• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 77
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 102
  • 38
  • 25
  • 23
  • 22
  • 20
  • 16
  • 13
  • 12
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
91

[en] THE PROCESS OF CREATION AND POETIC COMPOSITION / [pt] O PROCESSO DA CRIAÇÃO E DA COMPOSIÇÃO POÉTICA

JOSE FRANCISCO DA GAMA E SILVA JUNIOR 14 February 2006 (has links)
[pt] O objetivo desta tese é mostrar como uma situação emocional depressiva / melancólica (o mundo interior em ruínas), bem como o mundo interior, emocional, não organizado ou não pensado se transforma em canção: que fatores emocionais da personalidade do poeta são articulados em um dado momento e num determinado contexto, levando-o ou compelindo-o ao processo de criação poética. Usaremos, como ponto de partida, o que os poetas, como Manuel Bandeira, Dante Milano, João Cabral de Melo Neto, Poe, Gilberto Mendonça Teles, Jorge Luiz Borges e T. S. Eliot escreveram ou disseram em entrevistas sobre a criação ou construção do poema ou da obra de arte literária. No estudo que estou apresentando, a arte é entendida da maneira como Susanne Langer a formulou em Sentimento e forma: Arte é a criação de formas simbólicas do sentimento humano. O processo criador da arte pode ser visto, também, como uma forma simbólica pela qual a consciência organiza e expressa a experiência emocional. A arte emerge de um desejo intrinsicamente humano - a necessidade de forma. O foco da tese incide no processo criativo, na tensão entre a ruína emocional ou o caos interior e os recursos lingüísticos empregados pelo poeta na sua ordenação. Subjacente à desintegração ou não- integração psíquica existe um nível profundo que busca a ordem e que dá forma ao caos emocional. O artista deve operar sobre sua experiência, senti-la intensamente, mas simultaneamente separar-se reflexivamente dela; separar o sujeito que sofre a experiência da mente que pensa e cria a obra de arte. Tendo isto em pauta, a tese apresenta um viés psicológico. / [en] This dissertation aims to show how an emotional situation of the depressivemelancholic type (the inner world in ruins) is transformed into poetry; how emotional factors of a poet`s personality are organized in a given moment and in a given context leading or compelling him to the process of poetic creation. Poets like Manuel Bandeira, Dante Milano, João Cabral de Melo Neto, Poe, Gilberto Mendonça Teles, T. S. Eliot and Jorge Luis Borges are taken as starting points.In this study, art is understood as Susanne Langer proposed in Feeling and form: Art is the creation of symbolic forms of human feeling. Art`s creative process can also be seen as a symbolic form whereby conscience organizes and expresses the emotional experience. The focus of this thesis converges on the creative process, in the tension between the emotional ruin and the linguistic resources employed by the poet in organizing his interior chaos. Underlying the psychological desintegration or non-integration, there is a deep layer that demands order and shapes the emotional chaos. The poet must act on the basis of his experience, feel it intensely but, at the same time move away from it in a reflexive way; he must separate the subject who suffers the experience from the mind who thinks and creates the poem. Bearing this in mind, the study displays a strongly psychological colour.
92

Il teatro di Rabelais : la poetica del genere totale nel "Gargantua et Pantagruel" / Rabelais's Theatre. The poetics of total genre in the "Gargantua et Pantagruel"

