• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 221
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 237
  • 94
  • 59
  • 56
  • 48
  • 47
  • 46
  • 45
  • 42
  • 39
  • 35
  • 32
  • 30
  • 30
  • 25
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
81

Educação intercultural bilíngue para surdos: formação do professor para um ensino culturalmente sensível/relevante / Bilingual intercultural education to deaf students: training teachers for teaching a culturally sensitive/relevant

Silva, Marta de Fátima da 25 February 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T19:07:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISSERTACAO MARTA DE FATIMA DA SILVA2.PDF: 2402806 bytes, checksum: 4595250bfa633cc9ac3cb7a14161e590 (MD5) Previous issue date: 2013-02-25 / A pedagogical situation differentiated with respect to deaf students should consider importance of development of school practices, providing decrease of barriers for language, culture and other barriers less visible that occur to day by day, among listener teachers and deaf students. Thus, issues about teaching bilingual education process for deafness, especially to teaching to Portuguese writing; it is not simple and requires theoretical depth and practice skills, with constant reflection. Following this perspective, education of deaf students could become more sensitive, more importantly, considering more visual modes of students, and also, it is be present in pedagogical contexts socio political and cultural demands, as described by Bortoni-Ricardo (2003), Ladson-Billings in interview to Gandin et. alii (2002). In Brazil, bilingual education for deaf students has been assumed currently. The Federal Decree N º 5626/2005 is recognition of struggle of deaf communities, and advocates that bilingual schools shall teach Libras (Brazilian language of signs) and Portuguese writing, as instruction languages, used to whole development of educational process. These achievements obtained to bilingual education, become unproductive without qualification of teachers to specific issues of deafness. The present study searched, through development of extension project, point some demands, suggestions and proposals for theoretical and practical training for teachers of deaf students, without falling into tendency of models established on deafness education. / Uma situação pedagógica diferenciada e de respeito aos alunos surdos deveria considerar a importância de desenvolvimento de práticas escolares que poderiam proporcionar a diminuição das barreiras linguísticas, culturais e outras barreiras menos visíveis que surgem no dia a dia da sala entre professores ouvintes e alunos surdos. Sendo assim, as questões que envolvem o processo pedagógico da educação bilíngue dos surdos, principalmente o ensino da Língua Portuguesa escrita, não são simples e exigem aprofundamento teórico e uma prática que busca constante reflexão. Seguindo essa perspectiva, a educação dos alunos surdos poderia tornar-se mais sensível e mais relevante se fossem considerados os modos visuais deles aprenderem e se estivessem presentes nos contextos pedagógicos as demandas culturais e sociopolíticas, como apontam Bortoni-Ricardo (2003), Ladson-Billings em entrevista a Gandin et. alii (2002). A Educação Bilíngue para surdos tem se apresentado como realidade assumida no Brasil e, ainda, como forma de reconhecimento da luta das comunidades surdas, tendo sua concretização no Decreto Federal Nº 5626/2005 que preconiza como escolas de educação bilíngue aquelas em que a Libras e a modalidade escrita da Língua Portuguesa sejam línguas de instrução utilizadas no desenvolvimento de todo o processo educativo. Todas essas conquistas em relação à educação tornam-se pouco produtivas se a formação do professor não for pensada de forma pontual para as questões específicas da surdez. A presente pesquisa buscou, por meio do desenvolvimento de projeto de extensão, apontar demandas, sugestões e propostas para uma formação teórica e prática de professores de surdos, sem cair na tendência de procurar, nos modelos já consolidados, a maneira de fazer educação dos alunos surdos.
82

