• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 186
  • 127
  • 85
  • 22
  • 22
  • 17
  • 11
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 508
  • 200
  • 166
  • 135
  • 120
  • 83
  • 73
  • 72
  • 68
  • 68
  • 65
  • 57
  • 55
  • 53
  • 48
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
391

Violência familiar, práticas educativas parentais e suas repercussões na saúde mental do adolescente. / Family violence, parental rearing practices and their repercussions on adolescentss mental health.

Paula Florence Sampaio 11 February 2015 (has links)
Em todo mundo, 10-20% das crianças e adolescentes passam pela experiência de algum transtorno mental. Neste processo, são implicados diferentes fatores: individuais, familiares e socioeconômicos. Apesar de indivíduos que sofreram violência familiar na infância (VFI) parecerem ter maior risco de desenvolver transtornos mentais comuns (TMC), o tema não é consensual. A boa relação entre pais e filhos, por meio das práticas educativas parentais (PEP) positivas, pode funcionar como fator de proteção contra adversidades e VFI. Entretanto, o processo de educação de crianças e adolescentes por seus pais é pouco valorizado em pesquisas de saúde. Esta Tese visa contribuir para este debate com objetivo de investigar se PEP positivas (calor e afeto), que ocorrem concomitantemente às práticas violentas, reduzem a probabilidade de ocorrência de TMC em adolescentes. Fez-se necessário continuar o processo de adaptação transcultural (ATC) do instrumento s-EMBU, que se propõe a aferir PEP. A ATC seguiu modelo universalista, sendo avaliadas primeiramente equivalências conceitual, de itens, semântica e operacional. Para tal, foram feitas revisão da literatura, discussão com especialistas, tradução e retrotradução dos itens. A verificação da equivalência de mensuração se deu pela apreciação da estrutura dimensional do instrumento, por meio de análises fatoriais confirmatórias (AFC) e exploratórias. As relações entre VFI, PEP e TMC foram pesquisadas a partir de abordagem transversal, sendo a população de estudo constituída por 487 alunos de seis escolas da região metropolitana do Rio de Janeiro e participantes do Estudo Longitudinal de Avaliação Nutricional de Adolescentes (ELANA). Para análise de dados, optou-se por regressão linear multivariada, testando-se modificação de efeito das PEP no desenvolvimento de TMC em adolescentes expostos à VFI. Em relação ao s-EMBU, encontraram-se incongruências referentes aos itens da dimensão Superproteção, que culminaram em índices de ajuste de modelo apenas razoáveis na AFC. Todavia, itens que abarcam a dimensão Calor Emocional mapearam de forma adequada o construto subjacente. Todos os tipos de VFI abuso físico ou emocional e negligência física ou emocional mostraram-se importantes fatores de risco para presença de TMC em adolescentes, mesmo após ajuste por variáveis socioeconômicas, sociodemográficas e grau de calor emocional materno ou paterno. O efeito nocivo da negligência física na saúde mental de adolescentes foi maior para aqueles que relataram baixo grau de calor emocional, tanto materno quanto paterno. Esta versão do s-EMBU é recomendada para uso em adolescentes brasileiros, especialmente em relação à dimensão Calor Emocional. Contudo, ajustes ainda são necessários para itens componentes das outras dimensões. Os resultados evidenciam o efeito deletério dos maus tratos na infância na saúde mental de adolescentes, corroborando achados relatados na literatura. Embora se tenha encontrado efeito modificador das PEP positivas apenas nos casos de negligência física, estes resultados sugerem que estas práticas podem funcionar como fatores atenuadores do efeito da VFI no desenvolvimento dos TMC em adolescentes. Mesmo que sejam necessários mais estudos para elucidar o papel da relação entre pais e filhos na proteção à saúde mental, programas de investigação que abrangem efeitos da violência familiar na saúde de adolescentes não devem deixar de considerar as PEP no processo.
392

ATT VÅRDA PATIENTER FRÅN ANDRA KULTURER : En litteraturstudie eu ett sjuksköterskeperspektiv

Tejding, Ronny, Lemon, Cecilia January 2018 (has links)
Bakgrund: Globalisering och folkvandringar ställer nu helt andra krav på hälso- och sjukvård i hela Europa. Bara i Sverige är 1/5 av Sveriges befolkning är födda i andra länder är Sverige. Vi är med andra ord ett mångkulturellt samhälle. Detta ställer den svenska sjukvården inför stora utmaningar och på hur sjuksköterskorna förmår att möta denna utmaning i det dagliga omvårdnadsarbetet. Syfte: Att beskriva sjuksköterskors erfarenheter av att vårda patienter med olika kulturella bakgrunder. Metod: En deskriptiv litteraturstudie utfördes med hjälp av tio kvalitativa studier. Resultat: Resultatet i detta arbete beskriver omvårdnadsarbetet med transkulturella patienter i tre dimensioner enligt följande: kommunikationsproblem, kulturellt könsrollsrelaterade diskrepanser samt avslutningsvis, att sjuksköterskorna påvisar stereotypisering vid arbete med transkulturella patienter. Slutsats: Det har framkommit i detta arbete att sjuksköterskor i sitt dagliga arbete med transkulturella patienter upplever olika språk, kommunikations och kulturrelaterade problem i den praktiska omvårdnadssituationen. Den transkulturella omvårdandsteorin har gjort anspråk på att kunna förklara och lösa denna typ av friktion mellan sjuksköterskan och de transkulturella patienterna, men har inte lyckats göra detta. Det har föreslagits att den transkulturella omvårdandsteorin är inaktuell för dagens snabba föränderliga mångkulturella migration. Det behövs ny forskning som kan stödja sjuksköterskeprofessionen in i framtiden / Background: Globalization and immigration now make completely different demands on healthcare service throughout Europe. In Sweden one fifth of the population are born in another country. In other words, Sweden is a multicultural society. The healthcare service of Sweden faces a great challenge and in how nurses are capable to meet this challenge. Aim: The purpose of this study was to describe nurses' experiences of caring for patients with different cultural backgrounds. Method: A descriptive literature study was performed analyzing ten qualitative studies. Result: It has been found in this thesis that when working with transcultural patient’s nurse’s experiences problems in three dimensions surrounding the nursing situation. The problems were the following: Language and communications problems, culture-gender role discrepancies and finally stereotyping by nurses. Conclusion: It has been found that nurses in their daily work with transcultural patients experience different cultural problems in their nursing situation. The transcultural care theory has claimed to be able to explain and solve this kind of friction between the nurse and the transcultural patient, but not managed to do so. It has been argued that the transcultural care theory has proven to be out-of-date for today’s fast multicultural migration. New research is needed to support the nursing profession into the future.
393

Competência social, dificuldades interpessoais e consumo de drogas em adolescentes escolares de Monterrey, N.L. México / Social Competence, Interpersonal Difficulties and Drugs Consumption among Adolescent Students in Monterrey, Nuevo León, Mexico.

