• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 141
  • 30
  • 30
  • 12
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 257
  • 93
  • 32
  • 30
  • 30
  • 26
  • 26
  • 25
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 17
  • 16
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
141

Le management interculturel en Roumanie : le cas des investissements directs étrangers des PME étrangères

Mateescu, Veronica 24 October 2008 (has links) (PDF)
This thesis, dedicated to the analysis of the cross-cultural management, presents in its first part a literature review in order to comprehend the actual stage of the cross-cultural management research. From this point of view we will approach general aspects of the human resources management and of the organizational culture, perceived as managerial instruments for the management of the cultural differences into an organization (chapter 1). In the following chapters (2 & 3), the analysis concerned the discourse on cultural difference and the post-socialist work ethic, perceived as the major cultural difference that impacts the crosscultural interactions in the foreign enterprises from Romania. These aspects will be developed from an applied perspective in the second part of our thesis. The chapters of the second part of the thesis are dedicated, on one hand, to the analysis of cultural differences management in the foreign SMEs from Romania, and, on the other hand, to a methodological proposition regarding the study of the cross-cultural management in Romania. These analyses and propositions are based on the identification of the main crosscultural management practices in the multinational corporations in Romania, through the analysis of the interviews, from the Romanian economic press, with employees and managers of the multinational corporations and on three case studies on SME with Italian participation on social capital, from textiles and wood industries
142

Les liens entre le statut parental et les infanticides des enfants de douze ans et moins

Quenneville, Jean-Philippe 04 1900 (has links)
Mondialement, l’infanticide est une cause importante de mortalité infantile. Dans ce mémoire, les infanticides sont analysés en fonction du statut parental, du mode de décès et de l’âge de l’enfant. La première hypothèse de ce mémoire propose qu’il y ait une surreprésentation des parents non biologiques dans les cas d’infanticides chez les enfants de moins de douze ans, et ce, en regard des taux de base de la population. L’hypothèse 2 prédit que les infanticides des parents biologiques devraient revêtir un caractère plus létal (utilisation d’arme à feu, empoisonnement, etc.) que ceux des parents non biologiques qui devraient être caractérisés principalement par des mauvais traitements et de la négligence. D’autres hypothèses sont examinées en fonction des taux de suicide et du sexe de l’agresseur. La présente étude porte sur les cas d’infanticides d’enfants de douze ans et moins sur le territoire du Québec provenant des archives du bureau du coroner pour la période se situant entre 1990 et 2007 (n=182). Les résultats obtenus appuient partiellement l’hypothèse 1 et confirment l’hypothèse 2. En ce sens, les résultats de cette étude viennent appuyer les hypothèses évolutionnistes qui soutiennent une influence du statut parental sur le comportement de l’infanticide. De façon générale, ces résultats mettent en lumière les différences qualitatives qui existent entre les parents biologiques et les parents non biologiques dans les cas d’infanticides. Les implications des résultats obtenus sont discutées. / Infanticide is considered as being an important part of infantile mortality. In this study, infanticide is studied according to the parental status (biological parent versus non biological parent), method of death and differential rates of suicide. The first hypothesis proposed that there should be an over-representation of the non biological parents in the homicide cases with the children of less than twelve years and this in look of the population rates. The second hypothesis proposed that the murders of the biological parents should clothe a more final character (weapon usage to fire, poisoning) that the homicides of the non biological parents that should be principally characterized by bad treatments. Other hypotheses are examined according to the rates of suicide and of the sex of the aggressor. The present study is based on the cases of homicides of child under the age of twelve on the territory of the Quebec from 1990 to 2007 (N = 182). The results support partially the hypothesis 1 and confirm the hypothesis 2. In this direction, the results of this study come to support the evolutionist hypotheses that principally are based on the theory of the parental investment. Implications of the obtained results are discussed.
143

