método comparativo salientando as relações quantitativas e qualitativas dos enunciados estabelecidos pelos paulistanos e cordobeses, analisando dois tópicos, a comparação dos procedimentos de atenuação empregados; e a interpretação dos enunciados (dos estudantes paulistanos) feita pelos alunos de Córdoba. Como resultado, verificamos o uso acentuado de procedimentos de atenuação por parte dos paulistanos, causando interpretações díspares por parte dos cordobeses. / Discussed in this study the use of Courtesy elements in specific, attenuation, understood as a pragmatic category that affects interpersonal relationships as linguistic activity (reduction of said and say) and social (approximation or not distancing from another). Emphasizing these aspects, the study aims to compare the use of linguistic attenuation procedures in the production of directive acts and not preferred answers (speech acts not polite), for university students from São Paulo (Brazil) and Córdoba (Argentina). Also explain the differences based on the concepts of proximity and distance in social interactions (HAVERKATE, 1994 and BRIZ, 2007) and analyze the differences in interpretations that made by students of Córdoba city from statements made by students of São Paulo. In this investigation, it is formulated and applied data collection questionnaire called social tests in which appeared interaction situations in the workplace and college. In the analytical process of this phenomenon, we use the comparative method emphasizing the quantitative and qualitative relationships of statements established by Paulistanos and Cordobeses, analyzing two topics, the comparison of attenuation procedures used and the interpretation of these statements (of São Paulo students) made by students of Cordoba. As a result, we see the vast use of mitigation procedures on the part of São Paulo, causing differing interpretations by the students of Córdoba.
|
39 |
O texto multimodal de autoria indígena: narrativa linear e interculturalidade / The indigenous multimodal text: narrative linear and interculturalityThiago, Elisa Maria Costa Pereira de S. 28 June 2007 (has links)
Dentro de uma abordagem pós-colonial acoplada a um embasamento teórico propiciado pela perspectiva da experiência e guiada por uma metodologia pautada pela Análise do Discurso, investiga-se criticamente o texto multimodal de autoria indígena. Para isso, adotase o conceito de interculturalidade e reconhece-se transculturação na forma de tradução cultural e hibridismo que ocorre no \"espaço intersticial\" da escola para índios no qual o texto multimodal de autoria indígena está inserido, com o intuito de desbancar a \"diferença colonial\". Parte-se do pressuposto de que narrativa é local privilegiado do conhecimento de um grupo social. A narrativa indígena vertida em escrita alfabética é estudada com o intuito de chegar-se a uma apreciação da temporalidade - tempo e espaço - que anima os construtos culturais desse grupo social. Surge, a partir da leitura crítica de narrativas indígenas, a evidência da centralidade que a experiência do corpo inserido em lugar (place) ocupa na episteme indígena. Lugar desbanca a soberania linear de tempo e espaço e implica processos complexos, não-lineares. Em posse de um entendimento dessa lugaridade, o passo seguinte é realizar uma análise crítica do texto multimodal - composto de texto alfabético e texto visual - tendo em vista a dinâmica intercultural encenada no encontro da oralidade com a escrita sobre a superfície do papel. Conclui-se que a cisão tempo-espaço e a cisão oral-escrita, firmemente imbricadas no senso comum que orienta as ações voltadas para o letramento indígena, tendem a uma eliminação da diferença e conseqüente homogeneização do discurso cultural, na contramão, portanto, do objetivo de preservação da cultura indígena tão propalado pelos atores envolvidos com a educação escolar indígena no Brasil. / Within a post-colonial approach associated to a theoretical support found in a phenomenological perspective and guided by a methodology based on Discourse Analysis, the indigenous multimodal text, a by-product of the intercultural dynamic found in the \"contact zone\" of the indigenous school, is here critically investigated in view of the concepts of cultural translation, hibridity and colonial difference. The assumption is that narrative is a privileged local of the knowledge of a social group. The indigenous narrative, translated into alphabetic writing, is studied with the aim of appreciating the temporality - time and space - that animates that social group\'s cultural constructs. From a critical reading of indigenous narratives rises the evidence of the centrality that the experience of the body inserted in place holds for the indigenous episteme. Place dislocates the linear overpowering of time over space and implicates complex, non-linear processes. Once an understanding of place as the organizing centre of indigenous narratives is achieved, the next stage is to carry out a critical interpretation of the multimodal text - compounded by alphabetic text side by side with visual text - from the perspective of the intercultural dynamic as it is played out in the convergence of orality and writing on the surface of the paper. The conclusion is that the time-space chasm and the oral-writing chasm, solidly imbricated in the discourse of common sense that underlies the actions taken in regard of indigenous literacy tend to efface difference and promote cultural homogeneization, counter, therefore, to the goal of preservation of indigenous cultures promoted by the actors involved with indigenous schooling in Brazil.
|
40 |
A recepção da obra de Jorge Amado na França / La réception de l'oeuvre Jorge Amado en France / Reception of Jorge Amado in FranceLemos dos Santos, Joice 12 December 2018 (has links)
Cette recherche a pour thème la réception de l’oeuvre de Jorge Amado en France et a pour objectif d’analyser cette réception à partir de l’étude de la fortune critique amadienne produite par les lecteurs, les intellectuels, les éditeurs et les artistes en France. L’ensemble de ces textes est considéré comme révélateur de la dynamique de diffusion et de réception, depuis la première oeuvre publiée en France jusqu’à ce jour. Ainsi, à côté de la méthodologie qualitative, de caractère bibliographique, sont problématisés les échanges réels et symboliques catalysateurs des débats sur l’imaginaire français relatif à l’identité et à la culture brésiliennes. Pour ce faire, ce ne sont pas seulement les réponses à la réception des textes de l’écrivainbahianais traduits et publiés dans le pays qui sont examinés, mais également tout le réseauparatextuel qui les entoure : éditions de premières et quatrièmes de couverture, “l´entour” deslivres, préfaces, ainsi qu’émissions audio-visuelles / The theme of this research is the reception of Jorge Amado’s work in France and aims to analyse this reception from the study of the Amadian critical fortune produced by readers, intellectuals, publishers and artists in France. All these texts are regarded as revealing the dynamics of diffusion and reception, since the first work published in France to date. Thus, alongside the qualitative methodology, of a bibliographic character, the real and symbolic exchanges catalyzing the debates on the French imaginary on Brazilian identity and culture are problematized. To do this, it is not only the responses to the reception of the texts of the Bahianian writer translated and published in the country that are examined, but also the entire network that surrounds them: editions of first and fourth covers, “the entour” of books, prefaces, as well as audio-visual broadcasts / Na presente pesquisa, tem-se como tema a recepção da obra de Jorge Amado na França e objetiva-se analisar tal recepção a partir do estudo da fortuna crítica amadiana, fomentada por leitores, intelectuais, editores e artistas no território francês. Entende-se que o conjunto desses textos revela a dinâmica de difusão e recepção, desde a primeira obra publicada na França até os dias atuais. Desse modo, a par de metodologia qualitativa, de cunho bibliográfico, discutesesobre as trocas reais e simbólicas catalisadoras das discussões sobre o imaginário francês em relação à identidade e à cultura brasileiras. Para tanto, considera-se não apenas as respostas à recepção dos textos do escritor baiano traduzidos e publicados no país, mas toda a rede paratextual que o envolve: edições de capas, contracapas, entorno de livros, prefácios, bem como emissões audiovisuais
|
Page generated in 0.1028 seconds