Karla Selene López García 05 September 2007 (has links)
Estudo descritivo, correlacional, cujos objetivos foram realizar a adaptação transcultural para México dos instrumentos Teenagee Inventory of Social Skills (TISS) e o Cuestionario de Evaluación de Dificultades Interpersonales en la Adolescencia (CEDIA) e identificar as características pessoais, familiares e sociais (competência social e dificuldades interpessoais) que podem influenciar o consumo de drogas em adolescentes escolares de Monterrey, N. L. México. Seguiram-se as etapas metodológicas para a adaptação transcultural: 1) Tradução, 2) Retrotradução, 3) Revisão por um comitê de especialistas 4) Aplicação de uma prova piloto e analise das propriedades psicométricas de validação e confiabilidade dos instrumentos TISS e CEDIA, numa amostra de 1.221 estudantes de ensino fundamental. Os resultados encontrados mostraram que o instrumento TISS é uma ferramenta confiável na avaliação da competência social, obtendo-se valores de consistência interna aceitáveis ao aplicar-se em adolescentes escolares mexicanos. As Inter-correlações entre as subescalas de conduta pró-social e anti-social demonstraram ser negativas e estatisticamente significativas, o que confirma a existência de domínios de condutas diferentes, além de verificar a existência de dois fatores através da análise fatorial aplicada ao instrumento TISS. Em relação ao Questionário CEDIA, encontraram-se adequadas propriedades psicométricas, elevada confiabilidade e valores aceitáveis do coeficiente Alpha de Cronbach para a escala total e cada uma das subescalas de dificuldades interpessoais (assertividade, relações heterossexuais, falar em público, relações familiares e relações com amigos), indicaram-se coeficientes de correlação positivos e significativos entre as subescalas; e se afirmou a natureza multidimensional do questionário CEDIA. Por outro lado, apresentaram-se diferenças significativas da conduta pró-social e antisocial segundo sexo, idade e escolaridade. Além de encontrar diferenças das dificuldades interpessoais segundo sexo e idade nos adolescentes. Em relação ao consumo de drogas legais alguma vez em sua vida, mais do 40,0% consumiu bebidas alcoólicas, 36,2% consumiu tabaco. Sobre às drogas ilegais, assinalou-se que 2,4% usaram inalantes, 2,0% experimentaram maconha e 0,8% consumiram cocaína alguma vez em sua vida. Não se encontraram diferenças de consumo de drogas por sexo. No entanto encontraram-se diferenças de consumo de tabaco nos adolescentes escolares por idade, escolaridade e ocupação e ou viver ou não com o pai. Identificou-se que mais do 80,0% apresentava muito baixa dependência de consumo de tabaco através do questionário FAGESTROM. Em relação ao consumo de álcool, os homens mostram mais alta proporção de consumo atual, destacando-se diferenças de consumo por idade e escolaridade. O instrumento AUDIT mostrou que mais do 30,0% apresentava consumo de álcool em risco, 14,8% dos participantes apresentaram sintomas de dependência e 29,7% manifestavam danos relacionados ao consumo de álcool. Em relação ao consumo de drogas ilegais não se apresentaram diferenças nas variáveis do estudo. Observou-se que quanto a maior conduta pró-social menor é o consumo de drogas nos adolescentes. Encontrou-se relação da conduta anti-social com o consumo de álcool e drogas ilícitas. As dificuldades interpessoais não apresentaram relação com o consumo de drogas. As variáveis que têm a probabilidade de predizer o consumo de tabaco, são idade, sexo, conduta anti-social, dificuldades interpessoais para falar em público e relações heterossexuais. Referente ao consumo de álcool, as variáveis que predizem o consumo são idade, sexo, escolaridade, conduta anti-social, dificuldades interpessoais na assertividade, relações heterossexuais, relações familiares e relações com amigos. Mostrou-se que a conduta anti-social é a única variável que tem a probabilidade de predizer o consumo de drogas ilícitas nos adolescentes escolares. / This descriptive, correlational study aimed to carry out the cross-cultural adaptation of the instruments Teenage Inventory of Social Skills (TISS) and the Questionnaire of Interpersonal Difficulties in Adolescence (QIDA), besides identifying the personal, family and social characteristics (social competence and interpersonal difficulties) that can influence drugs consumption among adolescents of school age in Monterrey, N. L. Mexico. The methodological steps were followed for the cross-cultural adaptation: 1) Translation, 2) Retro-translation, 3) Revision for a committee of specialists and finally the application of a pilot proof of the TISS and QIDA instruments, in a sample of 1221 secondary-school students. The results show that the TISS instrument is a reliable tool to assess social competence. Acceptable internal consistency values were obtained when applied to Mexican adolescent students. The intercorrelations between the prosocial and antisocial conduct subscales showed to be negative and statistically significant, which confirms the existence of different conduct domains, besides verifying the existence of two factors through the factorial analysis applied to the TISS instrument. As to the QIDA Questionnaire, adequate psychometric properties were found, as well as high reliability and acceptable values of Cronbach\'s Alpha for the total scale and for each of the interpersonal difficulty subscales (assertiveness, heterosexual relations, talking in public, family relationships and relationships with friends), with positive correlation coefficients between the subscales; and the multidimensional nature of the QIDA questionnaire was affirmed. On the other hand, significant differences in prosocial and antisocial conduct appeared according to gender, age, and education level. Moreover, differences in interpersonal difficulties were found depending on the adolescents\' gender and age. With respect to drugs consumption at some time in their life, more than 40% had consumed alcoholic beverages and 36.2% tobacco. What illegal drugs are concerned, 2.4% had used inhalants, 2.0% had experimented marihuana and 0.8% had consumed cocaine at some time in their life. No differences in drugs consumption were found according to gender. However, differences in tobacco consumption were found among the adolescent students depending on age, education level, occupation and living with the father or not. It was also identified that more than 80.0% presented very low dependence on tobacco consumption through the FAGESTROM questionnaire. As to alcohol consumption, men reported the highest level of current consumption, highlighting consumption differences according to age and education level. The AUDIT instrument showed that more than 30.0% presented hazardous alcohol consumption, 14.8% of participants displayed symptoms of addiction and 29.7% manifested damage related to alcohol consumption. What the consumption of illegal drugs is concerned, no differences were found in the study variables. It was observed that a higher level of prosocial conduct corresponded to a lower level of alcohol consumption among the adolescents. A relation was found between antisocial conduct and the consumption of alcohol and illegal drugs. Interpersonal difficulties did not reveal a relation with drugs consumption. It should be appointed that the variables with probability of predicting tobacco consumption were age, gender, antisocial conduct, interpersonal difficulties to talk in public and heterosexual relations. As to alcohol consumption, predicting variables were age, gender, education level, antisocial conduct, interpersonal difficulties related to assertiveness, heterosexual relations, family relationships and relationships with friends. It was shown that antisocial conduct was the only variable with probability to predict illegal drugs consumption in the adolescent students.
394

