• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 80
  • 5
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 90
  • 90
  • 45
  • 30
  • 28
  • 27
  • 25
  • 24
  • 22
  • 22
  • 22
  • 21
  • 19
  • 18
  • 17
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
51

Le TBI comme instument du développement de la conscience phonémique à l'école : une approche ergonomique

Magnat, Emilie 18 October 2013 (has links) (PDF)
L'objectif de cette thèse est d'étudier l'effet d'un entraînement explicite de la conscience phonémique (CP) en anglais L2 et les apports potentiels du tableau blanc interactif (TBI) comme instrument permettant de réaliser cet entraînement avec des apprenants de CE1. A partir des travaux de pédagogues tels que Borel-Maisonny et Caleb Gattegno, nous avons conçu des aides multimodales qui sont à la fois visuelles, sonores et kinesthésiques. Les couleurs de l'approche Gattegno ont été reprises pour créer des cartes de couleur auxquelles nous avons joint une représentation sonore du phonème. La carte sonore est également manipulable sur le TBI. En ce sens, la manipulation sur TBI pourrait aider la manipulation mentale des éléments. Les représentations des phonèmes constituent des représentations externes multimodales intégrées (REMI). Ces REMI ont été intégrées à un dispositif d'apprentissage permettant de valider les hypothèses de recherche. Il s'agissait non seulement d'évaluer l'efficacité de tâches explicites de conscience phonémique dans le cadre de l'apprentissage de l'anglais, mais également d'évaluer l'efficacité de l'utilisation du TBI pour réaliser les tâches de conscience phonémique. Ces hypothèses de recherche ont été testées à l'aide de trois groupes d'apprenants : deux groupes expérimentaux et un groupe contrôle. Un groupe a effectué des tâches explicites de conscience phonémique avec les REMI sur TBI (groupe ConsPhonoTBI), un groupe a effectué ces mêmes tâches de manière classique, c'est-à-dire mentalement sans aide multimodale (groupe ConsPhono), tandis que le groupe contrôle a fait des activités de vocabulaire anglais. La comparaison du groupe contrôle avec le groupe ConsPhono permet de déterminer l'effet d'un entraînement explicite de la conscience phonémique, tandis que la comparaison du groupe ConsPhono avec le groupe ConsPhonoTBI permet de déterminer l'effet des aides multimodales et de leur utilisation sur TBI dans le cadre de cet entraînement explicite. Cette recherche a pour objet une intervention dans le domaine du travail puisque les enseignants et les apprenants sont considérés comme étant en situation de travail. Cette recherche s'inscrit alors dans le cadre de l'ergonomie cognitive. En l'occurrence, la quasi-expérimentation a été menée en 2011-2012 auprès d'apprenants issus de classes de CE1 situées dans l'Isère. Dans la méthodologie de recherche mixte adoptée, les données qualitatives et quantitatives ont été triangulées et permettent d'obtenir des résultats ayant une validité interne. L'étude indique que le travail explicite de la conscience phonémique a un effet sur le niveau atteint dans ce domaine et que l'utilisation des REMI sur TBI permet d'atteindre un meilleur niveau dans le même laps de temps. Par ailleurs, cette étude indique que l'utilisation du TBI pour mener cet entraînement explicite permet à des enseignants non-spécialistes en langue de se décentrer pour réguler l'activité, de proposer une prononciation correcte aux élèves, renforçant ainsi le sentiment d'auto-efficacité au sens de Bandura (2003). En outre, le TBI favorise les échanges entre les apprenants au niveau du groupe classe et permet une découverte collective des phonèmes anglais.
52

Les études de cas comme vecteur de compétences interculturelles dans l'enseignement des langues / Case studies as a vector of intercultural competencies in the teaching of languages