O Tamasheq na convergência com o Francês no território africano: caso do Mali

Diabate, Moussa 22 February 2016 (has links)
Submitted by Marta Toyoda (1144061@mackenzie.br) on 2016-12-09T21:52:40Z No. of bitstreams: 2 Moussa Diabate.pdf: 733519 bytes, checksum: 835ee2a6a7015f061a40f6ab28ff77b0 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Aline Amarante (1146629@mackenzie.br) on 2016-12-13T17:41:31Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Moussa Diabate.pdf: 733519 bytes, checksum: 835ee2a6a7015f061a40f6ab28ff77b0 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2016-12-13T17:41:31Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Moussa Diabate.pdf: 733519 bytes, checksum: 835ee2a6a7015f061a40f6ab28ff77b0 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2016-02-22 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This research focuses on the Tamasheq in convergence with the French African territory: the Mali case. The choice of subject is justified because the substrate area Tamasheq / French based on the Convergent Pedagogy remains little explored. The overall goal is to record and analyze data on the operation of bilingualism in the learning of students whose national language is Tamasheq in the school context classes taught in French. The methodological approach is qualitative mode, according to Bogdan and Biklen (1982), it is more appropriate to analyze the proposed learning students whose national language is Tamasheq in the school context classes taught in French. The subjects are five students in the first semester of the 4th year of the Faculty of Humanities, Arts, Languages and Human Sciences at the University of Bamako, Mali, whose native language is Tamasheq and French foreign language of their schooling. The investigation constituted - is: literature search related to Convergent Pedagogy and Competence in Education; data collection through a questionnaire consisting of open and closed questions. The analysis of data from the closed questions focused agreement and disagreement responses, organized in frame, accompanied by comments about it. The analysis of open questions has listed the emphasized by individual subjects, organized in frame, accompanied by comments about it. Reflection on the data analyzed in the light of theoretical foundation reiterated: 1) the contribution of the Convergent Pedagogy for the quality of school learning tamasheq students; 2) the relevance of the study environment marked by bilingual education Tamasheque and French. / Esta investigação centra-se no Tamasheq na convergência com o Francês no território africano: caso do Mali. A escolha do tema justifica-se porque a área de substrato Tamasheq / Francês fundamentado na Pedagogia Convergente permanece pouco explorada. O objetivo geral é o de registrar e analisar dados sobre o funcionamento do bilinguismo na aprendizagem de alunos cuja língua nacional é o Tamasheq no contexto escolar de aulas ministradas em Francês. O procedimento metodológico é de modalidade qualitativa, segundo Bogdan e Biklen (1982), por ser mais apropriada à proposta de analisar a aprendizagem de alunos cuja língua nacional é o Tamasheq no contexto escolar de aulas ministradas em francês. Os sujeitos da pesquisa são 5 alunos do primeiro semestre do 4º ano da Faculdade de Letras, Arte, Línguas e Ciências Humanas da Universidade de Bamako, no Mali, cuja língua materna é o Tamasheq e o Francês a língua estrangeira de sua escolarização. A investigação constituiu–se de: busca de literatura referente à Pedagogia Convergente e Competência em Educação; da coleta de dados por meio de questionário composto de questões abertas e fechadas. A análise de dados das perguntas fechadas focalizou concordâncias e discordâncias das respostas, organizadas em Quadro, acompanhada de comentários a respeito. A análise das perguntas abertas elencou o enfatizado individualmente pelos sujeitos, organizadas em Quadro, acompanhada de comentários a respeito. A reflexão sobre os dados analisados, à luz da fundamentação teórica reiterou: 1) a contribuição da Pedagogia Convergente para a qualidade da aprendizagem escolar de estudantes tamasheq; 2) a relevância do ambiente de estudo marcado pelo ensino bilíngue Tamasheque e Francês.
83

"O portugues e uma alavanca para que eles possam desenvolver o ingles" : eventos de ensino-aprendizagem em uma sala de aula de ESL de uma "escola bilingue"

