• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 274
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 283
  • 165
  • 103
  • 81
  • 80
  • 78
  • 73
  • 59
  • 58
  • 53
  • 50
  • 50
  • 50
  • 41
  • 40
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
51

Uso ou omissão de preposição e artigo em orações relativas de espanhol produzidas por estudantes brasileiros / Use or omission of prepositions and articles in Spanish relative clauses produced by Brazilian students

Nogueira, Vanessa 02 April 2014 (has links)
O objetivo desta dissertação é comparar o uso ou a omissão de preposições e artigos nas orações relativas de estudantes brasileiros de ELE e nativos de E. O estudo buscou verificar se os estudantes brasileiros de ELE utilizam o relativo acompanhado de preposição e artigo, quando o usam e como o fazem; quais contextos favorecem a elipse de preposição + artigo; se o comportamento sintático entre os estudantes brasileiros e os nativos se assemelha e quais as possibilidades para essas semelhanças / diferenças. Para tanto, analisamos um corpus recolhido de testes escritos de reformulação de orações de três grupos de estudantes brasileiros adultos de ELE e o comparamos às produções de reformulações de um grupo de nativos de E argentinos. De acordo com nossas hipóteses iniciais e bibliografia consultada, as orações cortadoras seriam as mais produzidas pelos estudantes, mas de acordo com nossos dados, essa não foi a opção mais usada, e sim a opção sem o artigo com preposição. Pensamos que isso se deve ao caráter mais formal (escrito) dos testes. Concluímos que os brasileiros, em sua língua nativa, não usariam tal estrutura, mas quando têm que lidar com o E, preferem cortar o artigo em vez de produzir uma estrutura que seja mais comum em PB como a cortadora. Em contrapartida, os nativos usaram com mais frequência as orações padrão, que quase não apareceram nos resultados dos estudantes brasileiros. Ou seja, o comportamento sintático dos estudantes brasileiros e dos nativos foram evidentemente diferentes. Os estudantes brasileiros nem sempre preferiram o uso de relativas com quien para antecedente [+animado], como predizem as gramáticas. Aliás, o uso das duas orações padrão (prep. + quien e prep.+ art. + que) foi bastante equilibrado. Os nativos de E, para o mesmo tipo de antecedente, usaram a oração padrão com o relativo que com maior frequência. Quando a oração relativa apresentou caráter causal, os informantes brasileiros e nativos foram levados a expressar essa relação causal e evitaram a oração relativa. / The objective of this dissertation is to compare the use or omission of prepositions in relative clauses and articles of Brazilian students of ELE and native E speakers. The study aimed at verifing whether the Brazilian students use prepositions, accompanied by the relative pronoun and articles, when they use and how they do that; contexts which favor the ellipse \"preposition + article\"; if the syntactic behavior among Brazilian students matches the native speakers and the possibilities for these similarities / differences. To this end, we collected a corpus reformulation\'s sentences of written tests of three groups of Brazilian adult students of ELE and compared to the production of reformulations of a group of Argentinian E. native speakers. According to our initial hypotheses and consulted literature, students produce more often pp-chopping sentences, but according to our data, this was not the preferred option, but the one without article and with preposition. We think this is due to the more formal nature of the (written) tests. We concluded that Brazilian students in their native language would not use such a structure, but when they have to deal with E, they prefer to cut the article instead of producing a structure that is more common in PB - like the pp-chopping. In contrast, the native speakers used standard sentences more often, which hardly ever appeared in the results of Brazilian students. That is, the syntactic behavior of Brazilian students and native speakers were evidently different. Brazilian students do not always preferred the use of relative pronoun using \"quien\" for the antecedent [+ animate], as grammatically expected. In fact, the use of two standard sentences (\"prep. + quien\" and \"prep. + art. + que) was fairly balanced. The native speakers of E, for the same type antecedent, used the standard sentence with the relative \"que\" with more frequency. When the relative clause introduced causal character, Brazilians and native speaker informants were led to express this causal relationship and avoided the relative clause.
52

Instrumentalização e (des)colonização linguística: estudo discursivo do Diccionario integral del español de la Argentina / Instrumentalization and linguistic (de)colonization: discursive study of Diccionario integral del español de la Argentina

