81 |
Significados e dimensões da leitura-escrita no contexto familiar de crianças de seis e sete anos / Significations et dimensions de la lecture - écriture dans le contexte familial d´enfants de six à sept ansFARIAS, Maria Cilvia Queiroz January 2006 (has links)
FARIAS, Maria Cilvia Queiroz. Significados e dimensões da leitura-escrita no contexto familiar de crianças de seis e sete anos. 2006. 150f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade Federal do Ceará, Faculdade de Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação Brasileira, Fortaleza-CE, 2006. / Submitted by Maria Josineide Góis (josineide@ufc.br) on 2012-07-30T15:57:57Z
No. of bitstreams: 1
2006_Dis_MCQFarias.pdf: 3290376 bytes, checksum: 20a68fb4c05e8c892b9694dff7e28419 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2012-08-01T15:07:01Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2006_Dis_MCQFarias.pdf: 3290376 bytes, checksum: 20a68fb4c05e8c892b9694dff7e28419 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-08-01T15:07:01Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2006_Dis_MCQFarias.pdf: 3290376 bytes, checksum: 20a68fb4c05e8c892b9694dff7e28419 (MD5)
Previous issue date: 2006 / Este trabalho relata um estudo de caso realizado com 13 crianças de 6 a 7 anos, que estudam no Núcleo de Desenvolvimento da Criança (NDC), escola de Educação Infantil ligada ao Departamento de Economia Doméstica da Universidade Federal do Ceará (UFC). Pertencentes a famílias que se diferenciam em função do segmento socioeconômico, os sujeitos representam diferentes grupos da UFC: professores, alunos e funcionários de nível superior, médio e apoio. O estudo analisou as relações entre as significações atribuídas pelas famílias à leitura e à escrita e a apropriação, pela criança, deste objeto de conhecimento. Este estudo considera que a criança é sujeita às contradições de uma dupla história - a de suas disposições internas e das condições socioculturais, principalmente advindas da família - espaço histórico e simbólico, onde se entrelaçam as relações e a transmissão cultural entre as gerações. As famílias ao se organizarem materialmente e ao atribuírem significados aos atos de ler e escrever em um determinado tempo e espaço estão contribuindo para a formação de crianças leitoras. Por meio de entrevistas semi-estruturadas realizadas com as famílias e crianças e da observação participante foram obtidos dados a respeito das práticas de leitura e de escrita na família. Utilizando testes de leitura e de escrita, foram diagnosticados os níveis conceituais das crianças em relação à psicogênese da língua escrita. Constatou-se que todas as crianças adquiriram a competência para ler e escrever. Esse sucesso pode ser explicado pelos seguintes fatos: as crianças pertencem a famílias alfabetizadas e letradas; participam ativamente de práticas compartilhadas de leitura e de escrita na família; estão inseridas em um programa escolar que, além de considerar as concepções construídas em ambiente extra escolar, desenvolve atividades de leitura e de escrita, com funções reais, contextualizadas e desafiadoras. Admite-se que a escola cumpriu seu papel de alfabetizar e letrar as crianças, mas diferenças nos níveis conceituais de leitura e de escrita foram registradas. Essas diferenças não se relacionam com o capital econômico (poder aquisitivo da família), nem com o capital institucionalizado (títulos de graduação e de pós-graduação dos pais), nem tão pouco aos bens objetivados (acervo literário). Relacionam-se principalmente com os bens incorporados que se referem às capacidades de apropriação pela criança dos signos culturais existentes e de resignificação destes signos. Como conclusão registra-se que concepções mais elaboradas relacionadas com a leitura e a escrita foram identificadas nas crianças cujas famílias desenvolvem de forma mais intensa e sistemática práticas compartilhadas de leitura envolvendo a literatura infantil. / Ce mémoire rapporte une étude de cas réalisée auprès de 13 enfants de 6 à 7 ans, scolarisés au NDC (Groupe de Recherches sur le Développement de l´Enfant), école maternelle líée au Département d´Economie Domestique de