Du dialogue entre pensée et poésie chez le second Heidegger

El Housseini, Rhéa 01 1900 (has links)
Le réveil de la question de l’Être fut le grand leitmotiv de la pensée de Martin Heidegger. Or cette question ne trouve pas la même formulation de Sein und Zeit jusqu’aux derniers écrits. En effet, si l’œuvre maîtresse du penseur prépare le terrain pour un questionnement sur le langage et la parole authentique, elle ne rattache pas explicitement la problématique de l’Être à celle de la poésie. À partir du milieu des années trente, un tournant se fera jour : la poésie deviendra un partenaire privilégié dans la mise en œuvre de la question de l’Être. Cette tendance de pensée se radicalisera dans les décennies ultérieures, où la compréhension du langage véritable comme poème deviendra de plus en plus centrale. À quoi tient ce rôle imparti au discours poétique dans l’œuvre de Heidegger? Quelle place occupe le dire poétique dans le cadre plus large d’une herméneutique philosophique tournée vers l’aspect langagier de toute existence? Comment comprendre le lien entre une pensée de l’Ereignis, du Quadriparti et de la fondation de l’Être à travers le dire du poète? Enfin, quels parallèles faut-il dresser entre les tâches respectives du penseur et du poète dans le contexte d’un dialogue authentique? Ces questions guideront notre parcours et traceront la voie d’une interprétation dont l’accent portera sur les thèmes privilégiés du dépassement du langage conceptuel de la philosophie, de la place déterminante du Sacré et de la responsabilité insigne du poète et du penseur dans le projet de la garde de l’Être. Notre objectif sera d’éclaircir le sens de ce recours à la poésie afin de mieux comprendre en quoi Heidegger a pu trouver dans un tel dialogue les ressources nécessaires qui alimenteront l’élan de son unique quête : une approche authentique du sens de l’Être, de son alètheia et de son topos. On sait l’importance de ce dialogue : estimant que la métaphysique s’était caractérisée par un « oubli de l’être » (Seinsvergessenheit), Heidegger juge qu’une autre pensée (das andere Denken) reste malgré tout possible, mais qu’elle aurait à se déployer en tant que dialogue entre pensée et poésie. / The awakening of the question of Being was the great leitmotiv in Heidegger’s thought. This question does not exactly present a uniformity of formulation from Sein und Zeit to the last writings. In fact, if the main work of our thinker prepares the ground for a questioning of language and authentic speech, it does not yet explicitly link the problematic of Being to that of poetry. However, starting in the thirties, a turn will take place: poetry will become a privileged partner in the implementation of the question of Being. This tendency will become more radical in the subsequent decades, when the understanding of true language as poem will become increasingly focal. What lies behind this role allotted to poetic discourse in the work of Heidegger? What place has been reserved to the poetic saying in the larger frame of a philosophical hermeneutics directed towards the linguistic aspect of all existence? How shall one understand the link between a thought of the Ereignis, a quadripartite conception of the world and the foundation of Being through the saying of the poets? What parallels shall one draw between the respective tasks of the thinkers and poets in the context of an authentic dialogue? These questions will guide our journey and therefore trace the path for an interpretation with a particular emphasis on the privileged themes of the overstepping of traditional philosophy’s conceptual language, of the determining place of the Sacred and of the decisive responsibility of poets and thinkers in the project of the care of Being. Our aim will be to clarify the meaning of this recourse to poetry for a better understanding of how Heidegger has found in such a dialogue the conceptual resources that will fuel the momentum of his unique quest: an authentic approach of Being. The importance of this dialogue is indubitable: knowing that the history of metaphysics was characterized by the “forgetfulness of being” (Seinsvergessenheit), Heidegger thinks that another thought (das andere Denken) is still possible, but that it would have to unfold as a dialogue between thinking and poetry.
144