Jaeger, Catherine 16 October 2017 (has links)
La didactique actuelle des langues étrangères nous incite à suivre les principes d’une approche actionnelle prônant un apprentissage et un enseignement des langues par les tâches (Task-based Learning) ou encore par la résolution de problèmes (Problem-based Learning). La Perspective actionnelle est abondamment suivie mais moins visible dans le domaine de l’interculturel et de sa didactique. Or, si l’on part du principe que l’apprentissage des langues étrangères représente le cadre idéal de l’apprentissage interculturel, il faut se poser la question de savoir comment y développer et transmettre, au-delà des connaissances socioculturelles, des compétences interculturelles. Ce travail de recherche présente la mise au point d’un dispositif didactique, intitulé « étude de cas à visée interculturelle », assurant la double réalisation de ces objectifs et sa mise en application sur le terrain, au cours de quatre années d’expérimentation dans l’enseignement supérieur. Cet outil didactique a pour vocation de faire émerger les compétences interculturelles chez les apprenants, dans le cours de langue, par la réalisation de tâches mobilisant des compétences et des ressources, qui au delà des seules compétences langagières communicatives, activent des compétences générales et interculturelles. Il intègre ainsi le double changement paradigmatique de la didactique des langues et cultures et de la didactique de l’interculturel en puisant respectivement dans l’approche actionnelle et l’approche herméneutique. Cette recherche-action nous mène à la création d’une approche, dite « Perspective co-actionnelle interprétative » réunissant les avancées paradigmatiques des deux domaines. / The current teaching of foreign languages encourages us to follow an action-based approach, advocating the teaching and learning languages by tasks (task-based learning), or by the resolution of problems (problem-based learning). The action-based approach is widely followed, however, less apparent in the domain of the intercultural and its teaching. Yet if you start from the principle that the learning of foreign languages presents the ideal framework for intercultural learning, one has to ask how to develop and transmit within it, beyond sociocultural skills, intercultural competencies. This research project presents the development of a didactic device, termed Case Studies for the Intercultural, ensuring the double realisation of these objectives and their implementation on the ground, throughout the course of four years of experimentation in higher learning. This didactic tool has the purpose of drawing out intercultural competencies among the students in language classes, through the realisation of tasks mobilising skills and resources which activate general and intercultural competencies beyond mere skill of linguistic communication. It thereby integrates the double paradigmatic shift of the teaching of languages and cultures and of the teaching of the intercultural by drawing respectively on the action-based approach, and the hermeneutic approach. this research leads us to the creation of a new approach, the so-called Co-actional Interpretative Perspective, uniting the paradigmatic advances in the two fields.
53

Le rapport entre langue et intégration dans les dispositifs linguistiques pour migrants nouveaux arrivants en Allemagne, Belgique, France et Royaume Uni / A study on newcomers' integration by the language from the linguistic learning schemes set up in Germany, Belgium, France, and the United Kingdom.