l´Université Fédérale du Ceará (UFC) à Fortaleza - Brésil. Les sujets appartiennent à des familles de segments socio-économique différents qui représentent plusieurs groupes de professionnels de l´UFC : professeurs, étudiants et fonctionnaires de niveaux de scolarité supérieure, secondaire ou primaire. L´étude analyse les relations entre les significations attribuées à la lecture et à l´écriture par les familles et l´appropriation par l´enfant de cet objet de connaissance. Ce travail considère que l´enfant est sujet aux contradictions d´une double histoire - celle de ses dispositions internes et celle de ses conditions socio culturelles, principalement originaires de la famille - espace historique et symbolique, dans lequel s´entrelacent les relations et la transmission culturelles entre les générations. Les familles quand elles s´organisent matériellement et donnent sens aux actes de lire et d´écrire dans un temps et un espace déterminés contribuent à la formation d´enfants lecteurs. Certaines données concernant les pratiques de lecture dans la famille ont été recueillies au moyen d´entretiens semi-ouverts réalisés avec les familles et les enfants et d´observations participantes. Des tests de lecture et d´écriture ont permis de diagnostiquer les niveaux conceptuels des enfants dans le cadre de la psychogenèse de la langue écrite. Il a été constaté que tous les enfants ont acquis les compétences de lecture et d´écriture. Ce succès peut s´expliquer par les faits suivants : les enfants viennent de familles alphabétisées et lectrices ; elles participent activement à des pratiques conjointes de lecture et d´écriture dans la famille ; elles sont insérées dans un programme scolaire qui, en plus de tenir compte des conceptions construites dans l´environnement extra-scolaire, met en oeuvre des activités de lecture et d´écriture qui offrent des enjeux réels contextualisés et représentant des défis. On admet que l´école a joué son rôle alphabétiseur et de formation du lecteur, mais des différences entre les niveaux conceptuels ont été enregistrées. Ces différences ne sont liées ni au capital économique (pouvoir acquisitif de la famille), ni au capital institutionnalisé (maîtrise ou diplôme de troisième cycle des parents), ni aux biens objectivés (livres de littérature possédés). Elles sont surtout en relation avec les biens constitués qui se réfèrent aux capacités d´appropriation par l´enfant des signes culturels existant et de leur ressignification. En conclusion on remarque que les conceptions les plus élaborées à propos de la lecture et de l´écriture ont été identifiées chez les enfants qui développent de la façon la plus intense des pratiques conjointes de lecture incluant la littérature pour enfants.
|
82 |
[fr] CORPS EN COMBAT, SCÈNES D UNE VIE / [pt] CORPO EM COMBATE, CENAS DE UMA VIDASOFIA BAPTISTA KARAM 28 June 2018 (has links)
[pt] A partir de um quadro familiar de uma doença neurodegenerativa hereditária rara e incurável que ataca o cerebelo, de corpos que perdem progressivamente sua coordenação motora e sua força muscular, sem ter sua
capacidade intelectual afetada, um corpo se lança em um caminho de estudo e escrita, onde pesquisa teórica e uma vida se entrelaçam. A tese se desenrola com registros de escrita variados, misturando cenas, fabulações, memórias, delírios, ensaios, e vozes de intercessores diversos que atravessam o texto em diálogo com o corpo-pensamento em combate e em construção ao longo do processo de pesquisa e escrita. / [fr] En partant d un contexte familial d une maladie neurodégénérative héréditaire rare et incurable qui atteint le cervelet, provoquant la perte progressive de la coordination motrice et des forces musculaires, sans que les capacités intellectuelles ne soient affectées, un corps se jette dans un parcours d étude et d écriture, où la recherche théorique et une vie s entrelacent. La thèse se compose de registres d écriture variés, entremêlant des scènes, des fabulations, des souvenirs, des délires, des essais, et d autres voix d intercesseurs divers qui traversent le texte en dialogue avec le corps-pensée en combat et en construction tout au long de la recherche et de l écriture.