Entre similitudes et différences : le sexe et le genre en question

Mougeot, Brigitte 08 1900 (has links)
Les différences hommes/femmes sont un présupposé que nous considérons souvent comme une évidence. Les similitudes, en revanche, sont présentées comme des particularités propres à certains individus. Elles ne sont souvent pas perçues comme une caractéristique humaine intrinsèque. Il existe cependant un rapport entre similitude et différence. Ce qui sépare fondamentalement les similitudes des différences c'est le point de vue de l'observateur : celui qui décide ce à quoi il va accorder de l'importance, non pas en fonction de critères scientifiques et objectifs, mais plutôt en fonction de croyances et de présupposés. Les scientifiques, eux-mêmes, ne sont pas à l'abri de ce biais, et ce, en dépit du fait que les différences sont scientifiquement observables et mesurables. L'importance qu'on leur accorde n'est pas plus réelle que les similitudes auxquelles on accorde, en revanche, beaucoup moins de valeur, d'attention et que l'on étudie beaucoup moins, mais qui seraient néanmoins mesurables. / Gender differences are a presupposition that we often take for granted. Similarities, however, are presented as the particular traits of individuals. Often they are not perceived as an inherent human characteristic. But there is a relationship between similarity and difference. What fundamentally separates the similarities from the differences is the viewpoint of the observer: The importance accorded to the one or the other is not based on scientific and objectives criteria, but rather the observer's beliefs and assumptions. Scientists themselves are not immune to this bias, even though the differences are scientifically observable and measurable. The significance of differences is no more real than that of similarities which, nonetheless, are granted much less value, attention, and are less often studied, although they are measurable.
145

Étude de la dynamique hémisphérique pour le traitement des mots chez les gauchers et les droitiers

Tremblay, Tania January 2009 (has links)
Thèse numérisée par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal.
146

La figure queer du castrat : la subversion de l'ambiguïté sexuelle

D'Aoust, Jason January 2008 (has links)
Mémoire numérisé par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal.
147

Développement de la sensibilité à la localisation sonore dans le collicule supérieur du rat Long-Evans

Robert, Nadine January 2008 (has links)
Mémoire numérisé par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal.
148

Arab Women in Translation : the Dynamics of Representation and the Construction of Alterity