Gout, Michel 10 July 2015 (has links)
Cette recherche sociolinguistique s’intéresse aux liens entre maitrise / connaissance de la langue du pays d’accueil et intégration. La connaissance de la langue officielle du pays d’immigration est en effet présentée, jusque dans les discours du Conseil de l’Europe, comme étant la clé de l’intégration des migrants et, depuis une dizaine d’année, nous assistons à la mise en place, dans la plupart des pays européens, de dispositifs d’apprentissage obligatoire de la langue d’accueil pour les nouveaux arrivants, censés résoudre les difficultés d’intégration. Mais parler la langue d’un pays est-il suffisant pour s’intégrer dans ce pays ? Cette étude, menée dans quatre grands pays d’immigration européens (Allemagne, Belgique, France et Royaume Uni) aborde deux aspects de la question. Dans une première partie, sont traitées les conceptions institutionnelles de l’intégration par la langue dans ces pays. Cette première analyse, comparative, permet de confronter les quatre systèmes nationaux d’enseignement linguistique aux migrants. La deuxième partie de la thèse s’appuie sur une vaste enquête de terrain et analyse les diverses pratiques didactiques d’enseignement de la langue-culture du pays d’accueil et leur impact sur les processus d’intégration. Après avoir croisé les regards de ces diverses pédagogies et confronté les discours de nombreux acteurs, la thèse avance en conclusion des propositions didactiques pour une formation linguistique intégrative de la langue officielle du pays d’accueil et pour la formation des formateurs. / This sociolinguistic research addresses the links between the knowledge of the official language of the host country and the integration. Indeed, the knowledge of the language of the country of immigration is presented, even in the speeches of Council of Europe, as the key of migrants’ integration and we have been facing for about ten years, in all countries, the deployment of compulsory host language learning schemes intended to solve the integration difficulties for the newcomers. Yet, is it sufficient to speak the language of a country to integrate this country?This study carried out in four large countries of immigration in Europe (Germany, Belgium, France and United-Kingdom) deals with two aspects of the question.In the first part, the institutional conceptions of the integration by the language in these countries are examined and the four national linguistic learning schemes for migrants are compared. The second part of the research is based on a vast field study and analyses the various teaching practises of the languages and cultures and their impacts on the integration process. After cross-fertilizing the perspectives of these various educational processes, this thesis suggests, as a conclusion, a few didactic approaches to an integrative host language teaching and for training the teachers. / Diese soziolinguistische Studie handelt sich um die Verbindungen zwischen der Kenntnis der Sprache des Gastlandes und der Integration. Die Kenntnis der Sprache des Immigrationslandes ist, eigentlich, bis in den Reden des Europarates, als sei sie der Schlüssel zur Integration der Migranten präsentiert und seit einem Jahrzehnten bemerken wir, in allen Ländern, die Umsetzung von obligatorischen Lehrprogrammen der Aufnahmesprache für Neuankömmlinge, die die Schwierigkeiten zur Integration lösen sollen. Ist es aber genug die Sprache eines Landes anzuwenden, um sich in diesem Land zu integrieren?Diese in vier großen europäischen Immigrationsländern durchgeführte Studie (Deutschland, Belgien, Frankreich und Gross-Britannien) beantwortet zwei Aspekte der Frage.In dem ersten Teil wird der Institutionelle Begriff der durch-die-Aufnahmesprache Integration in diesen Ländern behandelt. Diese erste vergleichende Analyse ermöglicht der vier nationalen für Migranten Sprachbildungssystemen nebeneinander zu setzen.Der zweite Teil der Studie stützt sich auf einer umfangreichen Feldstudie und analysiert die didaktische Praktiken der Sprache und Kultur des Gastlandes, und die Auswirkungen auf dem Integrationsprozess.Nachdem sie die Blickwinkel dieser verschiedenen Lehrmethoden berücksichtigt und die Gedanken von vielen Akteuren aus der Praxis gegenübergestellt hat, schließt sich diese Studie mit didaktischen Vorschlägen für eine integrative Bildung der Sprache des Gastlandes und für die Lehreausbildung ab.
54

L'enseignement de la langue basque à l'oral : analyse linguistique et didactique / Euskararen irakaskuntza ahozkoan : azterketa linguistikoa eta didaktikoa / Basque language teaching in the oral : linguistic and didactic analysis

Olçomendy, Argia 27 November 2017 (has links)
L’objectif principal de cette thèse est de connaitre les caractéristiques du genre textuel de l’exposé oral en basque, en prenant appui sur des données empiriques, soit un corpus de textes produits par des étudiants bilingues français-basque de Licence Etudes basques, futurs enseignants. Ainsi cette étude met en évidence les acquis et les carences rencontrés dans les textes produits, le compte rendu de lecture critique d’une œuvre littéraire, défini comme sous genre de l’exposé oral, qui est une pratique très courante dans l’institution scolaire. L'analyse prend appui sur l’architecture interne des textes (Bronckart, 1996) qui étudie plusieurs aspects discursifs : l’analyse de la situation de communication, la planification textuelle et les contenus thématiques, les éléments de cohésion et de connexion, la prise en charge énonciative. Cette étude s’achève sur une proposition de pistes didactiques et notamment une séquence didactique (Dolz et Schneuwly, 1998), à partir des résultats obtenus, en vue d’un apprentissage de l’exposé oral comme genre textuel. Des ateliers permettent l’étude des organisateurs textuels, des articulations temporelles, des recours de modalisations, de l’interlocution orale, etc. / The main objective of this thesis is to know how the textual genre of the oral presentation in Basque works. This explanation will be based on empiric data: a texts' corpus produced by bilingual (French-Basque speakers) students from the Basque Studies' Department, teachers-to-become. Thus, this study shows the benefits and the lacks encountered in the productions which can be defined as a sub-gender of the oral presentation exercise: the report of a critical reading concerning a piece of literature which is a common practise in the educational institution. This analysis relies on the internal texts' structure (Bronckart, 1996) which considers several aspects of the speech: to analyse the communication situation, the textual planification and the thematic contents, the cohesion and connexion elements and how the enonciation are taken over. This study will end up on a suggestion of didactic solutions and more precisely a didactic sequence (Dolz and Schneuwly, 1998), where the obtained results will enable to improve the oral presentation as a textual genre. Some working groups can make the textual organisation tools, time articulations, modalisation skills or oral interlucations be developed.
55