CAVALLERI, ALBERTO 02 March 2012 (has links)
La tesi affronta il problema della teatralità presente nel romanzo di François Rabelais (1483-1553). La scrittura dell’umanista contamina i generi letterari attivi tra tardo Medioevo e Rinascimento, recupera le forme dei generi classici greco-latini e sfrutta la forza vivente delle pièces teatrali francesi. La mescolanza di tutti questi materiali produce una poetica coerente, volta al potenziamento della visione del mondo, che trova nella teatralità la sua evidenza più forte. Ribaltando la prospettiva degli studi critici precedenti, il lavoro analizza l’opera secondo un "découpage" delle categorie teatrali principali: il tempo, lo spazio, il pubblico, il testo e l’attore. Il risultato finale è l’emersione di una teatralità strutturale, diffusa nell’intero romanzo tramite diversi meccanismi: l’ambiguità tra diegesi/mimesi e tra lettura/ascolto, il dialogo tra narratore e lettori, la compresenza di pubblico e personaggi recitanti, le indicazioni di una spazialità performativa, l’importanza della gestualità e della vocalità, la musicalità teatrale della lingua, il lessico specialistico della messinscena, i temi del travestimento, del "théâtre du monde" e del "théâtre anatomique". / The dissertation focuses on the connection between François Rabelais’s Gargantua et Pantagruel and the theatre. Rabelais’s writing possesses generic characteristics, typical of the late Middle Ages and early Renaissance periods; it also presents generic forms derived from Greek and Latin literature, and is endowed with the vitality of French medieval theatre. The mingling of these materials results in a coherent poetics expressed through pervasive theatrical elements, and aimed at amplifying the reader’s worldview. Previous scholarly perspectives are here “overturned”, for analysis is built on fundamentally theatrical categories: time, space, audience, text and actor. Theatricality proves to inform the very structure of Rabelais’s work and manifests itself in the alternation of diegesis and mimesis; in the ongoing dialogue between narrator and readers/listeners; in the co-presence of audience and characters/players; in the indications of performative spaces; in the emphasis on gesture and voice; in the theatrical musicality of language; in the specialist vocabulary of the mise-en-scène and the themes of disguise, théâtre du monde and théâtre anatomique.
93

[en] THE UNCANNY-ER IS THE UNCANNY / [pt] O ESTRANHADOR É O ESTRANHO

JULIA TEITELROIT DE SOUZA MARTINS 30 May 2017 (has links)
[pt] O estranhador é o estranho consiste na investigação do gênero narrativo denominado Estranho (Unheimliche), avançando para uma proposta de caracterização e ampliação do gênero a partir da identificação de sua poética. Nesta defesa, foram consideradas teorias e exemplos da literatura e do cinema e também conceitos fundamentais da psicanálise. / [en] The uncanny-er is the uncanny consists of an investigation of the narrative genre known as Uncanny (Unheimliche), culminating in a proposal of characterization and enlargement of the genre by identification of its poetics. In this dissertation, theories and examples from literature and cinema were taken into account, as well as fundamental concepts of psychoanalysis.
94

[en] MATCHES POETICS: CULTURAL LIFE AND POETIC CREATION IN THE LETTERS OF MARIO DE ANDRADE, MANUEL BANDEIRA AND CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE / [pt] CORRESPONDÊNCIAS POÉTICAS: VIDA CULTURAL E CRIAÇÃO POÉTICA NAS CARTAS DE MÁRIO DE ANDRADE, MANUEL BANDEIRA E CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE

SIMONE GARRIDO ESTEVES CABRAL 20 September 2010 (has links)
[pt] Esta pesquisa tem como objetivo abordar questões relativas à construção poética, à função da poesia, ao papel do poeta e à vida cultural expressas nas correspondências pessoais de autores cujas obras e vida refletem uma busca estética e são representativas do modernismo brasileiro. Pretende-se, portanto, abordar questionamentos do próprio poeta em relação à criação literária, ao seu projeto poético e de seu interlocutor, por meio das correspondências. Os atores principais dessa pesquisa são os poetas Mário de Andrade, Manuel Bandeira, Carlos Drummond de Andrade que, em suas correspondências e em suas obras, demonstraram perseguir um projeto estético e estarem dispostos a discutir suas trajetórias poéticas e culturais, impondo às correspondências, por muitas vezes, uma dimensão crítica e auto-reflexiva, mas, também, revelando fatos da vida cultural brasileira e seus personagens. Ou seja, propomos olhar um conjunto epistolar como possível revelador de acontecimentos, experiências históricas e, com certeza, individuais, entendendo que as cartas deixam, ainda, entrever sentimentos, reações e complexidades do ser que, somados às obras literárias, deverão permitir contrapontos, interações, permanências e ratificações da própria obra artística. / [en] This research aims to address issues of poetic construction, the function of poetry, the role of poet and cultural life expressed in the personal letters of writers which work and life reflect na aesthetic search. They represent the Brazilian modernism and discussions that interfere and cause collisions in this cultural and aesthetic time. This dissertation addresses questions of some poets by themselves in relation to their creative writing through their personal letters. The main actors of this research are the poets Mário de Andrade, Manuel Bandeira, Carlos Drummond de Andrade who in their letters and works demonstrated pursue an aesthetic design and are willing to discuss their careers and cultural poetics by requiring matches for many times, a critical and self-reflexive view, but also revealing facts of Brazilian cultural life and its characters. The present research examines the whole letter-writing as possible telling events, historical and individual experiences, understanding that letters make, and perceive feelings, reactions and complexities of being that, together with literary works, should make counterpoints, interactions, continuity and ratifications of their artistic work.
95