Validação transcultural do nutrition physical activity self assessment for child care / Cross-cultural adaptation of the nutrition physical activity self assessment for child care (GO NAP SACC)

Corrêa, Shaiane Limberger 14 March 2017 (has links)
Childhood obesity is increasingly present in schools and to be, in most cases, the place where children spend most of their day, can create an environment for prevention and intervention measures, with nutrition education programs and activities Physical properties. In this sense, the objective of the study is to make a validation and a cross-cultural adaptation of the instrument Go Nutrition Physical Activity Self Assessment for Child Care. This self-assessment tool was developed to assess the school context on nutritional status and physical activities with children from birth to five years of age. The stages of the validation process followed the recommendations proposed by Gjersing, Caplehorn and Clausen (2010): conceptual research, translation and re-translation, expert committee, pre-test, review, application with target audience and statistical analysis. According to the results, in the translation and re-translation phase, there was reliability in the final language with that of experts analyzed regarding Clarity of language, practical and theoretical relevance and showed that the items analyzed have good understanding and the questions with results below 75% were reformulated with the aim of improving language clarity. In the pre-test, language clarity was good and could go to the audience application. After this application, Cronbach's alpha showed satisfactory values for the items analyzed. Therefore, the conclusion is that it is possible to provide a comprehensive and reliable instrument to evaluate children's physical activity and nutrition practice in the context of Brazilian early childhood education. / A obesidade infantil está cada vez mais presente nas escolas e, na maioria dos casos, o lugar onde as crianças passam a maior parte do dia, pode criar um ambiente de prevenção e medidas de intervenção, com programas e atividades de educação nutricional Propriedades físicas. Nesse sentido, o objetivo do estudo é fazer uma validação e uma adaptação transcultural do instrumento Go Nutrition Physical Activity Self Assessment for Child Care. Esta ferramenta de auto-avaliação foi desenvolvida para avaliar o contexto escolar sobre o estado nutricional e atividades físicas com crianças desde o nascimento até os cinco anos de idade. As etapas do processo de validação seguiram as recomendações propostas por Gjersing, Caplehorn e Clausen (2010): pesquisa conceitual, tradução e re-tradução, comitê de especialistas, pré-teste, revisão, aplicação com público-alvo e análise estatística. De acordo com os resultados, na fase de tradução e re-tradução, houve confiabilidade na linguagem final com a de especialistas analisados em relação à Claridade de linguagem, relevância prática e teórica e mostrou que os itens analisados têm boa compreensão e as questões com resultados abaixo 75% foram reformulados com o objetivo de melhorar a clareza linguística. No pré-teste, a clareza do idioma era boa e poderia ir para a aplicação do público. Após essa aplicação, o alfa de Cronbach mostrou valores satisfatórios para os itens analisados. Portanto, a conclusão é que é possível fornecer um instrumento abrangente e confiável para avaliar a atividade física e a prática de nutrição das crianças no contexto da educação infantil brasileira.
395

Adaptação transcultural do instrumento Functional Mobility Assessment (FMA), para uso no Brasil