Mello, Heloisa Augusta Brito de 18 December 2002 (has links)
Orientador: John Robert Schmitz / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-02T20:03:16Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Mello_HeloisaAugustaBritode_D.pdf: 12725090 bytes, checksum: 39028ab600fcdca945f519f08c99ab89 (MD5) Previous issue date: 2002 / Resumo: Tem-se observado que há uma permanente tendência em se tratar a relação L1- L2 na sala de aula bilíngüe do ponto de vista do monolingüismo.O reflexo imediato dessa tendência tem sido a exclusão, ou pelo menos a tentativa de exclusão, da L1 da sala de aula de L2 sem nenhuma outra alternativa. Neste estudo, de natureza etnográfica, busco compreender como se dá essa relação no contexto de uma escola de imersão em inglês que proporciona ensino fundamental e médio, com base no sistema educacional americano, para alunos de origem multiétnica, com acentuada predominância de brasileiros, residentes em Brasília. Para isso, acompanhei durante um ano as atividades de uma sala de aula de ESL que atende crianças de séries variadas em fase inicial de aquisição e desenvolvimento do inglês, com o objetivo de compreender quais são os padrões de uso do inglês e do português.nessa comunidade, como esses usos são percebidos e como o discurso é construído na sala de aula de ESL - como, quando e com que finalidades essas línguas são usadas. Dois tipos de análise foram feitas - uma macro e outra micro. No nível macro, analiso o discurso da e na escola segundo a perspectiva de toda a comunidade escolar diretores, professores, auxiliares, funcionários e pais de alunos - e de suas normas ¿ o modelo e tipo de programa de ensino, a política de línguas e a organização social da escola. No nível micro, analiso como o discurso é construído na sala de aula ¿ a distribuição e a escolha das línguas, os estilos de fala mais recorrentes,a distribuição dos turnos de fala e, principalmente,os padrões de alternância de línguas. Os resultados mostraram que, tanto no nível macro quanto no micro, as línguas mantêm entre si uma relação diglóssica, que, longe de ser harmoniosa, reflete a estrutura assimétrica das relações entre os grupos que se identificam com essas línguas e as representam, bem como a orientação monolingüística do modelo de ensino e da política de línguas da escola. O inglês se coloca como a língua da autoridade, do poder, das situações formais e instrucionais, enquanto o português é a língua da amizade, da informalidade,da transgressão à norma estabelecida. No âmbito da sala de aula, o estudo mostrou que as práticas discursivas incorporam três estilos de fala: o acadêmico, o conversacional e o alternado. O estilo . acadêmico caracteriza-se, sobretudo, pelo uso do inglês, o conversacional pelo uso do português, e o alternado pelo uso das duas línguas. Por meio do controle de turnos, a professora controla a forma do discurso, a escolha das línguas e a participação das crianças nas atividades. Dessa forma, a professora assegura que o inglês, a língua reconhecida como legítima para a instrução, seja usado na maior parte das interações que ocorrem na sala de aula. Também se observou, no nível micro, que a alternância de línguas assume importantes funções na sala de aula. Tanto as crianças quanto a professora recorrem à alternância de línguas para atingir seus objetivos comunicativos e instrucionais ¿ dar instruções, solicitar ou dar esclarecimentos, negociar a participação nas atividades, traduzir ou negociar o sentido de uma palavra ou expressão, conversar com o colega etc. Para as crianças, o português é o instrumento que faz a mediação entre suas experiências anteriores e aquelas que estão sendo adquiridas por meio da nova língua; para a professora, o português é um dos meios pelos quais ela oferece suporte aos alunos para que eles possam desenvolver suas potenciais habilidades no inglês. Esses resultados contrariam, portanto, a crença de que somente o uso da L2 é benéfico para os aprendizes de L2 e de que todo uso da L1 na sala de aula é prejudicial. Este estudo destaca, entre outras, as seguintes implicações para o processo de ensino-aprendizagem de L2 e para a educação bilíngüe: 1) o uso da L1 deve ser reconhecido como importante em qualquer processo de educação bilíngüe, particularmente nos seus primeiros anos; 2) nesse processo, a alternância de línguas deve ser vista como um recurso comunicativo/instrucional valioso, por ajudar os alunos a fazer a mediação entre suas experiências na L1 e aquelas que estão sendo adquiridas na L2; 3) a importância do reconhecimento de que o conceito de educação bilíngüe implica a formação e o desenvolvimento lingüístico em duas línguas e não apenas em uma / Abstract: There has been a permanent tendency to treat L1-L2 relationship in the bilingual classroom from a monolingual point of view. The immediate response to such a tendency has been the exclusion or at least an attempt to exclude the L1 from the L2 classroom without any alternatives. This ethnographie study seeks to shed some light on how this relationship is established in the context of an English immersion school that provides an elementary and secondary program in Brasilia compatible with the American educational system for a multiethnic student population with a high percentage of Brazilian students. In order to understand this relationship, I have carried out a one-year observation in an ESL classroom that assists children from difterent grades who are in their early years of English acquisition and development. My aim was to understand language use patterns of English and Portuguese in this community, how community members perceive the use of these languages and how discourse is constructed in the ESL classroom - how, when and for what purposes these languages are used. Two types of analysis were developed - a macro and a micro one. In the macro level I analyze the discourse that emerges from and at school according to the school community's point of view as a whole - directors, teachers, aides, general staft and parents - and its rules - educational model and program type, language policy and social organization. In the micro level I analyze how discourse is constructed in the classroom - language choice and distribution, speech styles, turn-taking distribution and codeswitching patterns. In both macro and micro levels, results show that there is a diglossic relationchip between languages that, far from being harmonious, reflect the asymmetric structure of relations between the groups that identify themselves with and represent these languages. English is seen as the language of authority, power, of formal and instruetional situations while Portuguese is the language of friendship, informality and of rule breaking. In the classroom level, the study suggests that discursive practices are distributed according to three speech styles: academic, conversational and alternate style. The academic language style is characterized by the use of English; the conversational one is characterized by the use of Portuguese and the alternate one by the use of both languages. Through turn-taking controlling, the teacher controls discourse form, language choice and children participation in the activities. By doing that, she ensures that English - the language that is recognized as the legitimate language of instruction - is used in most classroom interactions. It was also observed in the micro level that codeswitching has many functions in the classroom. The children as well as the teacher codeswitch in order to achieve their communicative and instructional goals - give instructions, ask or give explanation, negotiate participation in the activities, translate or negotiate the meaning of a word or expression, peer talk etc. The children use portuguese as an instrument of mediation between their former experiences and the ones they are acquiring through the new language and the teacher uses portuguese as a means of providing scaffolding for students so that they can develop their potential abilities in English. These results, therefore, contradict the belief that only L2 use is good and that all L1 use in the classroom is harmful to L2 learners. This study has some implications for L2 teaching-Iearning process as well as to bilingual education: 1) L1 use should be recognized as an important tool in any bilingual education process, especially in its early years; 2) codeswitching should be seen as a valuable communicative/instructional resource in this process as it helps students to bridge their L1 experiences and the ones that are being acquired in L2; 3) it is important to recognize that bilingual education concept implies education and language development in two languages instead of only one / Doutorado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Doutor em Linguística Aplicada
84