|
83 |
La représentation du substrat dialectal et étranger dans la littérature française et anglo-américaine, et sa traduction / The representation of the Dialectal and Foreign Substratum in French and Anglo-American Literatures, and its TranslationSaunier, Myrtille 31 January 2009 (has links)
Se référant à divers ouvrages et auteurs de tous temps, styles ou nationalités, cette étude sur la représentation du substrat dialectal et étranger dans la littérature française et anglo-américaine, et sur sa traduction, cherche principalement à comprendre la démarche des auteurs recourant à la retranscription phonétique, pour ensuite mieux appréhender celle des traducteurs. Analysant en premier lieu les diverses motivations qui poussent ces écrivains à bouleverser les normes grammaticales et orthographiques pour transfigurer dans l’écrit, l’oral et la parole, puis s’interrogeant quant à la validité d’une méthode à appliquer à ces créations linguistiques, cet exposé tente de répondre, notamment par un examen énumératif des procédés matérialisant l’accent dialectal ou étranger, aux questions d’ordre lexical, grammatical ou morphosyntaxique qu’infère cette intrusion de la langue parlée dans le texte. Elucidant enfant les outils traductologiques mis en place dans ces littératures, ce travail propose un traducteur futur de pleinement s’en inspirer, et ainsi faire de l’achoppement, un argument à la créativité. / Referring to diverse works and authors of various epochs, styles or nationalities, this dissertaion, on the representation of the dialectal and foreign substratum in the french and anglo-american litterature and on its translation, attempts to understand the approach of those authors who resort to phonetic transcription and thereby better comprehend that of the translators. Analysing first the diverse motive which urge these writers to upsted the grammatical and spelling standards in order to transfigure orality and speech on paper, and then questionning the validity of a method to be applied to hese linguistic creations, this study _ notably by an enumeration of the devices wich help materialize the dialectal or foreign accent _ tries to answer the lexical, grammatical or morphosyntactic question induced by such an incursion of the spoken, within the text. As it finally elucidates the translation tools set up in these literatures, this work suggests avenue of insipration for the future translator, thereby transforming blocks into stepping stones to creativity.
|
84 |
Émancipation et création poétique. De la Négritude à l' écriture féminine à l'exemple d'Aimé Césaire, Léopold Sedar Senghor, Ahmadou Kourouma, Calixthe Beyala / Emancipation and poetic creation.From Negritude to women writting in the example of Aimé Césaire, Leopold Sedar Senghor, Ahmadou Kourouma, Calixthe BeyalaPope, Julie 16 June 2014 (has links)
Dans le contexte des indépendances des anciennes colonies françaises, la verve poétique d’auteurs « engagés » tels qu’Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor ou Léon-Gontran Damas est indissociable de la dénonciation de la colonisation et du combat politique pour l’émancipation. Les intellectuels, les hommes de Lettres, de culture, les artistes condamnent fermement les impérialismes européens. Pour les tenants de la « Négritude », la poésie relaie le témoignage le plus évident de l’engagement politique et littéraire. Cette écriture poétique, construite à la fois sur des pratiques liées l’oralité héritées de l’Afrique et sur des formes prosodiques relativement classiques, fonde le lieu où l’on peut faire passer des messages politiques, tout en revendiquant une culture africaine. Introduire par la suite l’écriture romanesque en Afrique subsaharienne et y reprendre les thèmes de l’esclavage, de la colonisation, de l’aliénation du colonisé, du néocolonialisme deviennent des opérations en vue de processus constructeurs ; il s’agit d’ouvrir une vision nouvelle du monde, en imprimant à la langue française la trace créative de son auteur en ses représentations. On assiste donc à une revendication des nationalisations des littératures francophones. Ainsi de la littérature camerounaise ou de la littérature congolaise — par exemple, Ahmadou Kourouma dit contribuer à une littérature malinké. Tchicaya U. Tam’si affirme que si le français le colonise, il le colonise à son tour, car, paradoxalement, la révolte du colonisé s’appuie sur la langue française du colonisateur, tout en s’efforçant de déplacer celle-ci par l’écriture. La littérature d’expression française en Afrique subsaharienne est le lieu des différences, et des « différances » car elle porte la trace des multiples trajectoires sociologiques, et devient par sa diversité un