[pt] OS HOMENS-ASA: EM BUSCA DA SENSIBILIDADE POÉTICA NO SURREALISMO PORTUGUÊS: AS IMAGENS EM ESTUDO / [en] THE WING-MEN: IN SEARCH OF POETIC SENSITIVITY IN PORTUGUESE SURREALISM: A STUDY OF IMAGES

CLELIO TOFFOLI JUNIOR 29 December 2020 (has links)
[pt] A presente dissertação tem como objeto central de estudo a poesia produzida no âmbito do surrealismo português (1949-1953), com ênfase na busca por uma sensibilidade específica que identifica uma poética estruturada e realizada no interior do projeto surrealista em Portugal. Em um breve primeiro momento, o trabalho se volta para a análise do contexto histórico de surgimento e desenvolvimento do movimento. A seguir, privilegia-se a oposição entre surrealismo e racionalismo e as suas implicações estéticas, sociais e políticas. Posteriormente apresenta-se um estudo das imagens na poesia surrealista de modo geral, a fim de estabelecer paradigmas teóricos dessa imagética, em conjunto com as características constituintes do surrealismo português. Como desdobramento, faz-se o estudo das imagens produzidas a partir da análise de inúmeros poemas e de um manifesto. Além de Mário Cesariny de Vasconcelos, outros poetas com participação ativa no movimento são trazidos para as elaborações analíticas apresentadas. A hipótese principal é a de que a produção de imagens, como produção de pensamento, adquire grande centralidade na produção da uma sensibilidade artística específica, denominada surrealista. / [en] This dissertation has as its central object of study the poetry produced within the scope of Portuguese surrealism (1949-1953), with an emphasis on the search for a specific sensitivity that identifies a poetics structured and carried out within the surrealist project in Portugal. In a brief first moment, the work turns to the analysis of the historical context of the movement s emergence and development. Next, the opposition between surrealism and rationalism and its aesthetic, social and political implications are privileged. Subsequently, a study of images in surrealist poetry is presented in general, in order to establish theoretical paradigms of this imagery, together with the constituent characteristics of Portuguese surrealism. As an unfolding, the study of images produced from the analysis of countless poems and a manifesto is made. In addition to Mário Cesariny de Vasconcelos, other poets with active participation at the movement are brought to the analytical elaborations presented. The main hypothesis is that the production of images, as a production of thought, acquires great centrality in the production of a specific artistic sensitivity, called surrealist.
96

[en] AN ANNOTATED TRANSLATION: COLLISIONS AND COLAPSES IN BEN LERNER S MEAN FREE PATH POETIC LANGUAGE / [pt] TRADUÇÃO COMENTADA: COLISÕES E QUEBRAS NA LINGUAGEM POÉTICA DE BEN LERNER EM MEAN FREE PATH