Karytu : um ambiente computadorizado para o letramento de crianças surdas sob a otica bilingue / \ c Angela Carrancho da Silva

Silva, Angela Carrancho da 25 July 2018 (has links)
Orientador: Afira Vianna Ripper / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação / Made available in DSpace on 2018-07-25T19:59:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Silva_AngelaCarranchoda_D.pdf: 9636572 bytes, checksum: ccd63dac407dc4e2ce3b1754eba69515 (MD5) Previous issue date: 2000 / Doutorado
85

O cotidiano escolar do curso bilíngue de pedagogia do instituto nacional de educação de surdos – INES: um olhar avaliativo

NEMBRI, Armando Guimarães January 2011 (has links)
Este estudo partiu da necessidade de se conhecer o cotidiano escolar do Curso Bilíngue de Pedagogia, que começou a funcionar em março de 2007 na instituição referência nacional no campo da surdez, o Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES). Tal necessidade de imersão e, por conseguinte, de avaliação, se deu por conta da abordagem do Curso, cujo caráter inédito no Brasil e na América Latina, considerou, como Língua de Instrução, a Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS), a língua da comunidade surda, bem como considerou, como Disciplina Obrigatória de sua grade curricular, a Língua Portuguesa, a língua da sociedade majoritária brasileira. O objetivo do estudo foi avaliar até que ponto a LIBRAS é o instrumento mediador da abordagem bilíngue proposta pelas diretrizes do primeiro Curso Superior Bilíngue para estudantes ouvintes e surdos. O estudo destaca as etapas metodológicas da avaliação, dando ênfase à obtenção de dados diretamente no ambiente no qual ocorre o fenômeno avaliado, onde o autor do estudo avaliativo é seu principal agente e instrumento. Para o desenvolvimento do estudo foram elaborados e validados dois questionários, um para os Professores e outro para os estudantes, buscando conhecer diversos dos aspectos norteadores do funcionamento do Curso Bilíngue de Pedagogia. As observações demandaram um semestre. Foram constatadas fragilidades e notadas oportunidades em função do pioneirismo da proposta que tornou realidade um antigo pleito da comunidade surda, um Curso Superior cuja língua de instrução fosse a sua L1. Neste estudo foi possível verificar que, apesar do ineditismo da proposta, a abordagem bilíngue ainda não foi completa e efetivamente contemplada, em função da não utilização plena da Língua de Sinais no cotidiano escolar. A partir dos resultados, recomenda-se a continuidade do Curso, apesar das fragilidades detectadas.
86