lieu de créativité, de liberté et d’hybridité. Nous voyons aussi apparaître le roman de contestation politique contre les dictatures, la corruption, les guerres civiles, à l’exemple d’Ahmadou Kourouma écrivant Allah n’est pas obligé sans plus se préoccuper du canon de la langue, mais en pratiquant une « langue pourrie » pour décrire une guerre atroce. C’est une créativité semblable à celle qui est à l’origine du créole, du français petit-nègre, du camfranglais, et que la littérature d’Afrique subsaharienne explore. C’est dans cette perspective ouverte par les pratiques subversives de l’écriture et de la lecture que s’inscrit l’émancipation des femmes en Afrique. Calixthe Beyala est en ce sens emblématique de l’évolution du statut des femmes et de leur place dans la société, dépassant le clivage sexuel masculin/féminin. Ce processus prend sa source dans le mouvement d’ensemble des indépendances et du post-colonialisme. Ainsi les femmes se sont-elles illustrées par leur écriture, véritable prise de parole dans un espace public traditionnellement réservé aux hommes. Le roman des femmes écrivains en Afrique subsaharienne s’attache à décrire les pratiques traditionnelles, la polygamie, les mariages forcés. Ayant acquis une autonomie de parole, ces écrivains se donnent le pouvoir d’intervenir dans le débat public. Cette forme d’émancipation conquiert un langage traditionnellement réservé aux hommes. La langue violente, argotique, obscène ou pornographique n’est plus un monopole masculin. Elle est investie autrement par les écrivains femmes qui peuvent dès lors se dire elles-mêmes. / In the context of the independences of former French colonies, the poetic impetus of militant authors such as Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor or Léon-Gontran Damas is adamantly linked to the rebuttal of colonialism and to political activism. Intellectuals, writers, and artists strongly condemn European imperialisms. For the “Négritude” poets, poetry stands as the most obvious testimony of political and literary commitment. Their poetic works, relying both on oral practices inherited from Africa and on relatively classic prosodic styles, is the vehicle for political messages and reclaiming of African culture. Subsequently, novel writing in sub-Saharian Africa tackles more and more themes of slavery, colonization, colonial alienation, neo-colonialism, all of this becoming empowering processes. The question is to open on a renewed vision of the world, giving the French language a new creative trace, through the authors’ representation. Therefore, Francophone literature reclaims its singularity. This is especially true with Cameroon and Congo: for instance, Ahmadou Kourouma posits that his literature is malinké. Tchicaya U. Tam’si declares that if the French language is colonizing him, then he colonizes it in turn. The colonized rebellion paradoxically leans on the French colonizer language, while trying to displace and advance it through writing. Francophone literature in sub-Saharian Africa is the place of differences and of “différances”, for it bears the traces of many sociological reflexions, and becomes, through its diversity, a place for creativity, liberty and hybridity. We also witness the rise of political protest novel against dictatures, corruption, civil wars ; for example Ahmadou Kourouma, writing Allah n’est pas obligé, does not bother anymore with the rules of literature but excels in the practice of a “rotten language” to describe an atrocious war. This is a form of creativity similar to the one that give birth to creole, “français petit-nègre”, “camfranglais” and one that African sub-Saharian literature explore. It is in this perspective opened by subversive writing and reading practices that women emancipation in Africa takes place. The case of Calixthe Beyala, among others, illustrates this evolution of the status of women in society, beyond the sexual male/female divide. This process stems from post-colonialism and independentist movements gaining power and focus in the XXth century. Women distinguish themselves thanks to their writing and speech in a public sphere reserved to men. Novels written by sub-Saharian African women carefully describe traditional practices, polygamy, forced marriages. These writers, through their acquired freedom speech, have gained the power to participate in the public debate. This form of emancipation takes hold of a language and an art formerly reserved to men because of traditions. Violence, slang words, obscene or pornographic language are no longer part of a male monopoly on poetic language. This poetic creation is vested differently by women writers, who are therefore able to express themselves.