Paulisso, Debora Caires 19 February 2016 (has links)
Submitted by Luciana Sebin (lusebin@ufscar.br) on 2016-09-27T12:48:51Z No. of bitstreams: 1 DissDCP.pdf: 3817327 bytes, checksum: d2ff121db649fd62b1a9fa41bee781bc (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-27T19:54:33Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissDCP.pdf: 3817327 bytes, checksum: d2ff121db649fd62b1a9fa41bee781bc (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-27T19:54:38Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissDCP.pdf: 3817327 bytes, checksum: d2ff121db649fd62b1a9fa41bee781bc (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-27T19:54:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DissDCP.pdf: 3817327 bytes, checksum: d2ff121db649fd62b1a9fa41bee781bc (MD5) Previous issue date: 2016-02-19 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Introduction: Functional Mobility Assessment – FMA is a tool developed in United States of America that seeks to assess the satisfaction of users of mobility devices, related to its functionality when using these devices. In Brazil there are few studies investigating the influence of the use of Assistive Technologies and the social participation of individuals and, regarding the use of assistive devices for mobility and satisfaction with the functionality there is only one reference to recently standardized instrument. Thus, surveys show the need for further researches directed to this theme in Brazil. Aim: general purpose in this research was to carry out the cross-cultural adaptation process of the instrument FMA. Method: The cross-cultural adaptation procedure of the instrument was based on two international guidelines. There was formal authorization for use of the instrument and approved by the Ethics Committee for Research (Report nº: 939.039). Results: The first translation was done by two independent translators and later discrepancies between the two translations were resolved and created a single version. The single version has undergone a back translation (Portuguese -English) and was sent and analyzed by the authors of the instrument and then by 11 experts, including occupational therapists, physiotherapists and all translators. Also a personal meeting with the authors of the tool was performed. The pre-test version was administered to 24 participants, who were also interviewed on the understanding of each phrase of the instrument and obtained nearly 100% understanding of sentences. The last stage consisted reports analysis by the authors of the original instrument to approve the final version. Conclusion: the cross-cultural adaptation was concluded and the instrument is ready to undergo further studies to obtain psychometric measures in the Brazilian population. / O instrumento Functional Mobility Assessment (FMA) é uma ferramenta desenvolvida nos Estados Unidos que busca investigar a satisfação de usuários de dispositivos de mobilidade quanto a itens referentes à sua funcionalidade ao utilizar esses dispositivos. No Brasil há poucos estudos que investigam a influência do uso de recursos de Tecnologia Assistiva na participação dos indivíduos e, quanto ao uso de dispositivos de auxílio à mobilidade e a satisfação quanto à funcionalidade, o cenário é ainda mais crítico. Assim, pesquisas apontam que há necessidade de mais investigações direcionadas para esse tema no Brasil. Objetivo: Realizar a adaptação transcultural do instrumento (FMA). Método: Baseado em dois guias internacionais, com abordagem quantitativa, o procedimento se desdobrou em sete estágios. A tradução inicial foi realizada por dois tradutores independentes, posteriormente as discrepâncias entre ambas as traduções foram solucionadas e criou-se uma única versão. A versão única passou por uma tradução reversa (português-inglês) e a versão em português foi analisada por um comitê de especialistas, duas vezes. A versão pré-final foi aplicada em 24 participantes, que também foram entrevistados sobre o entendimento de cada frase do instrumento. A última etapa consistiu na analise de relatórios pelos autores do instrumento original para a aprovação da versão final. Resultados: Durante as etapas do comitê de especialistas houve uma evolução no índice de concordância do comitê nas quatro equivalências. No estágio de aplicação em campo, pode-se observar também que a versão em português estava compreensível pelo fato de o índice de compreensão ter sido alto para os dois grupos avaliadores. Conclusão: obteve-se êxito na adaptação transcultural e a ferramenta está apta a passar por novos estudos para obtenção de medidas psicométricas na população brasileira.
396

Adaptação cultural do instrumento "Standford Inventory of Cancer Patient Adjustment" para o Brasil

Gomes, Cássia Regina Gontijo 15 July 2015 (has links)
Submitted by Alison Vanceto (alison-vanceto@hotmail.com) on 2016-09-27T11:56:42Z No. of bitstreams: 1 DissCRGG.pdf: 2228402 bytes, checksum: 44029201a80834f7f56897b72c0b818d (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-27T20:07:54Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissCRGG.pdf: 2228402 bytes, checksum: 44029201a80834f7f56897b72c0b818d (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-27T20:08:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissCRGG.pdf: 2228402 bytes, checksum: 44029201a80834f7f56897b72c0b818d (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-27T20:08:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DissCRGG.pdf: 2228402 bytes, checksum: 44029201a80834f7f56897b72c0b818d (MD5) Previous issue date: 2015-07-15 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / The self-efficacy is the main concept of the social cognitive theory of Albert Bandura and it refers to the personal judgement that individuals make about how much they are able to organize and implement activities in unpredictable and stressful circumstances . In this sense, standout people who face chronic diseases like cancer, whose health condition leads them to live several limitations in their daily lives. The aim of this methodological study was to culturally adapt the instrument Stanford Inventory of Cancer Patient Adjustment (SICPA) to Brazil. This tool was developed to measure the perceived self-efficacy in cancer patients and has 38 items, assessed at Likert scale ranging from 0 (no confident) to 10 (totally confident) points. The possible range for the total measurement is 0 to 380, in which the larger the value, greater self-efficacy. The adaptation process followed the steps recommended in the literature: translation to the Portuguese language, synthesis, back translation, appreciation by a committee of experts, pre-test and appraisal of the instrument of the author. The study included four translators, six specialists and 30 patients diagnosed with cancer. Two of the translators were Brazilian; one of them with degree in health area and the other with Letters degree. The other two translators were native English speaking and more than a year residents in Brazil. Concerning the experts, there was an oncologist physician; a nurse, a PhD in medical-surgical nursing field with focus on self-efficacy in cancer patients; another nurse specialist on instruments methodology; a third nurse specialist on methodological tools and experienced in the self-efficacy construct; a psychologist and a professional translator. Regarding the clinical characteristics of the pre-test patients, 40% had a diagnosis of breast cancer, followed by head and neck (27%) and colorectal cancer (26%). In the evaluation stage of the expert committee, the most consistent changes in the adapted version of the instrument were: the question that concerned the ability to ward off sadness in relation to cancer and the suggestion to put all the items of the instrument in the first person singular. In the pretest phase, the subjects did not suggest any change in the instrument items. Thus, we conclude that the SICPA has been successfully adapted. The adapted version of SICPA must be submitted to validity and reliability tests with the required authorizations granted by the original authors of the instrument. / Autoeficácia é o conceito central da teoria da cognição social de Albert Bandura e refere-se ao juízo pessoal que os indivíduos fazem sobre o quanto são capazes de organizar atividades em situações imprevisíveis e geradoras de estresse. Nesse contexto, sobressaem as pessoas que enfrentam doenças crônicas como o câncer, cuja condição de saúde as leva a conviver com várias limitações em sua vida cotidiana. O objetivo deste estudo metodológico foi adaptar culturalmente o instrumento Stanford Inventory of Cancer Patient Adjustment (SICPA) para o Brasil. Este instrumento foi desenvolvido para mensurar a autoeficácia percebida em pacientes com câncer e possui 38 itens, avaliados em escalas Likert que variam de 0 (nada confiante) a 10 (totalmente confiante) pontos. O intervalo possível para o total da medida é de 0 a 380, no qual quanto maior o valor, maior a autoeficácia. O processo de adaptação seguiu os passos recomendados pela literatura: tradução para língua portuguesa, síntese, retrotradução, avaliação por um comitê de especialistas, pré-teste e apreciação do autor do instrumento. Participaram do estudo quatro tradutores, seis especialistas e 30 pacientes com diagnóstico de câncer. Dois tradutores eram brasileiros; um com formação na área de saúde e outro formado em Letras. Os outros dois tradutores, eram nativos da língua inglesa e residentes há mais de um ano no Brasil. Quanto aos especialistas, contou-se com um médico oncologista; uma enfermeira, doutorada na área de enfermagem médico-cirúrgica com enfoque em autoeficácia em pacientes com câncer; outra enfermeira especialista em metodologia de instrumentos; uma terceira enfermeira, especialista em metodologia de instrumentos e com experiência no constructo autoeficácia; um psicólogo e um tradutor profissional. Em relação às características clínicas dos pacientes do pré-teste, 40% tinham diagnóstico de câncer de mama, seguidos por cabeça e pescoço (27%) e colorretal (26%). Na etapa de avaliação do comitê de especialistas, as mudanças mais consistentes na versão adaptada do instrumento foram: na questão que se referia à capacidade de afastar a tristeza em relação ao câncer e na sugestão de colocar todos os itens do instrumento na primeira pessoa do singular. Na etapa de pré-teste, os sujeitos não sugeriram nenhuma mudança nos itens do instrumento. Assim, concluímos que o SICPA foi adaptado com sucesso. A versão adaptada do SICPA deverá ser submetida a testes de validade e confiabilidade com as devidas autorizações concedidas pelos autores originais do instrumento.
397