MARIA CECILIA TOURINO BRANDI 31 January 2020 (has links)
[pt] A dissertação consiste em uma tradução comentada de Mean Free Path (2010), último livro de poesia de Ben Lerner, poeta e romancista estadunidense contemporâneo. Lerner desenvolve uma poética marcada por colisões e fragmentações, com choques de sentido de um verso para outro, versos fora de ordem, recombinados etc. Tais características dispararam reflexões sobre as escolhas tradutórias, comentadas em notas (relativas aos versos), às quais são entrelaçados conceitos teóricos caros aos estudos de tradução poética, que atribuem ao tradutor um papel ativo. A linguagem do autor se articula com a forma como se dá a comunicação nos dias de hoje. / [en] The thesis consists of an annotated translation of Mean Free Path (2010), the latest poetry book written by the contemporary American poet and novelist Ben Lerner. He creates a poetic language marked by collisions and fragmentations, with disruptions to the meanings from one line to another, lines out of order or recombined etc. These features triggered reflections on the translation choices, which are discussed in notes on specific lines. Theoretical concepts relevant to the study of poetry translation, which give translators an active role, are intertwined with the notes. The author s poetic language is attuned to the way people communicate nowadays.
97

[en] Ó BY NUNO RAMOS: TRANSLATING THE DENSITY / [it] Ó DE NUNO RAMOS: DENSITÀ DI TRADUZIONE / [pt] Ó DE NUNO RAMOS: TRADUZIR A DENSIDADE

IRMA CAPUTO 04 May 2021 (has links)
[pt] O presente trabalho de pesquisa concentra-se na área de estudos da linguagem, constando de dois troncos principais: um primeiro de análise teórica, em que se abordam questões de filosofia da linguagem e filosofia estética; e um outro de linguística aplicada, com a tradução comentada para o italiano de trechos do livro Ó (2008), de Nuno Ramos. Consta também um apêndice com a tradução integral do livro. Particularmente na primeira parte da tese serão abordadas questões relativas à análise e identificação dos procedimentos estéticos da escrita de Nuno Ramos, tentando entender suas relações com as práticas de artes plásticas e relativas contaminações, abordando a obra na perspectiva da literatura nos seus campos expandidos. Os procedimentos e técnicas usados na escrita e sua relação com as artes plásticas serão investigados de forma a entender a operação estética subjacente, investigando de que forma, a partir das características da obra, instaurar-se-ia uma relação de reciprocidade com o leitor ao qual caberia um papel ativo na produção de sentido. Os procedimentos estéticos usados pelo autor serão relacionados à sua poética de multi-artista, especialmente, na relação entre as palavras e as coisas, que se traduz no embate entre linguagem e matéria. A segunda parte, de linguística aplicada, envolve a prática tradutória stricto sensu a partir das análises desenvolvidas na seção anterior. Com base na leitura e análise da obra, e acrescentando uma parte teórico-metodológica específica sobre tradução, são definidas as linhas norteadoras das escolhas tradutórias, identificando técnicas, práticas e soluções de tradução que possam restituir no texto italiano a mesma operação estética do texto fonte. Particularmente importante será a realização, através de uma tradução que reescreva os procedimentos estéticos do texto português, conseguir recriar a relação de reciprocidade entre obra e o leitor, de forma a ativar o empasses de percepção, base para o desenvolvimento de espaços de pensamento ético-político. Uma vez identificadas as linhas tradutórias, elas serão desenvolvidas e exemplificadas através de trechos de tradução comentada. / [en] This research - in the area of language studies - consists of two main sections: the first of theoretical analysis, in which we deal with issues related to the philosophy of language and aesthetic; another of applied linguistics, in which will be presented the commented translation in Italian of selected extracts from the book Ó (2008) by Nuno Ramos. The complete translation of the book is presented as appendix to this thesis. In the first part will be investigated issues related to the analysis and identification of the aesthetic procedures of Nuno Ramos writing, also trying to understand their relationships with plastic arts practices and possible contaminations; the work will be also investigated from the perspective of literature and its extension in different expressive fields. The procedures and techniques used in writing and its relationship with the plastic arts will be examined in order to understand and identify what type of aesthetic operation underlies, analyzing how, starting from the salient features of the work, a relationship of reciprocity could be established between the work and the reader who would have an active role in the production of meaning. The aesthetic procedures implemented by the author will be related to his poetics as multiartist, especially in the relationship between words and things, which leads into a clash between language and matter. The second part, of applied linguistics, concerns the translation practice stricto sensu, realized starting from the analyzes developed in the previous section. Based on the reading and interpretation of the work - also implementing a specific theoreticalmethodological part on translation -, will be defined the guidelines for the translation choices, highlighting techniques, practices and translation solutions that can reproduce the same aesthetic operation of the source text in the Italian text . It will be particularly important to recreate, through a translation that rewrites the aesthetic procedures of the Portuguese text, a relationship of reciprocity between the work and the reader, in order to activate the same impasse of perception - a fundamental element to open spaces for an ethical-political thinking. Once the guidelines are defined, they will be developed and exemplified through extracts of commented translation. / [it] Il presente lavoro di ricerca - afferente all area di studi del linguaggio - si compone di due tronchi principali: il primo di analisi teorica, in ci si affrontando questioni relative alla filosofia del linguaggio e alla filosofia estetica; un altro di linguistica applicata, con la traduzione commentata in italiano di estratti selezionati del libro Ó (2008) di Nuno Ramos. La traduzione integrale del libro costituisce appendice alla presente tesi. Nella prima parte saranno affrontate questioni relative all analisi e identificazione dei procedimenti estetici della scrittura di Nuno Ramos, provando a comprenderne le relazioni con le pratiche delle arti plastiche e relative contaminazioni, investigando l opera sotto la prospettiva della letteratura e la sua estensione in campi espressivi diversi. I procedimenti e le tecniche usate nella scrittura e la sua relazione con le arti plastiche saranno investigati in modo da comprendere e identificare che tipo di operazione estetica vi soggiace, analizzando in che modo, proprio partendo dalle caratteristiche salienti dell opera, si instaurerebbe una relazione di reciprocità tra l opera e il lettore al quale toccherebbe il ruolo attivo nella produzione di senso. I procedimenti estetici messi in atto dall autore saranno relazionati alla sua poetica di multi-artista, soprattutto nel rapporto tra le parole e le cose, che si traduce in uno scontro tra linguaggio e materia.
98