Benmessaoud, Sanaa 04 1900 (has links)
Cette recherche examine la traduction et la réception en France, en Grande Bretagne et aux États-Unis de la littérature contemporaine d’expression arabe écrite par des femmes, afin de répondre à deux questions principales: comment les écrivaines provenant de pays arabes perdent-elles leur agentivité dans les processus de traduction et de réception? Et comment la traduction et la réception de leurs textes contribuent-elles à la construction d’une altérité arabe? Pour y répondre, l’auteure examine trois romans présentant des traits thématiques et formels très différents, à savoir Fawḍā al-Ḥawāss (1997) par Ahlem Mosteghanemi, Innahā Lundun Yā ‘Azīzī (2001) par Hanan al-Shaykh et Banāt al-Riyāḍ (2005) par Rajaa Alsanea. L’analyse, basée sur le modèle à trois dimensions de Norman Fairclough, vise à découvrir comment les écrivaines expriment leur agentivité à travers l’écriture, et quelles images elles projettent d’elles-mêmes et plus généralement des femmes dans leurs sociétés respectives. L’auteure se penche ensuite sur les traductions anglaise et française de chaque roman. Elle examine les déplacements qui s’opèrent principalement sur le plan de la texture et le plan pragma-sémiotique, et interroge en quoi ces déplacements ébranlent l’autorité des écrivaines. Enfin, une étude de la réception de ces traductions en France, en Grande Bretagne et aux États-Unis vient enrichir l’analyse textuelle. À cette étape, les critiques éditoriales et universitaires ainsi que les choix éditoriaux relatifs au paratexte sont scrutés de façon à mettre en lumière les processus décisionnels, les discours et les tropes sous-tendant la mise en marché et la consommation de ces traductions. L’analyse des originaux révèle tout d’abord qu’à travers leurs textes, les auteures sont des agentes actives de changement social. Elles s’insurgent, chacune à sa manière, contre les discours hégémoniques tant locaux qu’occidentaux, et (ré-)imaginent leurs sociétés et leurs nations. Ce faisant, elles se créent leur propre espace discursif dans la sphère publique. Toutefois, la thèse montre que dans la plupart des traductions, les discours dissidents sont neutralisés, l’agentivité et la subjectivité des écrivaines minées au profit d’un discours dominant orientaliste. Ce même discours semble sous-tendre la réception des romans en traduction. Dans ce discours réifiant, l’expression de la différence culturelle est inextricablement imbriquée dans l’expression de la différence sexuelle: la « femme arabe » est la victime d’une religion islamique et d’une culture arabe essentiellement misogynes et arriérées. L’étude suggère, cependant, que ce sont moins les interventions des traductrices que les décisions des éditeurs, le travail de médiation opéré par les critiques, et l’intérêt (ou le désintérêt) des universitaires qui influencent le plus la manière dont ces romans sont mis en marché et reçus dans les nouveaux contextes. L’auteure conclut par rappeler l’importance d’une éthique de la traduction qui transcende toute approche binaire et se fonde sur une lecture éthique des textes qui fait ressortir le lien entre la poétique et la politique. Enfin, elle propose une lecture basée sur la reconnaissance du caractère situé du texte traduit comme du sujet lisant/traduisant. / The present research explores the translation and reception in France, the UK and the US of contemporary Arabic literature by women authors, with a view to answering two main questions that have gone largely unexplored within translation studies: how do women authors from Arab countries lose their agency and subjectivity in the process of translation? And how do the translation of their dissident writings contribute to the construction of an Arab alterity? To answer these questions, the research analyzes three Arabic novels authored by women, and chosen for their very different thematic and formal characteristics, namely Ahlem Mosteghanemi’s Fawḍā al-Ḥawāss (1997), Hanan al-Shaykh’s Innahā Lundun Yā ‘Azīzī (2001), and Rajaa Alsanea’s Banāt al-Riyāḍ (2005). Using Norman Fairclough’s three-dimensional model, the analysis aims to explore the way these authors express their agency through their texts, as well as the images they depict of themselves and of women, in general, in their respective societies/communities. The English and French translations of each novel are then compared to the original with a view to identifying patterns of textural and pragma-semiotic shifts in the translations, and gaining insight into how these shifts undermine the author’s voice and agency. Finally, the analysis moves to the various practices involved in the reception of these translations in the US, the UK and France. Publishers’ decisions, editorial reviews and academic discourse are investigated with a view to identifying patterns in publishers’ decision-making and shedding light on the discourses and tropes undergirding the reception and consumption of these translations in their target contexts. Analysis of the originals reveals that the authors act as agents of change through their texts. They contest, each in her own way, both local and Western dominant discourses, and (re)imagine their societies and nations in the process. In so doing, they carve out their own discursive spaces in the public sphere and open breaches for social change. However, the research shows that in several of the translations, the authors’ agency is undermined and their dissident discourses are backgrounded while an orientalist discourse is foregrounded. This same reifying discourse appears to underpin the reception of the novels in translation, as well. It is a reifying discourse wherein the representation of cultural difference seems to be inextricably imbricated in the representation of sexual difference: the “Arab woman” is (re)written as voiceless and powerless because of an Islamic religion and an Arab culture that are essentially misogynistic and backward. Nevertheless, analysis reveals that publishers’ decisions, reviewers mediation and scholarly interest (or disinterest) impinge upon the way these novels are received and consumed more significantly than do translators through their interventions. Finally, the research underscores the importance of an ethical translation that transcends binary approaches and highlights the link between the aesthetic and the political. It also proposes an ethics of reading based on awareness of the situatedness of both the translated text and the reading/translating subject.
149

Les Violettes rouges suivi de L'échec du système des genres dans La Maladie de la mort de Marguerite Duras