|
85 |
Gottfried Winkler ou L'écriture oblique - Lire entre les lignes / Gottfried Winkler ou L'écriture oblique - Lire entre les lignesThirion, François 12 December 2011 (has links)
Cette thèse propose une recherche en deux temps, tout d'abord la reconstructionde la biographie et bibliographie complète du philosophe et pédagogue allemandGottfried Winkler (1739-1814), notamment par des documents inédits. Père du francmaçon,librettiste de Karl Maria von Weber et citoyen d'honneur de Dresde TheodorHell (1775-1856), son oeuvre n'est aujourd'hui connue que par un ouvrage considérépeut-être à tort comme une simple réédition du théologien réputé Johann Lorenz Mosheim(1693-1755). Cette mécompréhension de son oeuvre littéraire découle d'unetechnique d'écriture particulière que nous avons cherché à décoder.C'est pour cette raison que nous proposons dans un deuxième temps l'élaborationd'une méthodologie d'analyse littéraire fondée sur la théorie de l'« écritureoblique » ainsi que l'a formulée le philosophe Léo Strauss dans son essai La persécutionet l'art d'écrire. Cette méthode nous permet un éclairage différent des textes deGottfried Winkler ainsi qu'une analyse historique et philosophique nouvelle de l'auteur.L'accent de la recherche est donc mis sur une méthode de lecture « post-straussienne», augmentée de concepts anthropologiques, sociologiques et philosophiquesmodernes de l'oeuvre majeure de Winkler pour démontrer qu'il ne s'agit nullementd'un simple éditeur de Mosheim, mais bien d'un penseur représentatif, presque symptomatique,de la réalité d'une génération philosophique discrète, déchirée entre l'espritdes Lumières et la peur de la censure. / This thesis was conducted to determine the real content of a book of questionableidentity. To do this we proceed in two steps: At first with a complete reconstructionof the biography and the complete work, inclusive some inedited documents,of the author the german philosopher and pedagogue Gottfried Winkler (1739-1814).Indeed the father of the freemason and librettist Theodor Hell (1775-1856) is consideredtoday as a simple editor of the wellknown theologian Johann Lorenz Mosheim(1693-1755). The reason for this « reductio ad Mosheimium » of his work is probablydue to a false interpretation of his philosophical position, as the consequence of aspecial writing technic used by Winkler.So, in a second step, we tried to elaborate a decoding system, which shouldallow us to understand the content « between the lines », as the philosopher LeoStrauss defined it in his essay Persecution and the Art of Writing, of Winklers mainwork. This new approach of understanding Winklers writing with our « post-straussian» hermeneutical system, enriched by modern anthropological, sociologicaland philosophical principles, sets itself the goal to answer the main question of ourthesis:Was Winkler really just an editor of Mosheim or perhaps representative foran underground free-thinker generation at the dawn of a new century, torn betweenthe need of freedom of thinking and the fear of persecution ?
|
86 |
Le discours narratif d'Ingeborg Bachmann relatif au monde de la femme et à la femme dans le monde : identité / The narrative speech of Ingeborg Bachmann related to the world of the woman and to the woman in the world : identityGuinan, Yao Kra Rodolphe 26 June 2009 (has links)
L’étude de l’identité féminine dans la prose narrative d’Ingeborg Bachmann est à tous égards féconde. En dehors de la simple description de l’univers de la femme et des problèmes auxquels elle est confrontée dans sa quête d’identité, elle a donné l’opportunité de questionner sous un angle sociocritique, l’articulation de l’identité à l’écriture de la femme. Une fois surmontés les écueils liés à l’état fragmentaire de l’ensemble de la prose narrative de Bachmann, ce travail se propose donc de mettre en relief à l’aide d’éléments textuels, la thématique de l’angoisse existentielle, du mal-être, de l’étroitesse ou de la claustration. Aussi, cette thèse s’entend-elle somme toute, comme un travail centré sur le discours qui vise à mettre en relation la problématique de l’identité féminine avec les questions actuelles de la perméabilité des genres sexuels. Ce travail nous permettra entre autre d’expliciter le caractère engagé du discours bachmannien centré sur la reconnaissance de l’écriture de la femme. Les résultats obtenus nous conduiront à conclure que l’identité féminine chez Bachmann échappe à tout enfermement. Aussi son écriture se soustrait-elle à la rigidité des frontières entre genres sexuels et genres littéraires / Although seemingly traditional, the study of the female identity in the prose of Ingeborg Bachmann is in all respects fruitful. It didn’t simply aim to describe the universe of the woman; it gave the opportunity of questioning under a linguistic, intertextual and sociocritic view, the articulation of the identity to the writing of the woman. Once you overcome the shelves related to the