Costa, Michele 15 January 2014 (has links)
Este trabalho apresenta uma análise discursiva de alguns aspectos do Diccionario integral del español de la Argentina (DIEA), produção lexicográfica publicada em 2008 na Argentina e considerada o primeiro dicionário não diferencial elaborado e publicado em um país hispano-americano. Ao tomarmos o DIEA como objeto de estudo, situamo-nos, teórica e metodologicamente, na articulação entre a Análise de Discurso de linha francesa, tal como vem sendo desenvolvida no Brasil, e o campo da História das Ideias Linguísticas. Dessa forma, concebemos o dicionário ao qual nos dedicamos como um instrumento linguístico e o abordamos como um objeto discursivo elaborado em um espaço de enunciação que, de nossa perspectiva, é atravessado por um processo de (des)colonização linguística. Tendo em conta que nesse espaço a língua espanhola funciona sob um efeito de injunção à homogeneidade, partimos da hipótese de que a análise discursiva do DIEA nos permitirá detectar marcas do modo como nesse instrumento é significada a separação ou a disjunção obrigada à qual o real da história submete uma língua em um espaço de (des)colonização. Para o desenvolvimento da análise à qual nos propomos, colocamos o DIEA em relações de sentido com uma série de outros instrumentos, em especial com o Diccionario de la lengua española, comumente conhecido como Diccionario de la Real Academia española, e o Diccionario del español de México. Como base para a construção de nossa reflexão, primeiramente, tratamos questões relativas à lexicografia em língua espanhola que entendemos como essenciais para considerar as condições de produção de nosso objeto de estudo. Abordamos, portanto, algumas obras relativas ao território político da atual Espanha; refletimos sobre a publicação de dicionários integrais na América Hispânica e construímos um panorama da produção de dicionários na Argentina. A partir das considerações acerca da conjuntura da lexicografia hispânica, analisamos alguns aspectos do paratexto do DIEA a capa, a quarta capa, a apresentação e o prólogo e um recorte de verbetes que compõem a nomenclatura da letra P do dicionário. Tratando-se de uma aproximação a esse objeto, este estudo apresenta uma leitura interpretativa do DIEA com base na qual detectamos diferentes posições que esse instrumento ocupa no processo de (des)colonização linguística e a partir das quais produz diferentes efeitos de sentido. / This masters degree study presents a discursive analysis of some aspects of the Diccionario integral del español de la Argentina (DIEA), lexicographical work published in 2008 in Argentina and considered the first non-differential dictionary elaborated and published in a Hispanic American country. As we take DIEA as an object of study, we situate ourselves, theoretically and methodologically, on the relationship between the Discourse Analysis with its French origin, as it has been developed in Brazil, and the field of the History of Linguistic Ideas. Thus, we understand the dictionary to which we dedicate this work as a linguistic instrument and approach it as a discursive object drawn in a space of enunciation that, from our point of view, is crossed by a process of linguistic (de) colonization. Taking into account that in this space the Spanish language works under the tendency to homogeneity, we assume that the discursive analysis of the DIEA will allow us to detect traces of how the separation or \"compulsory disjunction\" is meant in this instrument, in which the real of the history submits a language in a space of (de) colonization. For the development of the analysis that we propose, we put the DIEA in sense relations with a number of other instruments, in particular the Diccionario de la lengua española, commonly known as Diccionario de la Real Academia Española, and the Diccionario del español Mexico. As a basis for the construction of our reflection, first, we deal with issues related to lexicography in the Spanish language that we understand as essential to consider the production conditions of our object of study. Therefore we address some works on the political territory of present-day Spain; reflect on the publication of comprehensive dictionaries in Hispanic America and build an overview of the production of dictionaries in Argentina. From considerations about the situation of Hispanic lexicography, we analyze some aspects of the DIEA paratext - the cover, the back cover, the presentation and the prologue - and a cutting of entries that compose the nomenclature of the letter P from the dictionary. Since this is an approximation to this object, this study presents an interpretive reading of DIEA under which we detect different positions occupied by this instrument in the the linguistic (de)colonization process and from which it produces different meaning effects.
53

Saborear para saber: diferentes olhares sobre a motivação em sala de aula - um estudo com alunos e professores de espanhol do ensino médio / Savoring in order to learn: different views on motivation in the classroom a study based on high school Spanish teachers and students.