Syntactic Similarity Measures in Annotated Corpora for Language Learning : application to Korean Grammar / Mesures de similarité syntaxique dans des corpus annotés pour la didactique des langues : application à la grammaire du coréen

Wang, Ilaine 17 October 2017 (has links)
L'exploration de corpus à travers des requêtes fait aujourd'hui partie de la routine de nombreux chercheurs adoptant une approche empirique de la langue, mais aussi de non-spécialistes qui utilisent des moteurs de recherche ou des concordanciers dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Si les requêtes ainsi basées sur des mots-clés sont communes, les non-spécialistes semblent encore peu enclins à explorer des constructions syntaxiques. En effet, les requêtes syntaxiques requièrent souvent des connaissances spécifiques comme la maîtrise des expressions régulières, le langage de requête de l'outil utilisé, ou même simplement le jeu d'étiquettes morpho-syntaxiques du corpus étudié.Pour permettre aux apprenants de langue de se concentrer sur l'analyse des données langagières plutôt que sur la formulation de requêtes, nous proposons une méthodologie incluant un analyseur syntaxique et utilisant des mesures de similarité classiques pour comparer des séquences d'étiquettes syntaxiques ainsi obtenues de manière automatique. / Using queries to explore corpora is today part of the routine of not only researchers of various fields with an empirical approach to discourse, but also of non-specialists who use search engines or concordancers for language learning purposes. If keyword-based queries are quite common, non-specialists still seem to be less likely to explore syntactic constructions. Indeed, syntax-based queries usually require the use of regular expressions with grammatical words combined with morphosyntactic tags, which imply that users master both the query language of the tool and the tagset of the annotated corpus. However, non-specialists like language learners might want to focus on the output rather than spend time and efforts on mastering a query language.To address this shortcoming, we propose a methodology including a syntactic parser and using common similarity measures to compare sequences of morphosyntactic tags automatically provided.
56

Les sciences du langage dans la coopération internationale franco-brésilienne. L'interculturel : de la didactique des langues-cultures aux politiques linguistiques - éducatives. / Language sciences in international cooperation between France and Brazil. The intercultural dimension : from the didactics of language and culture to language and educational policies