fragmentary state of the whole narrative prose of Bachmann, this work then proposes itself to highlight with literal elements, the themes of angst, the discomfort and the narrowness or confinement. Therefore, this thesis comes together as a work centered on the speech with the objective to put the problematic of the female identity in relation with the current question of the permeability of the sexual kinds, via a textual and social examination. First of all, this work will allow us to explain the committed nature of Bachmann’s speech, centered on the recognition of the female writing. The results obtained through the literal analysis will lead us to conclude that Bachmann’s woman’s identity is out of confinement. Therefore, her writing escapes from the rigidity of the boundaries between sexual kinds and literary genres
|
87 |
La poésie et la chanson, un cousinage compliqué / Poetry and song, a complicated relationshipVincenot, Matthias 26 May 2011 (has links)
Après une introduction présentant un historique des rapports entre la poésie et la chanson, cette thèse tente de déterminer d’abord ce qui peut faire poésie, en s’arrêtant sur la mise en musique des poèmes, étudiant notamment comment un poème peut devenir une chanson ; ensuite, il sera question de la chanson, de la façon dont on peut la définir comme de son pouvoir évocateur, ce que le chanteur Eric Guilleton appelle « la bande originale de nos vies », qui n’est pas sans conséquences dans la culture et la mémoire populaires. La troisième partie s’arrête sur la musique des mots, et donc sur l’utilisation du son, dans la poésie comme dans la chanson. La quatrième partie présente le rapport des chanteurs à la poésie, ainsi que celui des poètes à la chanson. Les témoignages de poètes et de chanteurs permettent de déterminer si tel art est, ou non, étranger à ceux qui pratiquent l’autre. Enfin, il est question du débat ouvert par Jacques Roubaud au sujet de la poésie aujourd’hui, auquel cette thèse prend part, suivi d’un bref panorama qui amène à déterminer la nature et la place du slam. / After an introduction explores the historical bond between poetry and song, the first part of this thesis tries to define what poetry is and how music is used to transform a poem into a song. The second part then discusses the definition of singing and in particular, its evocative power and its consequences on culture and popular memory : what Eric Guilleton calls “the soundtrack of our lives”. The third part focuses on the musicality of words themselves, and how it is used in both poetry and singing. The fourth part emphasizes the relationship that singers have with poetry and songs, by trying to determine whether artists practicing the poetry can understand and practice the music, and vice-versa. This is emphasized through testimonials of poets and singers. The thesis concludes with the debate initiated by Jacques Roubaud about what poetry is today, as well as the nature and place of this new form of performance called “slam”.
|
88 |
Memórias, contracultura e antropofagia em Uma história à margem, de ChacalFaulhaber, Gabriel Moreira 28 March 2014 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2016-01-28T12:44:54Z
No. of bitstreams: 1
gabrielmoreirafaulhaber.pdf: 845569 bytes, checksum: 32e4eef1de2fe84e881c32fde6101c0e (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-01-28T12:46:59Z (GMT) No. of bitstreams: 1
gabrielmoreirafaulhaber.pdf: 845569 bytes, checksum: 32e4eef1de2fe84e881c32fde6101c0e (MD5) / Made available in DSpace on 2016-01-28T12:46:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1
gabrielmoreirafaulhaber.pdf: 845569 bytes, checksum: 32e4eef1de2fe84e881c32fde6101c0e (MD5)
Previous issue date: 2014-03-28 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / A presente dissertação tem como objetivo realizar uma abordagem do livro
intitulado Uma história à margem, do poeta brasileiro Chacal. Como se trata de uma
narrativa pertencente às escritas de si, nosso objetivo recai em apontar o modo como o
autor se constrói ao longo do texto. Para tal, busca-se verificar objetivos que
movimentam sua escrita. Temos como hipótese que, ao adotar a postura de um
memorialista, Chacal assume para si um papel preponderante dentro do cenário não só
da poesia surgida na década de 1970, como do ambiente contracultural da mesma época,
tornando-se uma espécie de porta-voz de sua geração. Outro ponto ressaltado é o fato de
que, paralelamente ao memorialista, vemos a construção de um sujeito antropófago, um
herdeiro da antropofagia oswaldiana. Alguém que se mostra aberto ao outro, em
comunhão com o outro, com a disposição para encontro, em movimento e em busca da
produção do novo a partir dessas relações. / L‘objectif de ce mémoire est l‘étude du livre Uma historia à margem, du poète
brésilien Chacal. Puisqu‘il s‘agit d‘um récit mémorialistique , s‘inscrivant dans les
écritures de soi, nous analysons comment l‘auteur se construit tout au long du texte.