Callegari, Marília Oliveira Vasques 27 April 2004 (has links)
Neste trabalho estudamos o papel da motivação em aulas de línguas estrangeiras, em contextos formais de aprendizagem. O objetivo principal é apresentar diferentes visões sobre a questão motivacional em sala de aula, através da análise de modelos teóricos que se reportam ao tema (o Modelo do Monitor, de Stephen Krashen e o Modelo Sócio-Educacional de Aquisição de Segundas Línguas, de Robert Gardner e Wallace Lambert, entre outros). Além disso, também tivemos por objetivo investigar a percepção de alunos e professores de Espanhol quanto à importância da motivação na busca de uma aprendizagem significativa de idiomas. Partimos da hipótese de que a motivação é fator essencial em toda atividade humana e que, portanto, não pode ser ignorada e subestimada numa aula de língua estrangeira. Entretanto, por ser um conceito de extrema complexidade, a motivação não deve ser analisada sob uma única perspectiva; faz-se necessário um estudo que envolva aspectos históricos, sociais, psicológicos e pedagógicos que busquem a sua compreensão. Ao coletar dados com alunos e professores do Ensino Médio de três escolas particulares da cidade de São Paulo, objetivamos analisar os caminhos tomados pelos recentes cursos de Espanhol que passaram a ser oferecidos principalmente após a promulgação da Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional (Lei nº 9394/96). Os resultados obtidos com a pesquisa mostram que tanto os alunos como os professores consideram a motivação fator fundamental na aprendizagem da língua estrangeira. No entanto, nem sempre docentes e discentes estão de acordo com relação às atividades que mais (des)motivam em sala de aula. Por fim, a título de contribuição, oferecemos aos professores de línguas sugestões de estratégias pedagógicas que visem ao real comprometimento e interesse do aluno em sala de aula. / In this work we study the role of the motivation in classes of foreign languages, in the context of formal learning. The main objective is to present different views on the motivacional question in classroom through the analysis of theoretical models related to the subject (Stephen Krashens Monitor Model and the Socio-Educational Model of Second Languages Learning created by Robert Gardner and Wallace Lambert, among others). Moreover, we also intent to investigate the perception of students and Spanishs teachers about the importance of the motivation in the effective language learning. We start with the hypothesis that the motivation is an essential factor in all human activity and that, therefore, it cannot be ignored in a foreign language class. However, considering that it is a concept of extreme complexity, the motivation cant be analyzed under only one perspective; its essencial a study that involves historical, social, psychological and pedagogical aspects to have clearer understanding. After collecting data of students and high schools teachers from three privite schools of the city of São Paulo, we analyzed the teaching in Spanishs courses mainly after the promulgation of the Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional (Law nº 9394/96). The results show that both studends and teachers consider motivation an essencial factor in the learning of the foreign language. However, not always professors and students agree about the activities that more (de)motivate in classroom. Finally, our contribution, we offer to the teachers of languages suggestions of pedagogical strategies that create an real commitment and interest of the student in classroom.
54

O ensino semipresencial na aprendizagem da l?ngua espanhola com o uso de recursos informatizados pelos isodos: um estudo de caso

Wehmeyer, Cl?udia de Oliveira Tacques 19 January 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:53:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1 432621.pdf: 5106517 bytes, checksum: eb3d82e1a460ebb78cabeb9b37fb97cd (MD5) Previous issue date: 2010-01-19 / A pesquisa foi desenvolvida em uma abordagem de cunho qualitativa e naturalista, pautada em um estudo de caso, buscando a compreens?o e a explica??o da realidade de um ensino semipresencial, por idosos, na aquisi??o da L?ngua Espanhola. A quest?o norteadora foi: Qual o potencial de um ensino semipresencial, com o aux?lio de recursos informatizados de l?ngua espanhola para idosos? E como objetivos espec?ficos contribuir com pontos de refer?ncia sobre o ensino da L?ngua Espanhola na modalidade semipresencial, junto a idosos, com a inten??o de propiciar condi??es para sua aprendizagem e inclus?o na contemporaneidade; bem como, analisar o potencial do ensino semipresencial deste idioma, associado ao uso de recursos inform?ticos na aprendizagem do mencionado grupo; al?m de descrever os principais aspectos que evidenciam a apropria??o da L?ngua Espanhola por idosos nesta modalidade e por fim desenvolver as 04 (quatro) compet?ncias, atrav?s do ambiente virtual MOODLE, para o dom?nio deste idioma. Na pesquisa participaram 09 (nove) idosos que frequentaram oficinas pedag?gicas de inclus?o digital, e que aceitaram o convite de aprender a l?ngua espanhola. As atividades foram propostas de forma a desafiar o grupo a aprender o idioma, atrav?s do ensino semipresencial, e a elaborar materiais que evidenciassem esta aprendizagem. Os dados foram coletados por meio de observa??o participante, que se deram nos encontros presenciais, ocorridos quinzenalmente; e tamb?m atrav?s das atividades postadas pelos idosos-alunos no ambiente MOODLE. Utilizou-se a an?lise discursiva interpretativa no tratamento dos dados, por meio das descobertas, sucessivas leituras, interpreta??es e reinterpreta??o dos dados e observa??es. Percebeu-se a evolu??o dos principais m?todos de l?ngua estrangeira, desde o mais tradicional, em que o professor era o centro do saber, at? chegar aos dias atuais, em que o computador e a Internet s?o ferramentas fundamentais para que ocorram os processos de ensino e aprendizagem, muito embora n?o tenham a mesma rapidez de penetra??o nas institui??es de ensino que tiveram em outros ?mbitos. Surge um novo paradigma educacional, que ? a Educa??o a Dist?ncia, com a proposta de atingir um grande contingente de estudantes. Muitas s?o as ferramentas dispon?veis para tornar os processos de ensino e aprendizagem mais motivadores e permitir que a informa??o seja mais abrangente, entretanto por optarmos por trabalhar com idosos devemos levar em considera??o algumas limita??es da idade, por exemplo, vis?o e audi??o. Portanto, optamos por usos mais simplificados, pois ao percebemos que os idosos denotavam seu crescimento se motivavam a continuar com autonomia e seguran?a. Um detalhe, por?m muito significativo na pesquisa, foi o desejo de querer aprender e fazer parte destas mudan?as, mesmo em dias em que o tempo n?o contribu?a para isto. Embora atrav?s de determinados desafios propostos, das ferramentas utilizadas at? o dom?nio da l?ngua estrangeira, que estavam aprendendo, n?o impediam que os idosos seguissem sua aprendizagem. Passamos por v?rios processos de cria??o e autoconhecimento, sentimentos de alegria, conquista, frustra??o e impot?ncia afloraram, descobertas e surpresas foram permitidas nestas oficinas, quando solicit?vamos aos idosos-alunos, que produzissem. Nesta pesquisa comprovou-se tamb?m que estere?tipos sobre a incompet?ncia dos idosos de que n?o conseguem ou n?o podem aprender um idioma e a usar o computador s?o question?veis. Eles parecem necessitar de mais tempo para aprender que uma pessoa mais jovem levaria para concluir uma tarefa, mas n?o est?o impedidos de dominar a m?quina ou aprender um idioma.
55