Clément, Etienne 18 October 2017 (has links)
Dans cette recherche, nous proposons d'analyser une question à la frontière entre le savoir et l'agir,l'interculturel dans le domaine des sciences du langage et plus spécifiquement des politiques linguistiqueséducatives dans un cadre de coopération internationale franco-brésilienne. Quelles incompétencesinterculturelles les coopérants français et brésiliens ont-ils dans la coopération internationale ? Quelle priseen considération de l'interculturel existe-t-il dans les politiques linguistiques éducatives en France, au Brésilet à l'échelle internationale ? Quelles préconisations de politiques linguistiques éducatives en termes deformations initiale et continue sont envisageables pour former les coopérants ? Telles sont les questionsauxquelles cette thèse tente de répondre à travers une analyse de l'interculturel dans les politiqueslinguistiques éducatives française et brésilienne. Notre démarche qualitative interroge les coopérants françaiset brésiliens à partir d'entretiens semi-directifs et d'observations alliées à une approche complexe,synchronique, macro et micro, donnant à voir la multiplicité des enjeux et des dynamiques au coeur de laproblématique de l'interculturel dans les politiques linguistiques éducatives qui chemine jusqu'à la didactiquedes langues-cultures. Notre recherche explore les dimensions culturelles et linguistiques de la coopérationfranco-brésilienne par le prisme du substrat langue et culture. C'est à partir de ce substrat linguistique etculturel que véhiculent les échanges langagiers des coopérants que nous questionnons en quoi la coopérationinternationale franco-brésilienne et ses déclinaisons sont sources de relations interculturelles, préalable etnécessaire à la réussite d'un partenariat d'échanges fructueux, tout en posant l'intérité des antagonismesadaptatifs comme source de construction de compétences interculturelles dans les situations vécues desprofessionnels de la coopération internationale. Notre thèse s'inscrit dans une perspective professionnalisantede prise en compte de l'interculturel dans les politiques linguistiques éducatives dans un objectif deformation initiale et continue des professionnels de la coopération international franco-brésilienne. / In this research, I will question a concept halfway between knowledge and action, interculturality in field oflanguage sciences and more specifically in educational and linguistic policies, within the context ofinternational cooperation between France and Brazil. Which intercultural skills are French and Braziliancooperating partners lacking of in international cooperation? To what extent is the intercultural dimensiontaken into account in language education policies in France, in Brazil and at an international level? Whatrecommendations for language education policies, both in terms of initial training and continuing education,are conceivable to train cooperating partners? These are the questions that this doctoral dissertation will tryto answer through an analysis of interculturality in French and Brazilian language education policies. Thequalitative approach of my analysis is based on a corpus of semi-directive interviews and observations on asynchronic, macro and micro levels. This highlights the multiplicity of challenges and the different dynamicsat work within the question of interculturality in language education policies, and into the didactics oflanguage and culture. This research deals with the cultural and linguistic dimensions of the cooperationbetween France and Brazil through the prism of the language and culture substratum. It’s from this linguisticand cultural substrate, which carries the linguistic exchanges of the cooperating partners that we will askourselves how the international cooperation between France and Brazil are sources of intercultural relations.These relations are a prerequisite and necessary to a successful partnership. We will also measure theintegrity of adaptable antagonisms as a source of construction of intercultural skills in situations experiencesby international cooperation professionals. This work fits within a perspective of continuous professionaldevelopment, taking into account the intercultural dimension in language education policies, with theobjective to train professionals in international cooperation between France and Brazil at initial andcontinuing education levels.
57

Lire et utiliser des textes en L2 et langue seconde : l'impact du guidage de la lecture sur la compréhension / Reading and using texts in a second language : the impact of a guidance on comprehension

Charles-Dominique, Géraldine 25 September 2012 (has links)
L'objet de cette thèse est de cerner les mécanismes de la lecture en langue 2 (L2, c'est-à-dire une langue étrangère apprise à un niveau avancé en dehors du pays où la langue se pratique) et seconde (LS, apprise dans un pays où elle est utilisée) pour proposer une intervention pédagogique spécifique qui soutienne l'effort de compréhension des lecteurs. Cette recherche interdisciplinaire relève des domaines de la Psychologie et des Sciences du langage (plus particulièrement de la didactique des langues). Elle s'ouvre aussi sur les nouvelles technologies, propices au développement de la compréhension écrite. Dans la partie théorique, nous résumons les connaissances actuelles dans le domaine de la compréhension de textes et de l'ingénierie des L2 et LS. Dans la partie expérimentale, un outil pédagogique a été créé et testé à travers trois études (menées en anglais L2, puis en français LS). Cet outil de type méthodologique consiste à guider la lecture de plusieurs documents qui portent sur un même thème. Les méthodes pédagogiques et expérimentales ont été améliorées au fil de ces trois études. L'utilisation de l'outil pédagogique a eu des répercussions bénéfiques sur la compréhension. En conclusion, un modèle pédagogique sur la compréhension écrite en langue 2 / seconde fait ressortir l'intérêt de certains principes didactiques tels que l'approche globale des textes, la lecture en plusieurs phases, et un soutien de l'attention portée aux sources et aux idées-clés des textes. Enfin, nous présentons le cahier des charges d'une version informatisée de notre outil pédagogique pour un développement approfondi et individualisé de la compréhension écrite / The purpose of this study is to understand the processes involved in the comprehension of texts in a second language, and to propose an intervention that enhances readers' comprehension strategies. This work draws on theories of Psychology and Language Science (language didactics in particular), but it also includes some interest for language learning in virtual environments, that can be relevant to promote text comprehension. Three experiments were conducted to analyse the impact of a pedagogical tool created to support reading comprehension at a methodological level. More exactly, the tool aimed to guide the reader when facing several texts that treat the same topic. Its effectiveness was tested in English and French as a second language. As anticipated, the use of the tool led to to positive outcomes on the comprehension of the texts as evidenced in essay writing and question answering tasks. To conclude that research, a pedagogical model about second language reading is proposed. The model highlights the relevance of some didactical principles like global approach, reading by stages, but also supporting attention to texts' sources and main ideas. Moreover, a computerized version of the tool, which would place readers in an individualized learning context, is described. Its implementation is considered as a follow up of the present research.
58