El pensament religiós de Joan Maragall

Moreta, Ignasi 15 December 2008 (has links)
El pensament religiós de Joan Maragall no havia estat objecte fins ara de cap estudi ampli i sistemàtic. Aquesta tesi pretén oferir una sistematització d'aquest pensament en el marc d'una biografia intel·lectual que permeti visualitzar-ne l'evolució i el desenvolupament. Expositivament, s'ha perioditzat la biografia intel·lectual en quatre etapes: 1) la religió romàntica de la bellesa (1860-1890); 2) de l'exaltació positivista dels forts a la cristianització de l'excelsior (1890-1901); 3) un neoespiritualisme modernista (1901-1906), i 4) l'últim Maragall (1906-1911). És en l'últim període quan Maragall dota el seu pensament d'una terminologia específica i li dóna una forma travada i coherent. Des d'una posició clarament antiascètica no, però, antimística , Maragall detecta l'existència en el temps de moments de suspensió de la temporalitat els «moments d'eternitat» la vivència dels quals permet superar la distinció entre vida terrenal i ultraterrenal. / Until now Joan Maragall's religious thought has not been the object of an extensive and methodical study. This thesis aims to offer a systematization of his religious thought within the framework of an intellectual biography which allows for the visualization of its evolution and development. For the purpose of this analysis, the intellectual biography has been divided in four stages: 1) the romantic period of the religion of beauty (1860-1890); 2) the positivist period, from the exaltation of the strong to the Christianization of the excelsior (1890-1901); 3) the modernist neo-spiritualist period (1901-1906), and 4) the last period (1906-1911). Maragall develops a specific terminology for his thought and gives it a coherent and unified form in the last stage. From a clearly anti-ascetic position though not anti-mystic , Maragall detects the existence of moments when temporality is suspended «moments of eternity» , the experience of which allows for the overcoming of the distinction between earthly and otherworldly.
99