A contrafactualidade como efeito de sentido: o caso das construções contrafactuais das condicionais com si/se em espanhol e em português / The counterfactuality as an effect of meaning: the case of the conditionals\' counterfactual constructions with si/se in spanish and in portuguese

Lorena Mariel Menon 25 September 2009 (has links)
Esta dissertação de mestrado pretende apresentar a contrafactualidade como um complexo de efeitos de sentido, a partir da análise da expressão da contrafactualidade nas condicionais com si/se em espanhol e em português. Nosso ponto de partida foram os seguintes questionamentos, embora o percurso da investigação tenha nos levado a relativizar a causatividade que encerram: Por que convivem diferentes estruturas para a expressão da contrafactualidade em espanhol e também em português? Há equivalência entre elas? Por que as línguas em estudo, apesar de possuírem recursos linguísticos análogos, apresentam configurações diferenciadas ou que, quando equiparáveis, nem sempre são equivalentes? Para tanto, desenvolvemos uma pesquisa qualitativa, composta de três momentos reflexivos: a) a caracterização teórica das condicionais contrafactuais, particularmente as de passado, em cada uma das línguas em estudo; b) duas análises complementares do poema Erro de português, de Oswald de Andrade: uma a partir da tradução do poema e da retomada de uma análise de entrevistas feitas em 2003, articulando logicidade e sentido; outra a partir da versão original do poema, sob o viés teórico da Semântica Histórica da Enunciação; c) a análise de uma amostra com exemplos de construções condicionais contrafactuais de passado, em espanhol e em português, à maneira de estudos de caso, visando evidenciar a interação de construções condicionais com outros elementos discursivos para a expressão de efeitos de sentido contrafactuais de passado. / This masters thesis aims to present counterfactuality as a complex of effects of meaning by analyzing the expression of counterfactuality in conditionals with si/se in Spanish and Portuguese. The following questions were used as a starting point, although the course of investigation led us to relativize the causativity they contain: Why do different structures for the expression of couterfactuality coexist in Spanish and also in Portuguese? Is there any equivalence between them? Why do the languages under study, despite having analogous linguistic features, exhibit configurations that are different or that, even when commensurate, are not always equivalent? Therefore we carried out a qualitative investigation consisting of three points of reflection: a) theoretical characterization of counterfactual conditionals, particularly past conditionals, in each of the languages under study; b) two complementary analyses of the poem Erro de Português by Oswald de Andrade: one based on a translation of the poem and on a continued analysis of interviews conducted in 2003, connecting logicality and meaning, and the other based on the original version of the poem from the theoretical viewpoint of the Historical Semantics of Enunciation; c) case study-type analysis of a sample containing examples of past counterfactual conditional constructions in Spanish and Portuguese with a view to evidencing the interaction between conditional constructions and other discursive elements for the expression of past counterfactual effects of meaning.
56