Inventário de potencial de abuso infantil CAP: adaptação transcultural, fidedignidade e validade para o Brasil / The Child Abuse Potential Inventory- CAP: Cross-adaptation, reliability and validity to Brazil

Rios, Karyne de Souza Augusto 27 August 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T19:44:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 3327.pdf: 911481 bytes, checksum: c1f66ef62dbb8f60a08d24dc68ba23a8 (MD5) Previous issue date: 2010-08-27 / Financiadora de Estudos e Projetos / This study aimed at developing a cross-validation of the Child Abuse Potential Inventory (CAP) to Brazil. The specific objectives were to verify the semantic equivalence of the measure, to investigate and to assess the content validity, and to investigate and assess the construct validity using Item Factor Analysis and reliability. To evaluate the general and referential meaning of the CAP Inventory s items, 6 researchers translated the CAP Inventory and assessed it using the Assessing Semantic Equivalence Form. An English teacher also conducted a back-translation, and, finally, 13 parents evaluated the comprehension of each item. In terms of the general meaning, 89.4% of the items were considered without the need of changes. The Portuguese version of the CAP Inventory showed 81.4% of agreement between judges about the referential meaning of items. In general, 19 items (12%) were altered. To evaluate the content validity, three expert researchers participated as judges. By using the Assessing Content Validity Form, it was verified that when there was only one concept in an item, the judges agreed above 80% in 9 (31.1%) items. When there were two concepts, the judges agreed above 80% in 4 items (10.8%), and when there were 3 concepts, the judges did not agree above 80% in none of the items. In terms of construct validity, 135 parents were selected using a random sample procedure, and they answered the final version of the CAP Inventory, and a demographic questionnaire. Data from other Brazilian studies with the same version of the CAP were used to expand the analysis. In terms of participants profile for the present data: mean parent age of 35.9 years, female, married, less of four years of education, 2.5 children (mean). Demographic data were similar to other Brazilian studies and the North-American sample, except for years of education which was higher for the North-American sample. To analyze data from the CAP Inventory, a cross-adaptation of the validity scales was needed to define the cutscore for Brazil. The mean score for potential child abuse in the Brazilian sample was 180.1(102. 5). This result was higher than the mean score in the North-American sample which was 91 (75). Using the Principal-Components Factor Analysis, a structure of 5 factors was chosen: distress, unhappiness, rigidity, problems with child and others, and discipline. The resulting structure showed similarities to the original factor analysis of the English CAP Inventory, except for the discipline factor. It was hypothesized that the Brazilian version of the CAP Inventory could present an alternative factor structure to the original North-American version. Other studies should be developed to verify this hypothesis. The Crombach alpha of internal consistency was 0.95. In general, data showed positive results of semantic equivalence and content validity, construct validity and reliability, what confirms the hypothesis of viability of cross-adaptation of the CAP Inventory to Brazil. However, other studies should be conducted to create a strong body of knowledge that it will allow analysis of tendencies and relationships between results. / O objetivo foi realizar a adaptacao transcultural do Inventario de Potencial de Abuso Infantil (CAP) para o Brasil. Os objetivos especificos foram realizar e avaliar a equivalencia semantica do instrumento, sua validade de conteudo e sua validade de constructo. Para avaliar o sentido geral e referencial de cada item, 6 pesquisadores realizaram a traducao do Inventario CAP e o avaliaram, por meio do Formulario para Avaliacao de Equivalencia Semantica. Adicionalmente, um professor de ingles realizou a retrotraducao, e 13 cuidadores avaliaram a compreensao dos itens. Em relacao ao significado geral, 89, 4% dos itens foram considerados inalterados. O Inventario CAP demonstrou um indice de 81,9% de concordancia entre os juizes sobre o significado referencial dos itens. No total, 19 itens (12%) do instrumento foram reformulados. Para verificacao da validade de conteudo, participaram tres pesquisadores especialistas que atuaram como juizes. Por meio do Formulario para Avaliacao da Validade de Conteudo verificou-se que, quando havia apenas um conceito expresso no item, houve concordancia acima de 80%, entre os juizes, em 9 itens (31,1%). Quando havia dois conceitos, houve concordancia acima de 80% em 4 itens (10,8%), e quando havia 3 conceitos, nao houve nenhum item com concordancia acima de 80%. Em relacao a validade de constructo, participaram 135 cuidadores que foram selecionados por amostragem aleatoria simples e responderam ao Inventario CAP e a um questionario sociodemografico. Bancos de Dados de outras pesquisas, realizadas no Brasil, foram utilizadas para ampliar a analise dos resultados. O perfil dos participantes do estudo foi: cuidador com idade media de 35, 9 anos, sexo feminino, casado(a), com escolaridade inferior a quatro anos de estudo, com media de 2, 5 filhos. Os dados sociodemograficos foram semelhantes aos encontrados nos outros bancos de dados do Brasil e na amostra comparativa norte-americana, excetuando-se, o nivel de escolaridade, que foi maior na amostra norte-americana. Para analisar os dados advindos das escalas do Inventario CAP, procedeu-se, primeiramente, a adaptacao das escalas de validade do instrumento que possibilitou a definicao das notas de corte para o Brasil. Em relacao ao escore de potencial para abuso fisico infantil, a media de escore da amostra brasileira foi de 180, 1 (102, 5), resultado superior ao encontrado na amostra norte-americana que foi de 91 (75). A partir da Analise Fatorial de Componentes Principais decidiu-se pela estrutura de 5 fatores, denominados como: sofrimento, infelicidade, rigidez, problemas com a crianca e com os outros e disciplina. A estrutura encontrada apresentou similaridades com a analise fatorial original do Inventario CAP, excetuando-se o fator disciplina. Hipotetiza-se que a versao brasileira do instrumento possa apresentar uma estrutura fatorial alternativa a versao original norte-americana, sendo necessario outros estudos a fim de verificar tal hipotese. Por meio do alfa de Crombach chegou-se ao coeficiente de 0, 95 de consistencia interna. Em geral, os dados apresentaram resultados positivos sobre a equivalencia semantica do instrumento, sua validade de conteudo, validade de constructo e fidedignidade, confirmando as hipoteses relacionadas a viabilidade de adaptacao do Inventario CAP para o Brasil. Entretanto, a fim de gerar um corpo de conhecimento que permita a analise de tendencias e relacoes entre os resultados aqui principalmente relacionadas a verificacao da validade de constructo.
398