Discurso crítico e posicionamento lírico em Orides Fontela e Natália Correia

Paschoa, Priscila Pereira [UNESP] 15 December 2006 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:54Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2006-12-15Bitstream added on 2014-06-13T18:55:31Z : No. of bitstreams: 1 paschoa_pp_me_sjrp.pdf: 457956 bytes, checksum: e659c49e6309082966acd4d51c4159d5 (MD5) / Esta dissertação apresenta confluências entre as poesias da brasileira Orides Fontela (1940-1998) e da portuguesa Natália Correia (1923-1993), a partir das diferenças de suas específicas linguagens, buscando analisar, no posicionamento lírico, um contraste referente à construção do ser como projeção de sentido do poema, sendo essa projeção entendida como sujeito poético. Se a obra de Orides, aproximando-se do fio condutor do trabalho de João Cabral pela impessoalidade, contenção, busca pela palavra exata e culto a um silêncio esfíngico, constrói um sujeito cognoscente como o resultado do olhar contemplativo da voz lírica, em seu ato de flagrar e registrar as coisas do mundo, transformando a apreensão em conhecimento analítico, a de Natália projeta como sujeito uma afirmação intensa do eu no discurso, em um olhar voltado para a gênese do indivíduo, promovendo, na consubstanciação narcisista da voz com a poeta, uma figura de linguagem necessária tanto para romper com a lógica (o absolutismo racionalista) e com o senso comum em relação a Deus quanto para defender o poeta, a poesia e a urgência de praticá-la valorizando-se o princípio da especificidade da arte, a memória literária em geral. Identificando, por um lado, a fragmentação e a aridez no estilo contido e esfíngico de Orides e, por outro, o enredamento e a força impulsiva de uma feiticeira no tom rebelde da linguagem de Natália, evita-se, desse modo, a tendência usual, em muitos dos estudos comparativos, de busca de analogias assentadas na semelhança. Não se constroem binarismos entre os poemas, mas articulações de modo mais aberto, favorecendo a capacidade de estabelecer relações e, assim, uma visão mais ampla da literatura, em uma aproximação intercontinental liberta das limitações dos estudos centrados em um único espaço. / This dissertation presents convergence between the poetry of the Brazilian author Orides Fontela (1940-1998) and the Portuguese author Natália Correia (1923- 1993). We seek to analyze from both their specific languages and their poetic positioning, the contrast concerning the construction of the subject as projection of meaning in the poem; this projection seen as poetic subject. The work of Orides has some similarities with the work of João Cabral due to its impersonal characteristics, self-restraint, quest for the proper word and reverence for a sphinx silence. It also creates a cognoscenti subject as consequence of the contemplative look of the poetic voice, a subject depicted while perceiving and registering the things of the world, changing his perception to analytical knowledge. On the other hand, Natália projects as subject an intense affirmation of the subject in the discourse, a look directed towards the genesis of the individual. Fostering, while gathering narcissist voice and poet, a figurative language required to break both with the logic (rational absolutism) and with what is generally accepted about God. Making use of this language, poet, poetry, literary memory in general, and the eagerness to write valuing the idea of purpose to art, are protected. We focused on one hand on the fragmentation and arid self-constrained sphinx style of Orides, and on the other hand on the entanglement and impulsive power of a witch written by Natália in a rebellious language, thus avoiding the search for analogies based on similarities, which is a common tendency in many comparative studies. It was not raised binary oppositions between the poems, but open articulations, favoring the capability to establish connections. Therefore, it was possible to have a clear vision of literature, and an intercontinental approach free from the limitations posed by studies centered in one space.
100

Théories de la compassion dans le Zibaldone. Leopardi lecteur des Lumières / Theories of compassion in the Zibaldone. Leopardi, reader of the Lumières