Exílio em revista: Max Aub em Cuadernos Americanos / Exile in review: Max Aub in Cuadernos Americanos

Karina Arruda Cruz 28 February 2011 (has links)
Esta dissertação apresenta o estudo de todos os textos poéticos e ensaios que o escritor espanhol Max Aub publicou na revista Cuadernos Americanos, de 1947 a 1971. Além dessa produção, integra o corpus do trabalho a fortuna crítica composta pelos textos escritos em homenagem póstuma ao autor publicados na revista em 1973. Tanto os textos poéticos como os ensaios situam sua obra, escrita durante os anos de exílio no México, como sendo tributária das condições da época. A dissertação dedica-se, assim, a destacar como Aub interpreta seu contexto histórico nesses textos, formulando hipóteses que nem sempre coincidem com os estudos críticos de 1973. / This dissertation presents a study of poetic texts and essays written by the Spanish writer Max Aub, during his exile in Mexico, published in a Journal called Cuardernos Americanos from 1947 to 1971. We added to this corpus critical writings, a posthumous tribute to Aub, which were published in Cuardernos Americanos in 1973. Not only Aubs poetic texts but also his essays situate his work in his historical reality. This study highlights how the this historical context appears in his texts, formulating hypothesis which do not agree with the critical writings.
57

AVALIAÇÃO EM ESPANHOL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA NO ENSINO SUPERIOR

Piletti, Daniele Corbetta 25 October 2008 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-22T17:26:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Daniele.pdf: 402877 bytes, checksum: e5187f1c4e08cbf1db7775cf1bf3ff96 (MD5) Previous issue date: 2008-10-25 / Este trabalho tem por objetivo geral discutir como ocorre o processo de avaliação em Espanhol como Língua Estrangeira na FURG Fundação Universidade Federal do Rio Grande, no curso de Letras Português/Espanhol. Para isso, iniciamos com uma pesquisa sobre alguns estudos referentes à avaliação realizados por Hymes (1972), Gimeno (1995), Mc Namara (2000), entre outros. Também apresentamos os preceitos da avaliação em E/LE e o que preconiza a LDB. Logo a seguir, fazemos um histórico da avaliação em E/LE no referido curso universitário e, através de uma análise particular, observamos o que os alunos pensam sobre esse tema. Finalmente, sugerimos o modelo de Harris & McCann (1994) como uma proposta de correção para a prova oral, porque sabemos que os professores sentem-se muito inseguros na avaliação de material oral, em comparação com o material escrito. A principal conclusão do trabalho é de que a avaliação é um instrumento necessário não só para mostrar o desempenho dos alunos, mas também a qualidade do trabalho do professor
58