A aquisição de linguagem/libras e o aluno surdo: um estudo sobre as formas de comunicação e interação na escola e na família

ALENCAR, Aurélio da Silva January 2016 (has links)
A aquisição de linguagem e de Libras pelo aluno surdo nos anos iniciais do Ensino Fundamental ainda é pouco estudado no meio acadêmico. Esta pesquisa tem o objetivo de analisar as estratégias didáticas, linguísticas e de interação utilizadas pelo profissional intérprete de Libras na atuação em sala de aula e pelo professor bilíngue surdo na Sala de Recursos Multifuncionais-SRM, da Rede Municipal de Dourados, MS. Os objetivos específicos foram os seguintes: discutir a proposta e a prática de educação do surdo no estado de Mato Grosso do Sul, tendo como foco principal o município de Dourados; investigar as formas de interação do professor bilíngue, do intérprete de Libras e da família para com o aluno surdo; analisar as estratégias didáticas, as possibilidades, os avanços e os desafios na atuação do professor bilíngue na Sala de Recursos Multifuncionais-SRM e dos intérpretes de Libras no contexto da sala de aula. Fundamentado na perspectiva dos Estudos Surdos e da teoria do Desenvolvimento Humano Ecológico de Bronfenbrenner, o estudo teve como metodologia a análise documental, a observação em sala de aula, as entrevistas com o professor surdo, com os intérpretes educacionais e com as famílias. Os resultados indicaram que os alunos surdos chegam à escola sem o domínio de uma língua de comunicação; que há baixa frequência ao Atendimento Educacional Especializado; que apenas uma professora de Libras divide sua atuação entre duas Salas de Recursos em escolas polo; que os alunos que não frequentam as SRMs aprendem Libras exclusivamente por meio do intérprete em sala de aula, no momento da tradução e interpretação. Os impasses para a educação detectados foram a falta de materiais adaptados e o pouco uso de recursos visuais por parte dos professores. Os principais desafios relatados para a aquisição de linguagem/Língua de Sinais pelos alunos surdos na escola comum foram os que se seguem: criar estratégias para aumentar o tempo de exposição à Libras, prevenir ausências e promover a assiduidade ao AEE; proporcionar espaços para o uso da Libras no ambiente familiar; prover outras formas de interação com aluno surdos, com profissional bilíngue e comunidade surda no espaço educacional. Espera-se que as discussões aqui postas e as reflexões realizadas possam trazer contribuições para o redimensionamento dos serviços ofertados e melhoria para o processo de aquisição de Linguagem/Libras, assim como o desenvolvimento do processo de aprendizagem dos alunos surdos no contexto escolar e familiar.
87

Educação e formação de professores surdos: contextos, inserções, dilemas e desafios