Validação do Movement Assessment Battery for Children - second edition checklist para a língua portuguesa / Movement assessment battery for children - second edition - checklist, validation to portuguese language

Souza, Luciano Portes de 01 March 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2016-12-06T17:06:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 LUCIANO PS.pdf: 889846 bytes, checksum: 573e8b7a007874f156d7071a1cc603f8 (MD5) Previous issue date: 2012-03-01 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The battery assessment for motor evaluation, Movement Assessment Battery for Children - Second Edition (MABC-2), composed of motor tests and a questionnaire (MABC-2 Checklist), has been used and tested in various nationalities to identify children with motor problems. However, due to cultural differences between the country of origin of the protocol (United Kingdom) and some cultures where the protocol was used (Australia, Spain and Japan), it was noticed the need for further studies and adaptations in some parts of the test for use in those countries. This study aimed to validate part of the MABC-2, the Movement Assessment Battery for Children - Second Edition - Checklist to Portuguese language. We performed the translation of the instrument into Brazilian Portuguese by a standard procedure of translation, back translation and judgment by a committee of experts, composed by four teachers and seven doctors. The experts examined the original and translated to check consistency between the versions and suggest modifications. Adaptations were made in consensus with the committee of experts, defined a Pre-Final version, which was then tested. The instrument was answered by 40 children's responsible and 16 teachers (14 regents and two Physical Education teachers). The children's responsible also answered the DCDQ-BR questionnaire. Were evaluated with the motor tests of the instrument MABC-2, 98 school children aged between 7 and 10 years, of both sexes. The final version of the instrument MABC-2 Checklist presented a high level of internal consistency with alpha equal to 0.953, a result pointed out as being excellent. Although the instrument has been presented valid, it did not show a high degree of trust in inter-rater reliability test, showing a statistically significant difference between groups (810.145, p = 0.000). When construct and concurrent validity was tested, it was demonstrated a statistically significant difference between MABC-2 motor tests, Checklist and DQDQ BR, being (F (2.177) = 810.145, p = 0.000). The post-hoc Tukey test revealed a significant difference between the motor evaluation tests of MABC-2, DCDQ-BR questionnaire and MABC-2 Checklist completed by children's responsible and teachers, these being (p = 0.000) for all cases. Using data obtained in this study, we can conclude that the translation of the instrument is valid, but the diagnosis was made through the instrument MABC-2 Checklist showed no accuracy when trying to identify children with motor problems. It is suggested that future studies consider to develop a national and / or regional reference tables, and also consider different tables for responsible, teachers and other groups that may answer the instrument. / A bateria de testes de avaliação motora Movement Assessment Battery for Children - Second Edition (MABC-2), composta por testes motores e um questionário (MABC-2 Checklist), tem sido usada e testada em diversas nacionalidades para identificar crianças com problemas motores. Porém, em virtude de diferenças culturais entre o país de origem do protocolo (Reino Unido) e algumas culturas onde o protocolo foi utilizado (Austrália, Espanha e Japão), percebeu-se a necessidade de mais estudos e de adequações em algumas partes do teste para o uso nestes países. O presente estudo teve como proposta validar parte do MABC-2; o Movement Assessment Battery for Children - Second Edition Checklist para a língua portuguesa. Foi realizada a tradução do instrumento para o português brasileiro através de um procedimento padrão de tradução, retrotradução e julgamento dessas por um comitê de especialistas composto por 4 mestres e 7 doutores. O grupo de especialistas examinou a versão original e traduzida para verificar a concordância entre as versões e sugerir modificações. Foram feitas adaptações em consenso com o comitê de especialistas, sendo definido uma versão Pré-Final; que em seguida foi testada. Responderam ao instrumento, 40 responsáveis e 16 professores (14 regentes e 2 de Educação Física). Os responsáveis também responderam o questionário DCDQ-BR. Foram avaliados com os testes motores do instrumento MABC-2, 98 escolares com idades entre 7 e 10 anos, de ambos os sexos. A versão final do instrumento MABC-2 Checklist apresentou elevado índice de consistência interna com Alfa igual a 0,953; resultado apontado como sendo excelente. Embora o instrumento tenha se apresentado válido, ele não apresentou um alto grau de fidedignidade no teste de fidedignidade entre avaliadores, evidenciando uma diferença estatisticamente significativa entre os grupos (810,145, p=0,000). Quando posto à prova as validades de constructo e concorrente, ficou evidenciada uma diferença estatisticamente significativa entre os testes MABC-2 motor, Checklist e DQDQ-BR sendo (F(2,177) = 810,145, p=0,000). O teste post-hoc Tukey revelou que houve diferença significativa entre os testes de avaliação motora do MABC-2, o questionário DCDQ-BR e o MABC-2 Checklist respondido por responsáveis e professores, sendo estes (p=0,000) para todos os casos. Através dos dados obtidos neste estudo, pode-se concluir que a tradução do instrumento é válida, porém o diagnóstico realizado através do instrumento MABC-2 Checklist não apresentou exatidão ao tentar identificar crianças com problemas motores. Sugere-se que em estudos futuros seja considerado o desenvolvimento de tabelas de referência nacional e/ou regional para o instrumento; bem como tabelas de referência diferenciada para responsáveis, professores e demais grupos que venham responder o instrumento.
399