COMUNIDADES DE APRENDIZAGEM.COM/LIVEMOCHA: UM JEITO SOCIAL DE APRENDER IDIOMAS

Quadros, Gerson Bruno Forgiarini de 26 May 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-22T17:26:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 gerson.pdf: 5889944 bytes, checksum: 51c17a008629366db352c937b42d282d (MD5) Previous issue date: 2011-05-26 / In the era of Internet and Social Networking, language learning reshapes itself and shapes human activity. Increasingly, virtual mobilizations emerge in pursuit of knowledge. These mobilizations configure themselves in knowledge networks or Virtual Learning Communities. Researchers such as Lave and Wenger (1991; 1998; 2010) consider them as groups of individuals who share their life stories, experiences, interests, and common themes, interacting with some regularity. Thus, this study aims at showing what involves the learning of Spanish in a virtual learning community of languages known as Livemocha. The purpose of this community is to give learners the opportunity to share common interests, like learning Spanish, meet people and their cultures. The case study conducted in this investigation, described as netnography, seeks to understand, from the perspective of Activity Theory and Learning Communities, how Livemocha members mobilize themselves to build their knowledge of a foreign language in a virtual learning environment. The data showed that the learning system mediated by Livemocha is organized and governed by rules and division of tasks, where the subject is sometimes a student, sometimes a teacher. Livemocha is validated by Lave and Wenger for presenting the elements required for the establishment of a Learning Community. The aspect of Design Usability and Pedagogical Usability describes a virtual platform which offered no difficulties regarding the use and understanding of the activities. By use of the elements of Grounded Theory it was possible to interpret that the subjects remained motivated for learning on behalf of the points system (Mochapoints) and other resources and strategies available on Livemocha. This motivational aspect is considered by Keller as a relevant factor to keep the student engaged in their learning. However, it was noted that as the activities are repeated, also resulted in lack of interest on the part of the subjects. But it was at the end of the face-to-face encounters that a loss of motivation was found. This factor is explained by the notion of Support and Solidarity Cycles, owing to the gradual reduction of face-to-face meetings, which resulted in a decreasing of interactional energy in the virtual community (Socio-interactive Entropy), which, according to Vetromille-Castro, is essential for a virtual community to sustain itself / Na era da Internet e das Redes Sociais, a aprendizagem de idiomas se remodela e modela a atividade humana. Cada vez mais, surgem mobilizações virtuais em busca do conhecimento. Essas mobilizações acabam por se configurar em redes do conhecimento ou Comunidades Virtuais de Aprendizagem. Estudiosos como Lave e Wenger (1991; 1998; 2010) as consideram como grupos de indivíduos que compartilham suas histórias de vida, suas experiências, interesses e assuntos em comum, mantendo uma interação entre si com certa regularidade. Nesse sentido, este trabalho tem como objetivo mostrar os aspectos que envolvem a aprendizagem de língua espanhola em uma comunidade virtual de aprendizagem de idiomas conhecida como Livemocha. O propósito dessa comunidade é dar aos aprendizes a possibilidade de compartilhar interesses em comum, como aprender o espanhol, conhecer pessoas e suas culturas. Desse modo, o estudo de caso realizado nesta investigação, considerada netnográfica, busca compreender, sob a ótica da Teoria da Atividade (TA) e das Comunidades de Aprendizagem, o modo como os membros do Livemocha se mobilizam para construir seus conhecimentos em relação a um idioma estrangeiro em um ambiente virtual de aprendizagem. Os dados mostraram que o sistema da atividade de aprendizagem de espanhol, mediado pelo Livemocha é organizado e regido por regras e divisão de tarefas, onde o sujeito ora é aluno, ora professor. O Livemocha é validado pela teoria de Lave e Wenger por apresentar os elementos requeridos para