Oliveira, Sonia Regina Nascimento de 22 August 2014 (has links)
Submitted by Sonia Regina Nascimento de Oliveira (soregnasc@gmail.com) on 2014-09-09T19:39:23Z No. of bitstreams: 1 Sonia_Final.pdf: 947203 bytes, checksum: aee143907a1c70030977f83d3b0530bc (MD5) / Rejected by PAMELA BELTRAN TONSA (pamela.tonsa@fgv.br), reason: Boa tarde Professora Sônia. O titulo da ATA descrito é: EDUCAÇÃO E FORMAÇÃO DE PROFESSORES SURDOS: CONTEXTOS, INSERÇÕES, DILEMAS E DESAFIOS NO BRASIL CONTEMPORÂNEO e o titulo da sua dissertação postada na biblioteca digital esta diferente. Não consta alterações no verso da ATA.( conforme especificação em normas) Para que possamos aceitar, deverá ser feito o ajuste no titulo ( igual a ata ) ou o professora orientadora deverá comparecer a secretaria para que coloque essa alteração no verso da ATA e assim possamos dar andamento. Qualquer duvida estou a disposição. Att, Pamela Tonsa - 7852 on 2014-09-09T20:00:26Z (GMT) / Submitted by Sonia Regina Nascimento de Oliveira (soregnasc@gmail.com) on 2014-09-09T20:41:28Z No. of bitstreams: 1 Sonia_Final.pdf: 947203 bytes, checksum: aee143907a1c70030977f83d3b0530bc (MD5) / Approved for entry into archive by PAMELA BELTRAN TONSA (pamela.tonsa@fgv.br) on 2014-09-10T11:21:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Sonia_Final.pdf: 947203 bytes, checksum: aee143907a1c70030977f83d3b0530bc (MD5) / Made available in DSpace on 2014-09-10T13:00:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sonia_Final.pdf: 947203 bytes, checksum: aee143907a1c70030977f83d3b0530bc (MD5) Previous issue date: 2014-08-22 / Os estudos sobre diversidade tem despertado interesse de pesquisadores em estudos organizacionais, partindo do princípio que a inclusão de pessoas com características diversas nas organizações torna a sociedade mais justa e os meios laborais mais produtivos. No que se refere à inclusão de deficientes, percebe-se em pesquisas que a principal dificuldade do processo é a baixa escolaridade das pessoas. Também há grande movimentação nas instituições de ensino em busca de melhores estratégias para atender suas necessidades. A educação das pessoas surdas tem sido um grande desafio, visto a diferença linguística entre surdos e ouvintes. No cenário de atuação profissional encontramos duas realidades: a dos professores surdos e a dos professores ouvintes. A análise da produção acadêmica sobre a educação de surdos aponta grande quantidade de trabalhos desenvolvidos por professores ouvintes, enquanto as narrativas de profissionais surdos testemunham que, embora possuam formação docente, são solicitados apenas na qualidade de colaboradores em pesquisas, tradutores e auxiliares no processo de criação de vocabulários para a construção de contextos de fala da língua de sinais (REIS, 2006). Para que se possa entender as causas da dificuldade de inclusão de professores surdos para atuação profissional há necessidade de se questionar: “Qual é o preparo e como se realiza o trabalho educacional de professores surdos e ouvintes para atuação com alunos surdos nas escolas estaduais e municipais de SP?' A pesquisa é de natureza qualitativa e do tipo exploratória descritiva. Foram realizadas, além de observação participante, entrevistas semiestruturadas com a participação de professores surdos e não surdos, coordenadores e diretores de escola. Os dados foram analisados pelo método de análise de conteúdo e sob as técnicas de reflexividade, que tem como parte significativa da ciência a liberdade e a necessidade de rever conceitos e propor novos conceitos (SPINK, 2004). Espera-se que os resultados gerem novos conhecimentos, que subsidiem ações afirmativas que oportunizam a atuação conjunta e igualitária de professores surdos e ouvintes
88

Discordância e desaprovação em sala de aula: um estudo sobre a (não)utilização de estratégias atenuadoras em contexto bilíngue ítalo-brasileiro / Disagreement and disapproval in the classroom: a study on the (non) use of attenuating strategies in Italian-Brazilian bilingual context