Pour ce faire, nous cherchons à vérifier sa posture en tant que mémorialiste et aussi les
buts qui guident son écriture. L‘hypothèse que nous avançons est que, lorsqu‘il adopte
la posture d‘un mémorialiste, Chacal se donne un rôle prépondérant aussi bien dans le
contexte de la poésie de la décennie 1970, que dans l‘ambiance de cette époque
dominée par la contreculture. Il devient ainsi en quelque sorte un porte-parole de sa
génération. Un autre point mis en évidence dans ce travail est le fait que, parallèlement
au mémorialiste, on observe dans son récit la construction d‘un sujet anthropophage, un
héritier de l‘anthropophagie d‘ Oswald de Andrade, c‘est-à-dire un sujet ouvert à
l‘autre, en communion avec l‘autre, disposé à le rencontrer, toujours en mouvement et à
la recherche de la production du nouveau à partir des rapports qu‘il entretient avec cet
autre.
|
89 |
L'histoire dans le livre des médailles de Louis XIV (éditions de 1702 et de 1723) / The history in the book of medals of Louis the Fourteenth (The 1702 and 1723 editions)Gagnon, Léa 09 December 2019 (has links)
L'histoire métallique a en elle-même suscité un certain nombre d'ouvrages critiques qui se sont principalement concentrés sur la valeur numismatique du projet de la Petite Académie, délaissant quelque peu le livre qui a été réalisé au profit du métal. Bien que récemment le recueil ait été davantage mis en valeur, sa dimension historiographique et littéraire n'a été que rarement évoquée. C'est ainsi que L'histoire dans le livre de médailles de Louis XIV a vu le jour.Cette étude se propose alors de resituer l'oeuvre des académiciens dans un contexte historiographique traditionnel où les codes antiques prédominent. Cette dernière s'en inspire clairement tout en jouant avec eux, les amplifiant ou les écartant en fonction de ce qu'ils pourraient apporter à la gloire de l'absolutisme.Il convient également d'évoquer la place qu'occupent les auteurs dans cette entreprise collective, Leur effacement s'affirmera au fur et à mesure qu'approchera l'impression. Le cadre institutionnel finira lui-même relégué au second plan, derrière le roi. Il n'en demeure pas moins que les débats au sein des procès-verbaux témoignent de l'individualité des membres à la base de la création.Le recueil s'étant élaboré à partir d'un certain nombre de réformes et de règles préétablies, il sera finalement question d'en expliquer l'évolution. En effet, les principes de composition se perpétuent des manuscrits aux publications mais peuvent emprunter de nouvelles formes et manières de s'exprimer au fil de l'élaboration. Il arrive malgré tout qu'ils se contredisent dans leur application et doivent alors faire preuve d'adaptabilité. / Metallic history has led to a certain number of critical publications which have mainly focused on the numismatic value of the Petite Académie project, somehow moving away from the created book to concentrate on the metal. Although doser studies have recently been made of the book, its literary and historiographical dimension has seldom been raised. Thus The history in the book of medals of Louis the Fourteenth has corne into being.Therefore, this study intends to place the academicians work in a traditional historiographical context where antique codes prevail. The book clearly takes its inspiration from them while toying with them, magnifying or ruling them out depending on what they could bring to the glory of absolutism.The importance of the writers in this collective work should also be mentioned. They will progressively be moved aside as printing time gets doser. The institutionai framework will be pushed in the background, behind the king. However, it remains eue that the debates conducted within the minutes show the individuality of each writer at the origin of the creation.Finally, as the making of the book is based on a certain number of reforms and pre-established rules, its evolution will be explained. In Tact, the writing principles endure from the manuscripts to the publications and yet they may evolve into new ways of expression as the writing proceeds. Despite everything they may contradict one another in their application and have then to prove adaptable.