a constituição de uma Comunidade de Aprendizagem. O aspecto relacionado à Usabilidade de Design e à Usabilidade Pedagógica descreve uma plataforma virtual que não ofereceu dificuldades quanto ao uso e ao entendimento das atividades. Pelo uso dos elementos da Grounded Theory foi possível interpretar que os sujeitos se mantiveram motivados para a sua aprendizagem por conta dos sistemas de pontos (mochapoints) e outros recursos e estratégias disponibilizadas no Livemocha. Esse aspecto motivacional é considerado por Keller como um fator relevante para manter o aluno envolvido na sua aprendizagem. No entanto, percebeu-se que à medida que atividades se repetiam, também resultava em desinteresse dos sujeitos. Mas foi ao final das observações presenciais que se constatou uma perda de estímulo. Esse fator se explica, pela noção de Sustentação e Ciclos Solidários que por conta da diminuição gradual dos encontros presenciais, resultou também na diminuição da energia da interatividade na comunidade virtual (Entropia Sociointerativa), o que segundo Vetromille-Castro, é fundamental para que uma comunidade virtual se sustente
59

Interculturalidade e ensino de espanhol por meio de lendas

Lima, Carla Alves 14 December 2015 (has links)
Submitted by Andrea Pereira (andrea.pereira@unipampa.edu.br) on 2018-02-21T11:18:23Z No. of bitstreams: 1 Dissertação Carla Lima (2016-02-15).pdf: 15187859 bytes, checksum: 0cf923917ab99d00a024f48ee9bd9f68 (MD5) / Approved for entry into archive by Vera Leite (vera.leite@unipampa.edu.br) on 2018-02-26T19:13:13Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação Carla Lima (2016-02-15).pdf: 15187859 bytes, checksum: 0cf923917ab99d00a024f48ee9bd9f68 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-02-26T19:13:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação Carla Lima (2016-02-15).pdf: 15187859 bytes, checksum: 0cf923917ab99d00a024f48ee9bd9f68 (MD5) Previous issue date: 2015-12-14 / O objetivo desta pesquisa foi compreender de que modo ocorreu o diálogo entre as culturas em dois grupos de alunos da cidade de Jaguarão (RS) nas aulas de língua espanhola. Para isso, foi desenvolvida uma unidade didática que contemplou a leitura de lendas gauchescas e rioplatenses. A aplicação da unidade teve duração de um bimestre letivo do ano de 2014 em uma escola particular desta cidade gaúcha. O gênero LENDA foi escolhido por tratar-se de narrativas que recuperam as memórias, as identidades, o imaginário e as histórias dos povos. Para dar embasamento teórico à pesquisa e sua aplicação, recuperei reflexões sobre os gêneros do discurso e a interculturalidade, observando que o elo entre ambas é o conceito de alteridade. Os principais autores utilizados foram Bakhtin (2011), Janzen (1998, 2005), Torquato (2008). Após aplicação da unidade didática, os alunos foram entrevistados e responderam a oito perguntas referentes às leituras das lendas. Assim, a partir de suas respostas, observei que houve diálogo entre as culturas e que a leitura em português e em espanhol contribuiu para um melhor entendimento das lendas. / El objetivo de esta investigación fue comprender de qué modo se ha promovido el diálogo entre las culturas en dos grupos de alumnos de la ciudad de Jaguarão (RS) en las clases de lengua española. Para tanto, ha sido desarrollada una unidad didáctica que contempló la lectura de leyendas gauchescas y rioplatenses. Su realización tuvo la duración de un bimestre lectivo del año 2014, en una escuela particular de esta ciudad gaucha. El género LEYENDA fue elegido por acercarse de las narrativas que recuperan la memoria, la identidad, el imaginario y las historias de los pueblos. Así, para a base teoría para la investigación y su aplicación, recuperé las reflexiones sobres los géneros del discurso y la interculturalidad, en que el enlace entre ellas es el concepto de otredad. Los autores utilizados fueron Bakhtin (2011), Janzen (1998, 2005), Torquato (2008), y algunos otros. Después de la aplicación de la unidad didáctica, los alumnos fueron entrevistados y contestaron ocho preguntas sobre las lecturas de las leyendas. En suma, observé que hubo diálogo entre las culturas y la lectura en lengua portuguesa y española contribuyeron para un mejor comprensión de las leyendas.
60