Berton, França Helena Amandio 30 November 2017 (has links)
Nossa pesquisa visa a compreender como as relações pessoais se constroem por meio da linguagem. Para isso, consideramos o contexto social, cultural e interacional que, combinados de diferentes maneiras, moldam os pensamentos, as falas e as atitudes de cada indivíduo. Intentamos por meio da análise de interações autênticas explorar e evidenciar aspectos pragmáticos presentes no português brasileiro e no italiano que constituem e influenciam o fazer discursivo dos falantes em sala de aula. A partir da análise dos atos de fala discordância e desaprovação realizados por falantes bilíngues de italiano e português brasileiro em contexto escolar de uma escola bilíngue ítalo-brasileira no Brasil, a pesquisa evidencia (i) os componentes pragmáticos das duas línguas relacionados à cortesia verbal e, mais especificamente, ao uso de estratégias atenuadoras; (ii) se e em que medida foram realizadas estratégias atenuadoras na produção desses atos de fala por crianças bilíngues, em contexto ítalo-brasileiro, durante a interação em sala de aula e quais são os efeitos da sua (não) utilização; (iii) em que medida existem analogias e diferenças na utilização de procedimentos atenuadores em italiano e português. A coleta de dados foi realizada por meio de videogravações das aulas, de uma entrevista preliminar com as professoras e de um questionário para os alunos. A partir da análise dos dados, verificamos que as discordâncias em língua portuguesa apresentavam um número maior de procedimentos atenuadores em relação àquelas em língua italiana. Notamos que a utilização de procedimentos atenuadores nos atos de discordância em português objetivava a prevenção de conflitos interacionais e nas relações pessoais, logo, a atenuação relacionava-se à cortesia verbal em sala de aula. Nas discordâncias em língua italiana, verificamos que o uso de procedimentos atenuadores objetivava, além da prevenção, a reparação da ameaça à imagem do interlocutor e, algumas vezes, exercia a função de auto proteger o falante. Desse modo, a atenuação nem sempre estava relacionada à cortesia verbal. Além disso, nos atos de discordância em língua italiana observamos uma menor utilização de procedimentos atenuadores em relação as discordâncias produzidas em língua portuguesa. A ausência de atenuadores pode estar relacionada a uma tendência da língua italiana em realizar as discordâncias de forma imediata e direta, em sala de aula. A análise dos dados de desaprovação revelou um equilíbrio entre presença e ausência de estratégias atenuadoras nos atos realizados em ambas as línguas. A presença de táticas atenuadoras está relacionada à cortesia verbal, em que o ato intrinsecamente ameaçador da face (intrinsic Face-Threatening Act - intrinsic FTA) da desaprovação era suavizado, tentando evitar conflito na relação. Observou-se assim que, quando a desaprovação era feita de forma atenuada podia ser interpretada com um pedido e, quando era expressa sem o uso de atenuadores, aproximava-se de uma ordem. / Our research aims to understand how personal relationships are constructed through language. Therefore, we consider the social, cultural and interactional context that, combined in different ways, shapes the thoughts, speeches and attitudes of each individual. We have tried to explore and present some pragmatic aspects in the Brazilian Portuguese language and in the Italian language that constitute and influence the discursive making of the speakers in the classroom. Based on the analysis of disagreement and disapproval speech acts performed by bilingual speakers of Italian and Brazilian Portuguese in a school context of an Italian-Brazilian bilingual school in Brazil, the research has shown (i) the pragmatic components of Italian and Brazilian Portuguese related to verbal politeness and, more specifically, the usage of attenuating strategies in speech acts of disagreement and disapproval in the classroom; (ii) If and to which extent there was the use of attenuating strategies in the production of these speech acts by bilingual children, Italian-Portuguese Brazilians, during their interaction in the classroom and which are the effects of their (non) use; (iii) To which extent it was possible to identify analogies and differences in the use of attenuating procedures in Italian and Brazilian language. Data collection was done through video recordings of classes, a preliminary interview with the teachers and a questionnaire for the students. From the analysis of the data, we verified that the disagreements in the Portuguese language have presented more attenuation procedures related to the disagreements in the Italian language. We have observed that the use of attenuating procedures in the acts of disagreements in Brazilian Portuguese aimed at the prevention of interactional conflicts in personal relations, so the attenuation was related to verbal politeness in the classroom. In the disagreements in the Italian language, we have noted that the use of attenuating procedures had not only the intention of prevention, but also to repair the threat to the image of the interlocutor and sometimes exercised the function of self-protecting the speaker. Thus, attenuation was not always related to verbal politeness. In addition, in acts of disagreement in Italian language, we have observed a greater absence of attenuating procedures in relation to the disagreements produced in Brazilian Portuguese. The absence of mitigators may be related to a possible tendency of the Italian language in making disagreements immediately and directly in the classroom. The analysis of the disapproval data has revealed a balance between the presence and the absence of attenuating strategies in the acts performed in both languages. The presence of attenuating tactics was related to verbal courtesy, in which the intrinsic FTA (intrinsic Face-Threatening Act) of disapproval was softened, trying to avoid conflict in the relationship. Thus, it was observed that when the disapproval was attenuated it could have been interpreted as a request, while, when it was expressed without the use of attenuators, it was approaching an order.
89

A educação normalizante: situações de (a)normalização do sujeito aluno-surdo em classes de aula regulares da rede pública estadual de SP / The normalizing education: situations of (a) normalization of the deaf-student subject in regular classes of the public and state network of São Paulo