Construire une didactique interculturelle du français juridique : approche sociolinguistique, historique et épistémologique. / Building a cross-cultural didactics of legal French : sociolinguistic, historical and epistemological approach

Debono, Marc 03 December 2010 (has links)
Cette thèse se propose de réfléchir à l’intégration d’une démarche interculturelle dans un enseignement-apprentissage de français juridique. Axé sur le public des étudiants étrangers venant suivre un cursus de droit en France, ce travail constitue une contribution à la didactique du français sur objectifs universitaires (FOU). Les questions didactiques abordées sont étayées par une mise en perspective sociolinguistique, historique et épistémologique approfondie : éclairer la manière dont s’articulent le « linguistique » et le « juridique » permet en effet de mieux comprendre la relative difficulté à concevoir un enseignement interculturel du français juridique. Pour (ré)introduire cette dimension interculturelle, il paraît pertinent de partir de certaines propositions herméneutiques existant en droit et en sciences du langage. L’herméneutique interculturelle développée dans ce travail vise à améliorer la préparation et l’accompagnement de l’insertion des étudiants juristes étrangers, en proposant une perspective véritablement relationniste. / This thesis explores the idea of integrating a cross-cultural approach into the teaching-learning process of legal French. Focused on the foreign student public who are studying Law in France, this work constitutes a contribution to French for Academic Purposes. The didactic questions raised here are backed up by a thorough “putting into perspective” of sociolinguistic, historic and epistemic factors : clarifying the manner in which “Linguistics” and “Law” are articulated to each other allows to better understand the relative difficulty of setting up a cross-cultural teaching program of legal French. In order to (re)introduce this cross-cultural dimension, it would seem appropriate to start with certain formerly-established hermeneutic propositions in Law and Language Sciences. The cross-cultural hermeneutics developed in this work aims at improving the preparation and accompaniment of foreign students’ integration, by proposing a truly relationist perspective.
59

Ecritures transformatives : Quand des élèves allophones deviennent auteurs, ou : de l'appropriation à l'émancipation / Transformative writings : when French learning students become authors : from appropriation to emancipation