A escrita criativa no ensino de espanhol: ampliando os multiletramentos através de fanfics

Pedra, Fabiani Chagas Dutra 13 December 2017 (has links)
Submitted by Andrea Pereira (andrea.pereira@unipampa.edu.br) on 2018-03-20T16:52:32Z No. of bitstreams: 3 Dissertação Fabiani Pedra 2017.pdf: 6109047 bytes, checksum: c59d88da735701072aa43a1c97adfdf2 (MD5) PRODUTO.MATERIAL_PARA_ALUNOS-docx.pdf: 941321 bytes, checksum: 8776b2a1bb94961049fae89e18e1a736 (MD5) PROJETO-FANFICS.pdf: 1332707 bytes, checksum: 954cabf092ec69fa5903db2457fdde8e (MD5) / Approved for entry into archive by Dayse Pestana (dayse.pestana@unipampa.edu.br) on 2018-03-20T18:11:36Z (GMT) No. of bitstreams: 3 Dissertação Fabiani Pedra 2017.pdf: 6109047 bytes, checksum: c59d88da735701072aa43a1c97adfdf2 (MD5) PRODUTO.MATERIAL_PARA_ALUNOS-docx.pdf: 941321 bytes, checksum: 8776b2a1bb94961049fae89e18e1a736 (MD5) PROJETO-FANFICS.pdf: 1332707 bytes, checksum: 954cabf092ec69fa5903db2457fdde8e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-03-20T18:11:37Z (GMT). No. of bitstreams: 3 Dissertação Fabiani Pedra 2017.pdf: 6109047 bytes, checksum: c59d88da735701072aa43a1c97adfdf2 (MD5) PRODUTO.MATERIAL_PARA_ALUNOS-docx.pdf: 941321 bytes, checksum: 8776b2a1bb94961049fae89e18e1a736 (MD5) PROJETO-FANFICS.pdf: 1332707 bytes, checksum: 954cabf092ec69fa5903db2457fdde8e (MD5) Previous issue date: 2017-12-13 / Este trabalho teve como objetivo geral explorar os multiletramentos através da escrita criativa para atingir os objetivos de aprendizagem de Língua Espanhola no Curso de Licenciatura em Letras – Línguas Adicionais com a elaboração e implementação de uma proposta pedagógica. Para isso, foi desenvolvida uma prática de pesquisa-ação na turma de primeiro semestre do curso, na Unipampa na disciplina de Fundamentos de Espanhol I. Essa prática teve como objetivos: verificar as práticas de multiletramentos, em Língua Espanhola, dos alunos da graduação; desenvolver a escrita criativa como ferramenta de incentivo à aprendizagem de língua adicional a partir do universo cultural dos alunos; verificar se a produção de textos a partir dos multiletramentos possibilitou a aprendizagem da língua e avaliar se a proposta pedagógica atingiu os objetivos de aprendizagem para reformular a proposta a partir deste resultado. Como respaldo teórico abordo os multiletramentos sob a perspectiva de Rojo (2009, 2012); trago a questão do ensino de Línguas Adicionais a partir de Leffa e Irala (2014), Schlatter e Garcez (2012), Paz (2009). Problematizo a visão de aprendizagem com base em Dewey (1959), Hattie (2017), Almeida Filho (2008), Viana (1990) e Lemke (2010). Discorro sobre a formação de professores a partir de Almeida filho (1992) e Leffa (2008, 2009). Exponho a escrita criativa partindo de Plácido (2015), Leitão (2008), Casal (1999) para chegar ao gênero fanfics, baseada em Cavalcanti (2010), Rocha (2009), Fontenele (2015), Barros (2009), e por fim trago a questão da correção considerando Cassany (2007). A partir da aplicação do produto elaborado para esta pesquisa-ação, uma unidade didática como projeto de multiletramentos, analisei os dados gerados em gravações em áudio e vídeo, diários reflexivos, fotos, interações online e os textos produzidos pelos alunos com a finalidade de verificar se os objetivos iniciais foram atingidos. Ao final, percebi que a autonomia, a colaboração e o interesse dos alunos são fundamentais para que o trabalho ocorra como o planejado e que tínhamos muitas demandas para pouco tempo de intervenção. Ao verificar as práticas de multiletramentos, em Língua Espanhola, dos alunos da graduação, foi possível perceber o que eles já conheciam para então desenvolver a escrita criativa como ferramenta de incentivo à aprendizagem de língua adicional a partir do universo cultural dos alunos. Concluí que o trabalho com as fanfics despertou o interesse dos alunos e verifiquei que a produção de textos a partir dos multiletramentos possibilitou a aprendizagem da língua. Por fim, avalio que a proposta pedagógica atingiu os objetivos de aprendizagem e reformulei a proposta a partir deste resultado. Algumas ações previstas e realizadas na aplicação do projeto revelaram a necessidade de aprofundamento na abordagem e execução, o que resultou em atividades extras na unidade didática. / Este trabajo tuvo como objetivo general explotar la multiliteracidad a través de la escritura creativa para alcanzar los objetivos de aprendizaje de lengua española en el Curso de Graduación en Letras - Lenguas Adicionales con la elaboración e implementación de una propuesta pedagógica. Para ello, se desarrolló una práctica de investigación-acción en la clase de primer semestre del curso, en la Unipampa en la asignatura de Fundamentos de Español I. Esta práctica tuvo como objetivos: verificar las prácticas de multiliteracidad, en lengua española, de los alumnos de la graduación; desarrollar la escritura creativa como herramienta de incentivo al aprendizaje de lengua adicional a partir del universo cultural de los alumnos; verificar si la producción de textos a partir de la multiliteracidad posibilitó el aprendizaje de la lengua y evaluar si la propuesta pedagógica alcanzó los objetivos de aprendizaje para reelaborarla a partir de este resultado. Como aporte teórico abordo la multiliteracidad bajo la perspectiva de Rojo (2009, 2012); traigo la cuestión de la enseñanza de lenguas adicionales a partir de Leffa e Irala (2014), Schlatter y Garcez (2012), Paz (2009). Discuto sobre el aprendizaje basado en Dewey (1959), Hattie (2017), Almeida Filho (2008), Viana (1990) y Lemke (2010). Presento la formación de profesores a partir de Almeida Filho (1992) y Leffa (2008, 2009). Expongo la escritura creativa partiendo de Plácido (2015), Leitão (2008), Casal (1999). Trato del género fanfics, según Cavalcanti (2010), Rocha (2009), Fontenele (2015), Barros (2009), y por fin traigo la cuestión de la corrección considerando Cassany (2007)., A partir de la aplicación del producto elaborado para esta investigación-acción, una unidad didáctica como proyecto de multiletramentos, analicé los datos generados en grabaciones en audio y video, diarios reflexivos, fotos, interacciones online y los textos producidos por los alumnos con la finalidad de verificar si los objetivos iniciales fueron logrados. Al final percibí que la autonomía, la colaboración y el interés de los alumnos son fundamentales para que el trabajo ocurra como lo planeado y que teníamos muchas demandas para poco tiempo de intervención. Al verificar las prácticas de multiliteracidad, en lengua española, de los alumnos de la graduación, fue posible percibir lo que ellos ya conocían, para entonces desarrollar la escritura creativa como herramienta de incentivo al aprendizaje de lengua adicional a partir del universo cultural de los alumnos. Concluí que el trabajo con las fanfics despertó el interés de los alumnos y comprobé que la producción de textos a partir de la multiliteracidad posibilitó el aprendizaje de la lengua. Por último, evalúo que la propuesta pedagógica alcanzó los objetivos de aprendizaje y reelaboré la propuesta a partir de este resultado. Algunas acciones previstas y realizadas en la aplicación del proyecto revelaron la necesidad de profundizar el abordaje y la ejecución, lo que resultó en actividades extras en la unidad didáctica.

Page generated in 0.0582 seconds