|
90 |
Le Chœur des justiciables : contrôles, libertés et usages judiciaires de la poésie à la Renaissance (France, 1500-1560) / The Choir of Defendants : censorship, Freedom and Legal Poetry in the Renaissance (France, 1500-1560)Bayrou, André 20 January 2018 (has links)
Dans la France du XVIe siècle, la justice traque l’hérésie chez les auteurs et les imprimeurs attirés par la Réforme : on connaît les poursuites à répétition contre Clément Marot et l’exécution d’Étienne Dolet sur le bûcher en 1546. Mais cette politique répressive ne se limite pas à ces condamnations tristement célèbres, ni aux seuls sujets touchant la foi. Plusieurs autres poètes, connus et méconnus, sont mis en cause pour leurs compositions religieuses, mais aussi satiriques, voire, dans quelques cas isolés, obscènes. Les contentieux portant sur la propriété littéraire mettent également aux prises les différents acteurs de la fabrication du livre. Il s’agit alors de comprendre comment de telles contraintes judiciaires ont pu déterminer l’écriture de la poésie à la Renaissance. Il faut d’abord reconstituer les opérations de censure des textes poétiques, depuis le repérage du texte suspect jusqu’à l’interrogatoire du poète, en passant par l’octroi de l’autorisation d’imprimer ou l’enquête sur les vers satiriques placardés aux carrefours de la ville. On prend ainsi la mesure du régime de contrôle auquel les poètes font face en tentant de défendre leur liberté d’écrire – droit à la satire, droit de chanter leur foi, liberté de jouer avec les codes de la poésie érotique. Aussi l’idée de liberté d’expression ne leur est-elle pas si étrangère qu’on pourrait le croire, car ils peuvent donner un sens politique à la notion de « licence », qui, d’ordinaire, justifie les excentricités du langage poétique. Grâce à l’écriture, les poètes essaient de faire avancer leurs procès et se réapproprient leur expérience de la justice : ces usages spécifiques font de la poésie judiciaire l’équivalent d’un genre à la fois en prise avec le réel et ouvert aux échappées irréelles de la réécriture des événements. / In XVIth century France the legal system hunts down heresy among the writers and printers attracted by the Reformation. Some well-known examples are the repetitive legal actions against Clément Marot and the execution of Étienne Dolet, burned at the stake in 1546. But this repressive policy was not limited to only these sadly famous cases, nor to matters of religious faith. Many other poets, famous and unknown, are put on trial because of their religious, satirical, and, in a pair of isolated cases, even obscene writings. Moreover the various actors implicated in the making of the book confront each other in some cases concerning literary ownership. This study aims to understand how such legal constraints influenced the writing of poetry in the Renaissance. The first steps are to reconstruct the process in which poetic texts were censored, from the identification of the suspicious text to the interrogation of the poet, including the licensing of the book and the investigation of satirical verses posted at town intersections. This is the system of control which poets stand up against, attempting to defend their freedom of speech, –the right to write satire and to sing their religious beliefs, the freedom to play with the codes of erotic poetry. In fact, the idea of freedom of speech is not so foreign to them as we could think, as they give political meaning to the notion of « license », which ordinarily justifies the excentricities of poetic language. Through their writing, poets try to advance their cause and to reappropriate their experience of the law : these specific goals make legal poetry a genre of its own, both in dealing with the reality and in recreating the events in an unrealistic manner.
|
Page generated in 0.0328 seconds