Morgado, Isabela Zanoni 10 October 2017 (has links)
Este trabalho aborda questões acerca da (a)normalização do sujeito aluno-surdo em diversas situações cotidianas da vida escolar de salas de aula regulares da rede pública estadual de São Paulo. Desta forma, a pesquisa contribui significantemente para a compreensão da visão que muitos dos profissionais da educação possuem a respeito do aluno surdo que aprende sob perspectiva inclusiva, através de uma educação denominada bilíngue pela legislação e que visa à abordagem do termo surdez através de uma visão sócio-antropológica. Com o objetivo de registrar e analisar episódios de (a)normalização existentes em três salas de aula inclusivas da unidade escolar escolhida, o trabalho adota uma metodologia de abordagem qualitativa e exploratória, utilizando-se da observação não-participativa de roteiro semi-estruturado como técnica de coleta de dados. Para o enriquecimento da pesquisa e das observações em sala, um levantamento bibliográfico foi realizado para investigar a normalização do sujeito aluno-surdo através da história, sendo por meio da Educação, da Institucionalização ou das Ciências Médicas, permeando questões clínicas, psicológicas, sociais e legislativas. Como resultado, foram analisados episódios registrados em diário de campo, destacando a (a)normalização provocada por docentes, professores interlocutores de Libras, colegas de sala ouvintes e, ainda, por situações de aprendizagem decorrentes de situações, materiais e espaços físicos utilizados para ministrar as aulas / This work addresses questions about the normalization of deaf-students in various everyday situations of the school routine of regular classrooms of the state public network of São Paulo. In this way, the research contributes significantly to the understanding of the vision that many of the education professionals have about the deaf student who learns from an inclusive perspective, through an education denominated bilingual by the legislation and that aims to approach the term \"deafness\" through a socio-anthropological vision. With the objective of recording and analyzing episodes of (no)standardization in three inclusive classrooms of the chosen school unit, the work adopts a methodology of qualitative and exploratory approach, using non-participatory observation of semi-structured script as Technique of data collection. For the enrichment of the research and the observations in the room, a bibliographic survey was carried out to investigate the normalization of the student-deaf subject throughout history, being through Education, Institutionalization or Medical Sciences, permeating clinical, psychological, social and Legislation. As a result, episodes recorded in field diaries were analyzed, highlighting the (a) normalization provoked by teachers, traslators/interlocutors, listening roommates and also by situations of learning arising from situations, materials and physical spaces used to minister the classes
90

Cartas familiares de imigrantes italianos residentes no Brasil: um estudo sobre o léxico e o contato linguístico / Family letters of Italian immigrants who lived in Brazil: a lexical and language contact study

Sozzi, Rafael Cappelli 03 March 2016 (has links)
O objetivo deste trabalho é analisar o léxico empregado em cartas familiares, escritas em língua italiana, por falantes italianos provenientes da região Lombardia e por seus descendentes nascidos no Brasil e residentes em São Paulo, sob duas perspectivas diferentes. Na primeira, elencaremos quais eram os assuntos mais recorrentes nas cartas, analisaremos as escolhas lexicais e verificaremos a função destas no contexto em que foram empregadas. Pretendemos, portanto, entender quais são os relatos, as histórias, as informações contidas nesses escritos, bem como o léxico empregado para a composição das cartas. A segunda perspectiva, diz respeito ao contato linguístico que houve entre italiano e português em nível lexical. Nossa proposta será demonstrar, por meio de excertos das cartas, exemplos de léxico que revelam o uso corrente da língua italiana, mesmo em contexto estrangeiro, no qual prevalecia aquele do português. Dessa forma, é nosso propósito tanto identificar e analisar o enriquecimento do leque comunicativo e cultural que esses imigrantes tiveram ao escreverem em italiano, não inibindo, porém, o uso do português (seja de maneira implícita ou explícita); como também entender se houve a formação de uma eventual variedade de italiano no interior dessa pequena comunidade. / The purpose of this study is to analyze the lexicon used in family letters, which were written in Italian by native Italian speakers from Lombardy and by their descendants who were born in Brazil and lived in São Paulo, from two different perspectives. The first one will list the most recurring topics in the letters, the lexical choices will be analyzed and their functions will be verified in the context in which they were used. Therefore, this study intends to understand the accounts, stories, and information contained in the letters, as well as the lexicon used when writing them. The second perspective is about the language contact that occurred between Italian and Portuguese at the lexical level. Excerpts from the letters were used to show examples of the lexicon, which revealed that the Italian language was widely used, regardless of the international context, in which Portuguese predominated. As a result, the study aims to identify and analyze the language and cultural enrichment that such immigrants had by writing in Italian, although it did not prevent them from using Portuguese (either explicitly or implicitly), and also understand if there has been an accidental variety of the Italian language in that small community.

Page generated in 0.0413 seconds