Ricca, Silvia 02 December 2017 (has links)
Thème central des débats du XVIIIe siècle sur les fondements de la sociabilité humaine et sur les sources du Moi, la compassion est aussi l’un des sentiments les plus analysés par Leopardi dans son journal philosophique, le Zibaldone. Or, plus que tout autre siècle ou tradition, le XVIIIe siècle marque de son empreinte l’étude léopardienne des passions humaines. La doctrine de la compassion de Leopardi subit-elle aussi cette influence ? Quelle place occupe Leopardi dans l’histoire moderne des théories philosophiques de la compassion ? Se situe-t-il du côté des défenseurs de la compassion, exemplairement représentés par Rousseau, ou du côté de ses nombreux adversaires ? Après un premier chapitre introductif sur le contexte où prend forme le nouveau paradigme moral et lexical du XVIIIe siècle, cette recherche aborde les grandes questions rencontrées par Leopardi dans son analyse de la compassion : la nature énigmatique de ce sentiment ; ses principes et ses composantes ; les conditions psycho-physiques des différentes catégories de personnes qui sont prédisposées ou non à éprouver ce sentiment ; les objets « pitoyables » ainsi que les états d’âme et les moments de la vie qui favorisent davantage l’apparition de ce sentiment. Enfin, le dernier chapitre ouvre une perspective sur la dernière forme de compassion envisagée par Leopardi : la compassion universelle. Ce travail souhaite ainsi souligner les nuances de la théorie et de l’expérience du sentiment de la compassion chez Leopardi, en montrant la complexité d’une analyse toujours en tension entre anthropologie et morale, ontologie et phénoménologie, philosophie et poésie. / Compassion, at the center of the Enlightenment debate on the fundamentals of sociability and human nature, is perhaps one of the most analyzed feelings in Leopardi’s Zibaldone. Enlightenment contributed, more than any other tradition, to the shaping of Leopardi’s thought, and surely contributed to his interest in passions and human nature. Hence, can we say that it also influenced his examination of compassion ? What is the place of Leopardi within the modern history of the philosophical theories of compassion ? Does he stand with its defenders, whose main champion is Rousseau, or rather with its many opponents ?After an introductory chapter outlining the context in which the new moral and lexical paradigm of the Enlightenment develops, this study explores the topics examined by Leopardi in his analysis of compassion : the enigmatic nature of this feeling, its principles and elements ; the psychophysical conditions of different categories of people who are predisposed, in different degrees, to feel compassion ; the objects that move compassion ; the different moods and stages of life in which one is more inclined to compassion. Finally, the last chapter presents the ultimate form of compassion in Leopardi : the universal compassion. The main goal of this research is therefore to illustrate the diverse facets of the theory and experience of compassion in Leopardi, and to show the complexity of his analysis, which is constantly in between anthropology and morals, ontology and phenomenology, philosophy and poetry. / Al centro del dibattito illuministico sui fondamenti della sociabilità e della natura umana, la compassione è forse uno dei sentimenti più analizzati nello Zibaldone di Leopardi. Più di ogni altro secolo e di ogni altra tradizione, quella illuministica ha contribuito alla formazione del pensiero di Leopardi, influenzandone soprattutto l’interesse verso le passioni e la natura umana. Si può dire che questa tradizione abbia inciso anche sull’analisi leopardiana della compassione ? Qual è il posto di Leopardi nella storia moderna delle teorie filosofiche della compassione ? Si schiera con i suoi difensori, di cui il rappresentante principale è Rousseau, o con i suoi numerosi avversari ?Dopo un primo capitolo introduttivo sul contesto in cui prende forma il nuovo paradigma morale e lessicale dell’illuminismo, questa ricerca affronta le tematiche incontrate da Leopardi nella sua analisi della compassione : dalla natura enigmatica di questo sentimento ai princìpi e componenti ; dalle condizioni psicofisiche delle diverse categorie di persone che sono più o meno predisposte a provare compassione, agli oggetti “compassionevoli” ; dagli stati d’animo ai momenti della vita in cui si è più inclini a provare questo sentimento. Infine, l’ultimo capitolo offre uno scorcio sull’ultima forma di compassione leopardiana : la compassione universale. Questo lavoro intende così mettere in luce le numerose sfaccettature della teoria e dell’esperienza della compassione in Leopardi, mostrando la complessità di un’analisi sempre in tensione tra antropologia e morale, ontologia e fenomenologia, filosofia e poesia.

Page generated in 0.3008 seconds