Mercier-Boucher, Roxane 08 1900 (has links)
Le roman, Les Violettes rouges, met en scène une jeune femme cherchant vengeance à l'époque de la conquête de l'Ouest américain. Il joue sur les codes du western, tout en les transgressant, puisque le héros cow-boy et vengeur est une femme, Lou. Plus libre encore que les héros du western traditionnel, Lou s'approprie des éléments du « masculin » et du « féminin » pour incarner un corps puissant et sensuel qui sera vecteur de violence. Les systèmes hiérarchiques et injustes érigés par l'homme blanc se voient ébranlés par les actes de révolte de Lou. L'essai L'échec du système des genres dans La Maladie de la mort de Marguerite Duras explore, par le biais de la pensée de certains théoriciens féministes et par l'entremise de certaines questions sur les identités sexuées selon la catégorie d'analyse du gender, l'impossible rencontre entre l'homme et la femme du récit de Duras. L'échec du système double et duel entre le masculin et le féminin est exprimé, entre autres, par un système de voiles et de voilements, de regards aveugles, par un féminin fuyant et, ultimement, par un renversement des pouvoirs. Ici, la conception double des genres se voit remise en cause puisqu'elle rend stérile toute rencontre entre l'homme et la femme du récit et ultimement, entre le masculin et le féminin. / The creative writing project titled Les Violettes rouges depicts a young woman seeking vengeance in the nineteenth-century American West. It is a novel that replays and transgresses the codes of the western genre, as its vengeful cowboy protagonist is actually a woman named Lou. Freer than the archetypal western heroes, Lou takes what she desires in what is said to be “masculine” and “feminine”. Through her physique she embodies a powerful and sensual vector of violence. Lou’s acts of rebellion shake the white man’s hierarchical and unjust systems. Through theories of various feminist thinkers and questions of sexual and gender identity, the essay titled L'échec du système des genres dans La Maladie de la mort de Marguerite Duras explores the impossible encounter between the male and femal protagonists in Duras’s novel. The failure of the system both dual and double separating man and woman is expressed through a series of veils and veilings, of blindspots, through a fugitive feminine and, ultimately, through a power reversal. Here, the double and hierarchical definition of gender is questioned since it renders any meeting between the novel’s male and female characters, as well as between the “masculine” and the “feminine”, sterile.
150

Le politique dans les romans de Lindsey Collen / Politics in Lindsey Collen's novels

Perrin, Héléna 29 September 2014 (has links)
Nous avons proposé une approche du concept de politique à partir des romans de Lindsey Collen qui auront servi de toile de fond à notre recherche. Notre étude envisage le politique en trois temps qui sont les trois temps selon lesquels Rancière définit le mouvement politique à savoir, l'état initial appelé police, la remise en question de cet état qui est le fait de la politique et l'option d'ouverture que Rancière appelle le politique. Le premier temps énonce un état (État) initial. C'est la société mauricienne qui sera, dans les romans de Collen, cet « état » initial. Elle sera envisagée sous le jour d'une Infrastructure ou base économique et d'une Superstructure, c'est-à-dire la conjonction des appareils dits répressifs et des appareils idéologiques chargés de maintenir le pouvoir en place. Le deuxième temps marque la prise de position, la rupture désirée de cet « État » initialement exposé. Le troisième temps est le temps du politique, le temps de la « troisième option », celle que nous avons inscrite en parallèle du concept de réel en tant que béance et d'absence d'achèvement. Le politique s'inscrit chez Collen à travers l'agencement de réseaux d'images qui dépassent la réalité pour donner une autre dimension interprétative aux évènements. L'Autre en tant que manifestation du politique intervient avec l'autre lieu ou l'Utopie que Collen expose dans ses romans. L'Autre, c'est aussi le féminin en tant que principe en correspondance directe avec la notion de réel et de politique. Enfin, toujours dans une démarche d'inscription filigranée de l'altérité, nous avons proposé d'explorer les notions du mythe et de la danse. Notre démarche analytique et réflexive aura envisagé le concept de politique sous ces trois angles qui en constituent l'aboutissement. / Our research endeavours to demonstrate politics under these three aspects which constitute its theoretical backbone.We propose an approach of politics as a concept, having chosen Lindsey Collen's novels as background for this study. Our study considers politics under three aspects. The first aspect named “la police” by Jacques Rancière concerns the Mauritian society which is exposed as being a conjuction of economic and repressive apparatuses in charge of preserving the State. These forces fall under two categories namely Infrastructure and Superstructure, which function in order to maintain the State in its initial form. They act as conservative forces.The second aspect of politics involves a scission from this initial state in order to open the way to change and flexibility. Jacques Rancière calls it “la politique”.The third and last moment of politics is an opening towards the unachieved, in echo to the concept of the « real », that is with the abstract and the unknown. In Rancière’s theory it corresponds to “le politique”. Politics intervenes in the novels when Collen makes use of images which transcend reality and confer another dimension to interpretation. We also considered the « other » as a concept in direct equivalence to politics. When referring to the other, we consider issues like utopia, the feminine, myths and dance. All these issues evoke alterity in the sense of bypassing the known in an attempt to open new options.

Page generated in 0.0647 seconds