Valida??o do instrumento dos indicadores observ?veis da qualidade do cuidado em institui??es de longa perman?ncia para idosos

Oliveira, Wagner Ivan Fonseca de 09 June 2015 (has links)
Submitted by Automa??o e Estat?stica (sst@bczm.ufrn.br) on 2016-04-01T19:24:53Z No. of bitstreams: 1 WagnerIvanFonsecaDeOliveira_DISSERT.pdf: 1988371 bytes, checksum: a07fe40eb2121344eae3a44c3e03b924 (MD5) / Approved for entry into archive by Arlan Eloi Leite Silva (eloihistoriador@yahoo.com.br) on 2016-04-06T23:16:55Z (GMT) No. of bitstreams: 1 WagnerIvanFonsecaDeOliveira_DISSERT.pdf: 1988371 bytes, checksum: a07fe40eb2121344eae3a44c3e03b924 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-04-06T23:16:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 WagnerIvanFonsecaDeOliveira_DISSERT.pdf: 1988371 bytes, checksum: a07fe40eb2121344eae3a44c3e03b924 (MD5) Previous issue date: 2015-06-09 / As Institui??es de Longa Perman?ncia para Idosos (ILPIs) s?o uma importante alternativa de cuidado em todo mundo, por?m o Brasil ainda n?o disp?e de instrumento v?lido para monitorar a qualidade dessas institui??es. Nos Estados Unidos, utiliza-se o Observable Indicators of Nursing Home Care Quality Instrument (IOQ) o qual avalia a qualidade do cuidado nas ILPIs a partir de 30 indicadores de estrutura (2 dimens?es) e processo (5 dimens?es) relacionados ? dimens?o da qualidade aten??o centrada na pessoa. Objetivou-se neste estudo adaptar transculturalmente o IOQ para avaliar a qualidade do cuidado das ILPIs no contexto brasileiro. Realizou-se a equival?ncia conceitual e de itens para avaliar a pertin?ncia e viabilidade do IOQ ? realidade nacional atrav?s do ?ndice de Validade do Conte?do (IVC) junto a um comit? de especialistas formado por 10 participantes e diretamente envolvidos com o objeto de estudo. Em seguida, cumpriu-se a equival?ncia operacional, idiom?tica e a sem?ntica concomitantemente. Esta constituiu-se em 5 fases: (1) duas tradu??es e (2) respectivas retradu??es; (3) aprecia??o formal referente ao significado referencial e geral; (4) revis?o por um segundo comit? de especialistas; (5) aplica??o do pr?-teste em tr?s ILPIs por pares de diferentes entes sociais: profissionais de sa?de, reguladores da vigil?ncia sanit?ria e potenciais consumidores. Avaliou-se a equival?ncia de mensura??o a partir do teste de alfa de Cronbach para verificar a consist?ncia interna do instrumento. Para mensurar a concord?ncia entre os pares de avaliadores, utilizou-se o ?ndice de Concord?ncia Geral (ICG) e o coeficiente Kappa. Estimou-se o cumprimento pontual e Intervalo de Confian?a 95% dos indicadores, dimens?es e construto total. O IVC apresentou resultados elevados tanto para relev?ncia (95,3%) quanto para viabilidade (94,3%) ao contexto brasileiro. Quanto ao significado referencial, observou-se similaridade variando entre 90-100% para a primeira retradu??o e 70-100% para a segunda. Com rela??o ao significado geral, a vers?o 1 foi melhor avaliada, recebendo classifica??o ?inalterado? em 80% dos itens, enquanto a vers?o 2 apresentou apenas 47%. No pr?-teste, o IOQ mostrou-se compreens?vel e de f?cil aplica??o. Obteve-se um alfa de Cronbach elevado (0,93), ICG satisfat?rio (75%) e concord?ncia substancial atrav?s do coeficiente Kappa (0,65) entre os pares de avaliadores: profissionais de sa?de, reguladores da Subcoordenadoria da Vigil?ncia Sanit?ria (SUVISA) e potenciais consumidores. ? poss?vel assumir a equival?ncia operacional realizada uma vez que se preservou o layout do instrumento original na vers?o brasileira a partir da manuten??o das caracter?sticas no modo de aplica??o, op??es de respostas, n?mero de itens, enunciados e pontua??es. O desempenho das ILPIs obteve m?dia aproximada de 87 pontos, apresentando uma varia??o de 55 a 111, considerando uma escala de 30 a 150. Piores resultados estiveram relacionados ao processo (m?dia=2,85), enquanto a estrutura obteve uma m?dia de 3,75, considerando uma escala de 1 a 5. A menor pontua??o foi alusiva ? dimens?o referente ? presta??o de cuidados (m?dia=2). Identificou-se o IOQ como sendo v?lido e confi?vel no contexto brasileiro. Sugere-se o uso para avaliar e monitorar a qualidade do cuidado nas ILPIs por profissionais de sa?de, reguladores e potenciais consumidores e evidenciar oportunidades de melhoria. / The Nursing Homes are an important alternative care in the world, but Brazil still has no valid instrument to monitor the quality these institutions. In the United States, the Observable Indicators of Nursing Home Care Quality Instrument (OIQ) is used to assess the quality of Nursing Home care using 30 indicators of structure (2 dimensions) and process (5 dimensions) related to quality person-centered care. The present study aimed at cross-culturally adapting the OIQ in order to evaluate the quality of Nursing Home care in Brazil. Conceptual and item equivalence were determined to assess the relevance and viability of OIQ in the Brazilian context, using the Content Validity Index (CVI) and a group of specialists composed of 10 participants directly involved in the object of study. Next, operational, idiomatic and semantic equivalence were carried out concurrently. This consisted of 5 phases: (1) two translations and (2) their respective back translations; (3) formal appraisal of referential and general meaning; (4) review by a second group of specialists; (5) application of the pretest at three Nursing Homes by different social entities: health professionals, sanitary surveillance regulators and potential consumers. Measurement equivalence was evaluated by the Cronbach?s alpha test to verify the internal consistency of the instrument. To measure inter-evaluator agreement, the General Agreement Index (ICG) and Kappa coefficient were used. Timely compliance and 95% Confidence Interval of indicators, dimensions and total construct were estimated. The CVI obtained high results for both relevance (95.3%) and viability (94.3%) in the Brazilian context. With respect to referential meaning, similarity was observed, ranging between 90-100% for the first back translation and 70-100% for the second. In relation to general meaning, version 1 was better, classified as ?unchanged? in 80% of the items, whereas in version 2 it was only 47%. In the pretest, the OIQ was easy to understand and apply. The following outcomes were obtained: a high Cronbach?s alpha (0.93), satisfactory ICG (75%) and substantial agreement between the pairs of evaluators (health professionals, regulators from the Superintendency of Sanitary Surveillance ?SUVISA-, and potential consumers), according to the Kappa coefficient (0.65). It?s possible take the operational equivalence held since it preserved the original layout in the Brazilian version from the maintenance in application mode, response options, number of items, statements and scores. The performance of nursing homes obtained approximate average scores of 87, a variation 55-111 considering a range from 30 to 150 points. The worst outcomes were related to process indicators with a mean of 2.8 per item, while structure was 3.75 on a scale of 1 to 5. The lowest score was obtained for the care dimension (mean 2). The OIQ version was deemed to be a valid and reliable instrument in the Brazilian context. It is recommended that health professionals, regulators and potential consumers adopt it to access and monitor the quality of Nursing Home care and demonstrating opportunities for improvement.
400