Lorilleux, Joanna 05 December 2015 (has links)
Fondamentalement inscrite dans une réflexion sur ce que signifient enseigner une langue – de scolarisation- apprendre une langue, apprendre en langue, et, enfin, écrire, cette thèse a l’ambition de contribuer aux recherches en didactique des langues. La perspective adoptée, qui insiste sur le rôle primordial du langage dans le processus de compréhension, situe l’inscription de cette thèse en sciences du langage, tandis que le contexte scolaire dans lequel ce travail a été mené, et les développements qui en sont issus, le situent au coeur de perspectives (émancipation, appropriation) partagées par les sciences de l’éducation. L’objectif de ce travail est d’articuler les dispositions scolaires sur l’écrit (textes cadres, dispositifs, culture) à la diversité et à la singularité des rapports à l’écriture et au savoir d’élèves réputés faiblement littératiés, pour apporter une contribution à la didactique de l’écriture / This PHD dissertation is fundamentally rooted in a reflection on what it means to teach a language – of instruction – to learn a language, to learn in a language and finally, to write. It seeks to contribute to the research in the area of language teaching. The approach chosen stresses on the primacy of language in the interpretation process and therefore categorizes this dissertation in the field of Language sciences; while the school context in which the investigation was carried out and the developments of that research places it in the very heart of Educational sciences perspectives (emancipation, appropriation). The aim of this work is to study the measures taken by the educational system towards writing (through framework texts, programs, culture) in order to articulate them to the diverse and singular ways students relate to writing and knowledge. This research, which involved students considered with low literacy skills, schooled in CLA-NSA (classes for students with no or little prior education) and SEGPA (sections of adapted general education and professional training), seeks to contribute to the didactics of writing field
60

Approche plurielle des liens musique-parole pour la didactique de la prononciation du français comme langue étrangère/seconde / Pluralistic approach of the links between music and speech in the learning and teaching of the pronunciation of French as a foreign/second language

Miras, Gregory 02 December 2014 (has links)
Cette thèse s’intéresse aux utilisations de la musique instrumentale pour la didactique de la prononciation du français comme langue étrangère/seconde (FLES). Elle s’inscrit dans une perspective plurielle et un cadre théorique émergentiste et socioconstructiviste. La thématique est abordée par trois études (1) psychosociale, (2) psychoacoustique et (3) didactique permettant de questionner à plusieurs niveaux les apports potentiellement développementaux de la musique instrumentale pour la prononciation du français en contexte FLES.Le but de cette thèse est une contribution à la didactique des langues afin d’apporter des réponses empiriques à des pratiques pédagogiques présentes depuis longtemps mais peu questionnées scientifiquement. Elle permet également de prendre du recul sur les récents résultats en neurocognition et notamment leurs applications pour un développement langagier.L’étude 1 psychosociale, par questionnaire, montre que la didactique de la musique peut nous aider à amener les apprenants à se focaliser sur le son plutôt que sur le sens des unités sonores langagières. L’étude 2 psychoacoustique révèle que les musiciens ont de meilleurs temps de réaction que les non- musiciens chez des apprenants du français pour un test AXB d’oppositions fines des phonèmesvocaliques du français. Grâce à l’étude 3, didactique interventionniste et quasi-expérimentale, nous avons montré qu’une association entre notes de piano et aperture suggère une potentialité développementale des phonèmes vocaliques du français mais que cette dernière n’est pas supérieure à d’autres approches plus conventionnelles. Cependant, elle semble être un apport cognitif pour certains apprenants même si cet apport montre une tendance bimodale. Ces trois études permettent de montrer que la musique instrumentale peut trouver sa place dans la « boîte à outils » de l’enseignant. / This work deals with the use of instrumental music in the teaching and learning of French as a foreign language. It is part of a pluralistic theoretical framework and an integrated approach of emergentism and social cultural theories. The topic is discussed through three studies: (1) a psychosocial study, (2) a psychoacoustic study and (3) an applied linguistics study – questioning at different levels the potentially developmental intake of instrumental music for French pronunciation as a foreign language.The aim is a contribution to applied linguistics in order to bring empirical data to long-lasting pedagogical practices but also to question recent neurocognitive results in an applied perspective. The first study, which is psychosocial and was led by questionnaires, shows that music learning and teaching can help us to have students focus on sound rather than meaning. The second study, which is psychoacoustic, reveals that, among learners of French, musicians have better reaction times than non-musicians to an AXB discrimination test of close French vowels. The third study, which is quasi- experimental and in intervention, suggests that associating piano notes and vowel aperture doesn’t lead to bigger developmental intake compared to more conventional approaches. However, it seemsto point out to the fact that some learners experience cognitive input even if such impact evokes bimodal tendencies. These three studies prove that instrumental music can be a tool to assist teachers.

Page generated in 0.1153 seconds