Violência familiar, práticas educativas parentais e suas repercussões na saúde mental do adolescente. / Family violence, parental rearing practices and their repercussions on adolescentss mental health.

Paula Florence Sampaio 11 February 2015 (has links)
Em todo mundo, 10-20% das crianças e adolescentes passam pela experiência de algum transtorno mental. Neste processo, são implicados diferentes fatores: individuais, familiares e socioeconômicos. Apesar de indivíduos que sofreram violência familiar na infância (VFI) parecerem ter maior risco de desenvolver transtornos mentais comuns (TMC), o tema não é consensual. A boa relação entre pais e filhos, por meio das práticas educativas parentais (PEP) positivas, pode funcionar como fator de proteção contra adversidades e VFI. Entretanto, o processo de educação de crianças e adolescentes por seus pais é pouco valorizado em pesquisas de saúde. Esta Tese visa contribuir para este debate com objetivo de investigar se PEP positivas (calor e afeto), que ocorrem concomitantemente às práticas violentas, reduzem a probabilidade de ocorrência de TMC em adolescentes. Fez-se necessário continuar o processo de adaptação transcultural (ATC) do instrumento s-EMBU, que se propõe a aferir PEP. A ATC seguiu modelo universalista, sendo avaliadas primeiramente equivalências conceitual, de itens, semântica e operacional. Para tal, foram feitas revisão da literatura, discussão com especialistas, tradução e retrotradução dos itens. A verificação da equivalência de mensuração se deu pela apreciação da estrutura dimensional do instrumento, por meio de análises fatoriais confirmatórias (AFC) e exploratórias. As relações entre VFI, PEP e TMC foram pesquisadas a partir de abordagem transversal, sendo a população de estudo constituída por 487 alunos de seis escolas da região metropolitana do Rio de Janeiro e participantes do Estudo Longitudinal de Avaliação Nutricional de Adolescentes (ELANA). Para análise de dados, optou-se por regressão linear multivariada, testando-se modificação de efeito das PEP no desenvolvimento de TMC em adolescentes expostos à VFI. Em relação ao s-EMBU, encontraram-se incongruências referentes aos itens da dimensão Superproteção, que culminaram em índices de ajuste de modelo apenas razoáveis na AFC. Todavia, itens que abarcam a dimensão Calor Emocional mapearam de forma adequada o construto subjacente. Todos os tipos de VFI abuso físico ou emocional e negligência física ou emocional mostraram-se importantes fatores de risco para presença de TMC em adolescentes, mesmo após ajuste por variáveis socioeconômicas, sociodemográficas e grau de calor emocional materno ou paterno. O efeito nocivo da negligência física na saúde mental de adolescentes foi maior para aqueles que relataram baixo grau de calor emocional, tanto materno quanto paterno. Esta versão do s-EMBU é recomendada para uso em adolescentes brasileiros, especialmente em relação à dimensão Calor Emocional. Contudo, ajustes ainda são necessários para itens componentes das outras dimensões. Os resultados evidenciam o efeito deletério dos maus tratos na infância na saúde mental de adolescentes, corroborando achados relatados na literatura. Embora se tenha encontrado efeito modificador das PEP positivas apenas nos casos de negligência física, estes resultados sugerem que estas práticas podem funcionar como fatores atenuadores do efeito da VFI no desenvolvimento dos TMC em adolescentes. Mesmo que sejam necessários mais estudos para elucidar o papel da relação entre pais e filhos na proteção à saúde mental, programas de investigação que abrangem efeitos da violência familiar na saúde de adolescentes não devem deixar de considerar as PEP no processo.

Page generated in 0.3962 seconds